It's hard not to think of thosegirls, kept in that basement. | Open Subtitles | من الصعب عدم التفكير بتلك الفتيات محتجزات في ذلك القبو |
The servers in that basement were sifting data intercepted from the fiber optic cables. | Open Subtitles | الخوادم في ذلك القبو كانت تُغربل البيانات التي يتم إعتراضها من كابلات الألياف الضوئية |
So, you pretended you were talking Cantonese when we came into that basement, didn't you? | Open Subtitles | لذا، كنت تتظاهرين بتحدث الكانتونية عندما وصلنا إلى ذلك القبو السفلي، أليس كذلك؟ |
You're saying she willingly went into that house, into that cellar, and stayed there for 13 years? | Open Subtitles | انت تقولين انها ذهبت برضاها الى ذلك المنزل، الى ذلك القبو وبقيت هناك ١٣ عاما ؟ |
And you feel like you have to protect me now but your constant need to keep tabs on me is making me feel like I'm still in that bunker. | Open Subtitles | وكنت أشعر بأن لديك لحمايتي الآن لكن حاجتك المستمرة لمراقبتهم لي هو جعل لي أشعر أنا ما زلت في ذلك القبو. |
I tell you what, that dungeon this time did me in. | Open Subtitles | أوتدري؟ هذه المرة، ذلك القبو أرهبني |
But in that basement, she needed human hands to give her every scrap of food, every pill... | Open Subtitles | و لكن في ذلك القبو إحتاجت أيادي بشرية لكي تعطيها كل قطعة من الطعام كل حبة دواء |
You said you were feeling adventurous -- that you wanted me down in that basement. | Open Subtitles | لقد قلتِ أنّكِ تُريدين الشعور بالمُجازفة، بأنّكِ تُريدينني بأسفل ذلك القبو. |
It's weird. Even as a kid, there was something about that basement that creeped me out. | Open Subtitles | هذا غريب، حتّى حين كنتُ طفلة فثمّة شيء حيال ذلك القبو أخافني. |
If we're really gonna make this documentary, we gotta explore that basement. | Open Subtitles | طالما سنصنع هذا الفيلم التسجيليّ، فيجب أن نستكشف ذلك القبو. |
You're stressing over the change. But let me tell you, that basement, it's solid. | Open Subtitles | أنت متوتر بشأن التغيير , لكن إسمح لي أن أخبرك ذلك القبو , فكرة ممتازة |
We need a forensic team in that basement, we need to see what they find. | Open Subtitles | نريد فريق الطب الشرعي في ذلك القبو نريد أن نرى ماذا يجدون |
Yeah, and I got a warrant that says I can search that basement. | Open Subtitles | أجل، ولديّ مذكّرة تخولني لتفتيش ذلك القبو. |
Doesn't matter what happened or what you saw in that basement. | Open Subtitles | لا يهم ما حدث أو ما رأيت في ذلك القبو |
But if trouble does happen, we need you to make damn sure no Germans, or French, for that matter, escape from that basement. | Open Subtitles | ولكن لو وقعت مشاكل، علينا أن نتأكّد من أنّ أيّ ألمانيّ أو فرنسي لا يفرّ من ذلك القبو |
And she didn't lose'em trying to claw through that basement door. | Open Subtitles | و لم تفقدهم لدى محاولتها التشبّث بباب ذلك القبو |
But we both felt, whatever was going on in that cellar, we were going to find out. | Open Subtitles | ولكن ظننا كلانا، مهما كان ما يحدث في ذلك القبو سنكتشفه |
Would you have been cold In that cellar In Nevers | Open Subtitles | أتشعرين بالبرد فى ذلك القبو فى نوفير إذا أحببنا بعضنا البعض ؟ |
It'll cut through that bunker like it's made of tissue paper. | Open Subtitles | ستخترق جدار ذلك القبو كأنها تخترق ورق رقيق |
Yeah, meaning no one in that bunker could've murdered Deanna Barbieri. | Open Subtitles | 00). نعم , مما يعني انه لايوجد احد في ذلك القبو يمكن انه قد قام بقتل ( ديانا باربييري). |
I wanted to be all blissed out on wedding dresses and silly phallic party favors, instead of constantly thinking about being in that dungeon, scared I'm about to die. | Open Subtitles | أردت أن أكون متألقة في فستنان الزفاف ووضع تلك الزينة الغبيّة بدلا من التفكير باستمرار أنّي كنت داخل ذلك القبو مرتعبة وعلى وشك الموت |
I left that vault and all its dangers behind. | Open Subtitles | لقد تركتُ ذلك القبو وكل أخطاره خلفي |