"ذلك القناع" - Traduction Arabe en Anglais

    • that mask
        
    • that cowl
        
    • the mask
        
    • this mask
        
    that mask has caused enough mischief and malfeasance among the mortals. Open Subtitles كلام فارغ ذلك القناع سبب ما يكفي من الإيذاء للبشر
    Actually, I'm also wearing that mask, except I've combined mine with a Scrub You Later oxygenation mask for complete relaxation. Open Subtitles في الواقع , أنا أيضاً أرتدي ذلك القناع بإستثناء أنني جمعت مع قناع الأكسجين الفرك لاحقاً
    Unfortunately, I don't have great aim with a crossbow and I can't see anything in that mask. Open Subtitles لسوء الحظ ، لم أملك زاوية واضحة للرؤية وأنا أصوب عليها السهم ولا أستطيع رؤية شيء وأنا مُرتدي ذلك القناع
    I gave you that mask... so you could help the police, not run from them. Open Subtitles وهبتك ذلك القناع لتساعد الشرطة، لا لتهرب منهم.
    Whoever you may be under that cowl of yours, you paladin of virtue, you're our only hope. Open Subtitles كائناً من كنت تحت ذلك القناع يا نصير الفضيلة، أنت أملنا الوحيد
    Then we'll finally see who's behind that mask. Open Subtitles وعندها سنرى أخيراً من يقبع خلف ذلك القناع.
    It took me ten years to get that mask out of my head, and just like that, it's back. Open Subtitles تطلب مني 10 سنوات لأخراج ذلك القناع من رأسي وفجأة، لقد عاد
    I hope you never let anyone else discover that mask. Open Subtitles أتمني ألا تدعي شخصاً آخر يكتشف ذلك القناع
    The way you moved in there, he probably thought there was a 25-year-old hardcase under that mask. Open Subtitles طريقة انتقالك إلى هنا توقعت أن هنالك حالة بـ 25 سنة تحت ذلك القناع
    that mask and phony stack of bills reeks of something bigger. Open Subtitles ذلك القناع والرزمة المزيفة من العملات تفوح منها رائحة شيء أكبر
    Now, find that mask before I open up a can of lightning on you! Open Subtitles والآن، إبحث عن ذلك القناع قبل أن أفتح عليك حزمة من الصواعق
    You're behaving like a child, hiding behind that mask. Open Subtitles إنّك تتصرف كطفل بإختبائك وراء ذلك القناع
    But you put that mask on. Open Subtitles ولكن عليك إعادة وضع ذلك القناع
    You're actually pretty cute under that mask. Open Subtitles عجباه! لديك وجه جميل للغاية خلف ذلك القناع.
    Hey hon, I know I've asked like a million times, but you happen to see that mask I was looking for, you know the wooden one-- Open Subtitles ذلك القناع الخشبي الذي رأيتية قبلا
    But right now, he needs you and he needs that mask. Open Subtitles لكنه يحتاجك الآن و يحتاج ذلك القناع
    With that mask, he looks like he's gonna pull a home invasion. Open Subtitles مع ذلك القناع يبدو وكانه سيغزو العالم
    Just take off that mask, let him come find you. Open Subtitles فقط اخلع ذلك القناع واتركه يجدك.
    Then he could have banished him into that mask. Open Subtitles ثم ّيحتج على ابعاده في ذلك القناع.
    Is that cowl cutting off all the oxygen in your brain? What? Open Subtitles هل ذلك القناع يقطع الأوكسيجن عن مخك؟
    When she's out, I want you to put the mask over her face. Regular breaths. Open Subtitles حينما تخدر، أريد منك وضع ذلك القناع على وجههاو تنفس منتظم.
    I'm sick of hiding behind this mask all the time. Open Subtitles لقد سئِمتُ من الإختباء خلف ذلك القناع طوال الوقت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus