"ذلك الزقاق" - Traduction Arabe en Anglais

    • that alley
        
    • that alleyway
        
    • an alley
        
    Are there any steps leading to that alley or is it just a series of gentle ramps? Open Subtitles هل هناك أي درجات في الطريق الى ذلك الزقاق أم مجرد سلسلة من المطبات الخفيفة
    I already told you, I was nowhere near that alley. Open Subtitles سبق وأخبرتُكِ أنّي لمْ أكن بالقرب مِن ذلك الزقاق.
    So the attack took place in the woods, not that alley. Open Subtitles إذن وقع ذلك الهُجوم في الغابة، وليس في ذلك الزقاق.
    We're going to circle the block and park in that alley over there. Open Subtitles سنذهب وندور حول المبنى ثم إلى الحديقة في ذلك الزقاق
    Then she put his backpack in that alleyway to mislead the police as to when and where he was taken. Open Subtitles ثم وضعت حقيبة ظهره في ذلك الزقاق لتضلل الشرطة عن توقيت و مكان خطفه.
    But then, like, this one night, after rehab, at that AA, I saw this woman in that alley. Open Subtitles ولكن بعد ليلة واحدة من اعادة التأهيل رأيت تلك المرأة من الأجتماع في ذلك الزقاق
    But he called you, and you talked to him for two minutes, and you were in that alley. Why? Open Subtitles لكنّه اتّصل بك، وأنت تحدّثت إليه لدقيقتين، وأنت كنت في ذلك الزقاق.
    She shouldn't have been alone in that alley! Open Subtitles لم يكن عليها أن تكون وحدها في ذلك الزقاق
    I sure as hell didn't tell her to go down that alley. Open Subtitles وأنا واثق أني لم أخبرها لتذهب إلى ذلك الزقاق
    I canna forgive myself for what happened in that alley... Open Subtitles لا أستطيع مسامحة نفسي على ما حدث في ذلك الزقاق
    For the little boy who lost his world in that alley. Open Subtitles لأجل الفتى الصغير الذي خسر عالمه في ذلك الزقاق
    Because why would she be running down that alley in her jams Open Subtitles لأنه لم ستود الركض إلى ذلك الزقاق في ملابس نومها
    Yeah, well, um, there's no proof of what happened in that alley. Open Subtitles نعم، حسنا، أم، هناك وتضمينه في أي دليل ما حدث في ذلك الزقاق.
    *** thought he saw an I-rath go into that alley. Open Subtitles الطباخ أخبرني بأنه يعتقد انه رأى أي راث تذهب إلى ذلك الزقاق
    Ten years since we crossed that yellow tape and went into that alley. Open Subtitles عشر سنوات منذ عبرنا ذلك الشريط الأصفر ودخلنا إلى ذلك الزقاق.
    And after what went down in that alley, this whole thing stinks like a company job. Open Subtitles .. و بعد ما حدث في ذلك الزقاق تفوح رائحة المنظمات من هذا الأمر
    The fire was set outside a drag-queen venue but a dozen businesses open up onto that alley. Open Subtitles لكن هناك العشرات من الأعمال المفتوحة في ذلك الزقاق.
    Look, okay, we have circled back to every witness that was in that alley. Open Subtitles أين وصلنا في إيجاد ذلك المُسدّس؟ إسمع، حسناً، لقد تحققنا من كلّ الشهود الذين كانوا في ذلك الزقاق.
    Because you saw what happened in that alleyway over on fFemont. Open Subtitles لماذا؟ - "لأنّكِ رأيتِ ما حدث في ذلك الزقاق في "فريمونت -
    Down that alleyway. I'll cover you. Open Subtitles خلال ذلك الزقاق سأغطيك
    You sliced up a pregnant girl and left her to bleed out in an alley, and then you crawled into bed with me. Open Subtitles لقد قطعت فتاة حامل وتركتها تنزف فى ذلك الزقاق ثم انسللت عائدا للفراش لتنام معى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus