"ذلك القرار إلى" - Traduction Arabe en Anglais

    • that resolution to
        
    • the resolution to
        
    • of the resolution
        
    • that resolution at
        
    • that decision
        
    However, Turkey disassociates itself from references made in that resolution to international instruments to which it is not a party. UN غير أن تركيا تنأى بنفسها عن الإشارات الواردة في ذلك القرار إلى الصكوك الدولية التي ليست طرفا فيها.
    In the same resolution, the Council also requested the Special Rapporteur to submit a report on the implementation of that resolution to the Council at its twenty-fifth session. UN وطلب المجلس أيضاً في ذلك القرار إلى المقرر الخاص أن يقدم إليه في دورته الخامسة والعشرين تقريراً عن تنفيذ القرار.
    In the same resolution, the Council requested OHCHR to present a report on the implementation of that resolution to the Council at its twenty-first session. UN وطلب المجلس، في القرار نفسه، إلى المفوضية السامية تقديم تقرير عن تنفيذ ذلك القرار إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية والعشرين.
    In paragraph 5 of the same resolution, the Council also requested the United Nations High Commissioner for Human Rights to submit a report on the status of the implementation of paragraph 3 of the resolution to the Council at its sixteenth session. UN وفي الفقرة 5 من القرار نفسه، طلب المجلس أيضاً إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تُقدِّم تقريراً عن حالة تنفيذ الفقرة 3 من ذلك القرار إلى المجلس في دورته السادسة عشرة.
    In that resolution, the Assembly requested the Secretary-General to submit a report on the implementation of the resolution. UN وطلبت الجمعية العامة في ذلك القرار إلى الأمين العام تقديم تقرير عن تنفيذ ذلك القرار.
    This report was prepared pursuant to General Assembly resolution 64/177, in which the Secretary-General was requested to report on the implementation of that resolution at the Assembly's sixty-fifth session. UN 1- أُعِدّ هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 64/177 الذي طُلب فيه إلى الأمين العام أن يقدّم تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار إلى دورة الجمعية الخامسة والستين.
    that decision had been dictated largely by the desire to achieve environment-friendly energy security at a reasonable cost, subject to appropriate regulations. UN وجاء ذلك القرار إلى حد كبير بسبب الرغبة في تحقيق أمن الطاقة بصورة ملائمة للبيئة بتكلفة معقولة، رهنا بالأنظمة ذات الصلة.
    The Commission requested the High Commissioner to report on the implementation of that resolution to the Commission at its fifty-seventh session and to keep the Commission and the General Assembly informed on further developments as appropriate. UN وطلبت اللجنة إلى المفوضة السامية أن تقدم تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار إلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين وأن تطلع اللجنة والجمعية العامة على ما يستجد من تطورات بحسب الاقتضاء.
    21. In its resolution 7/28, the Council requested the Secretary-General to submit a comprehensive report on the implementation of that resolution to the Council before its tenth session. UN 21- طلب المجلس في قراره 7/28 إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً شاملاً عن تنفيذ ذلك القرار إلى المجلس قبل دورته العاشرة.
    42. In its resolution 7/28 of 28 March 2008, the Council requested the Secretary-General to submit a comprehensive report on the implementation of that resolution to the Council before its tenth session. UN 42- طلب المجلس، في قراره 7/28 المؤرخ 28 آذار/مارس 2008، إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً شاملاً عن تنفيذ ذلك القرار إلى المجلس قبل دورته العاشرة.
    The Commission requested the High Commissioner for Human Rights to submit reports on the work of the Human Rights Field Operation in Rwanda and on the implementation of that resolution to the General Assembly at its fifty—third session and to the Commission on Human Rights at its fifty—fifth session. UN وطلبت اللجنة إلى المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان أن تقدم تقارير عن سير أنشطة العملية الميدانية الخاصة بحقوق اﻹنسان في رواندا وعن تنفيذ ذلك القرار إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين وإلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الخامسة والخمسين.
    74. In its resolution 1998/23, the Commission invited the High Commissioner for Human Rights to report on the implementation of that resolution to the Commission at its fifty—fifth session. UN ٤٧- دعت اللجنة المفوضة السامية لحقوق الانسان، في قرارها ٨٩٩١/٣٢، إلى تقديم تقرير عن تنفيذ ذلك القرار إلى اللجنة في دورتها الخامسة والخمسين.
    184. In its resolution 1998/46, the Commission requested the High Commissioner to submit a comprehensive report on the implementation of that resolution to the Commission at its fifty—fifth session, which should include: UN ٤٨١- طلبت اللجنة، في قرارها ٨٩٩١/٦٤، إلى المفوضة السامية أن تقدم تقريرا شاملا عن تنفيذ ذلك القرار إلى اللجنة في دورتها الخامسة والخمسين يتضمن ما يلي:
    I wish to take this opportunity to express my sincere gratitude to you, Mr. President, for your readiness to present the draft of that resolution to the General Assembly as your own, as a President’s text, thus effectively highlighting the importance of the commitment undertaken by the Member States to fulfil without any reservation the Universal Declaration of Human Rights. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة ﻷعرب عن خالص امتناني لكم، سيدي الرئيس، على استعدادكم لتقديم مشروع ذلك القرار إلى الجمعية العامة بوصفه مشروعكم، كنص مقدم من الرئيس، حيث أبرزتم بفعالية أهمية الالتزام الذي تعهدت به الدول اﻷعضاء بالوفاء دون أي تحفظ باﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان.
    84. In its resolution 1999/24, the Commission invited the High Commissioner for Human Rights to report on the implementation of that resolution to the Commission at its fiftysixth session. UN 84- دعت اللجنة المفوضة السامية لحقوق الانسان، في قرارها 1999/24، إلى تقديم تقرير عن تنفيذ ذلك القرار إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين.
    47. In accordance with Human Rights Council resolution 26/30, the High Commissioner will report on the implementation of that resolution to the Council at its twenty-seventh session, followed by an interactive dialogue. UN 47- وفقاً لقرار مجلس حقوق الإنسان 26/30، ستقدم المفوضة السامية تقريراً عن تنفيذ ذلك القرار إلى المجلس في دورته السابعة والعشرين، يليه حوار لتبادل وجهات النظر.
    29. In its resolution 19/22, the Council requested the Secretary-General to present a report on the implementation of that resolution to the Human Rights Council at its twenty-first session. UN 29- طلب المجلس، في قراره 19/22، إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً عن تنفيذ ذلك القرار إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية والعشرين.
    It also requested the Independent Expert to continue her work in the preparation of a draft declaration on the right of peoples and individuals to international solidarity and in further developing guidelines, standards, norms and principles and to submit a report on the implementation of that resolution to the Council at its twenty-first session. UN وطلب أيضاً إلى الخبيرة المستقلة أن تواصل عملها المتعلق بإعداد مشروع إعلان بشأن حق الشعوب والأفراد في التضامن الدولي، وبمواصلة وضع مبادئ توجيهية ومعايير وقواعد ومبادئ، وأن تقدم تقريراً عن تنفيذ ذلك القرار إلى المجلس في دورته الحادية والعشرين.
    In that resolution, the Commission requested the High Commissioner to submit reports on the activities of the Human Rights Field Operation in Rwanda and on the implementation of the resolution to the Commission on Human Rights at its fifty-fifth session and to the General Assembly at its fifty-third session. UN وطلبت اللجنة في ذلك القرار إلى المفوض السامي أن يقدم إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الخامسة والخمسين وإلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين، تقارير عن أنشطة العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا وعن تنفيذ هذا القرار.
    By decision 2002/255, the Council approved the request of the Commission on Human Rights in its resolution 2002/25 to the Special Rapporteur on the right to food to submit a preliminary report on the implementation of the resolution to the General Assembly at its fifty-seventh session. UN في مقرره 2002/255، أيد المجلس الطلب الموجه من لجنة حقوق الإنسان، في قرارها 2002/25، إلى المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء بأن يقدم تقريرا مبدئيا عن تنفيذ ذلك القرار إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين.
    In paragraph 6 of that resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to report to it at its fifty-third session on the implementation of the resolution. UN وطلبت الجمعية في الفقرة ٦ من ذلك القرار إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    90. In its resolution 22/26, the Council requested the Secretary-General to report on the implementation of that resolution at its twenty-fifth session. UN 90- طلب المجلس، في قراره 22/26، إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً عن تنفيذ ذلك القرار إلى الدورة الخامسة والعشرين للمجلس.
    that decision had been dictated largely by the desire to achieve environment-friendly energy security at a reasonable cost, subject to appropriate regulations. UN وجاء ذلك القرار إلى حد كبير بسبب الرغبة في تحقيق أمن الطاقة بصورة ملائمة للبيئة بتكلفة معقولة، رهنا بالأنظمة ذات الصلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus