"ذلك المنزل" - Traduction Arabe en Anglais

    • that house
        
    • this house
        
    • the house
        
    • that home
        
    • that place
        
    • house that
        
    It's taken everything I have not to go down to that house with a gun in my hand. Open Subtitles لقد فعلتُ كل ما في إستطاعتي حتى لا تذهب إلى ذلك المنزل حتى بإستخدام مسدس بيدي
    Maybe working in that house has messed with your head a bit, but people can't get away with killing each other. Open Subtitles ربما العمل في ذلك المنزل قد عبث بعقلك قليلاً لكن الناس لا يمكنهم الإفلات من جرائم قتل بعضهم البعض
    The old man's spirit, couldn't break though until we left that house. Open Subtitles روح الرجل العجوز لم تستطع الهرب حتى خرجنا من ذلك المنزل
    I do feel like the answers are in that house. Open Subtitles لكنّني أشعر حقّاً أنّ الأجوبة تكمن في ذلك المنزل
    I just want to leave this house and never come back. Open Subtitles أود فقط ترك ذلك المنزل وعدم العودة إليه على الإطلاق
    that house by the water, holding a gun in your mouth... Open Subtitles ، ذلك المنزل المُطل على المياه تُمسك بسلاح في فمك
    I went back to that house to get a signature. Open Subtitles لقد رجعت إلى ذلك المنزل حتى أحصل على التوقيع
    Okay. What happened up at that house with me and her... Open Subtitles حسنا , ما اللذي حدث في ذلك المنزل بيني وبينها
    Allison, Listen... I've been to that house with the police. Open Subtitles أليسن استمعي، لقد ذهبت إلى ذلك المنزل مع الشرطة
    Reid, seriously, people that go into that house supposedly never come out. Open Subtitles ريد, بجد يفترض بالناس الذين يدخلون ذلك المنزل الا يخرجوا ابدا
    Hey,glen may have bored you,but the yearswe had a father in that house were the happiest in my life. Open Subtitles قد يكون أزعجكِ، لكن السنوات التي عشناها في ذلك المنزل مع والدي كان الأكثر سعادة في حياتي
    Oh yes, should I take an injection before going to that house? Open Subtitles هل علي أن أتناول دوائي قبل ذهابي إلى ذلك المنزل ؟
    Also, and I might be wrong about this, but I think people were having sex in that house. Open Subtitles بالاضافه، انه ربما اكن مخطأً بذلك ولكني اعتقد ان الناس كانوا يمارسون الجنس في ذلك المنزل
    We can never be a family again in that house. Open Subtitles لا يمكن ان نكون عائلة مجددا في ذلك المنزل
    I'd rather never step foot back in that house again. Open Subtitles أفضل ألا أضع قدما في ذلك المنزل مرة أخرى
    I'm telling you, Officer, there's a body buried in that house. Open Subtitles أؤكد لك أيها الشرطي ثمة جثة مدفونة في ذلك المنزل
    His whole life was in that house, and I violated that. Open Subtitles حياته بأكملها كانت داخل ذلك المنزل وقد انتهكت حرمة ذلك.
    But I am not a popular favourite in that house. Open Subtitles و لكن وجودي غير مرحـّبٍ به في ذلك المنزل
    I just wanted them trapped in that house forever. Open Subtitles لقد أردتهم أن يُحاصَروا في ذلك المنزل للأبد
    Since I weaseled my way into living in this house. Open Subtitles منذ راوغت لإيجاد طريقتي للإنتقال والعيش في ذلك المنزل
    I don't understand why you can't smoke in the house. Open Subtitles لا أفهم لما لا تستطيع التدخين في ذلك المنزل
    Going into that home and pulling that family out, that's exactly what I needed. Open Subtitles بإدخالك لي إلى ذلك المنزل و سحب تلك العائلة للخارج ذلك بالضبط ما كنتُ في حاجة إليه
    Don't linger at that place, okay? Just in and out. Open Subtitles لا تطل البقاء في ذلك المنزل ادخل واخرج بسرعة
    See the house, the house where we're living, the house that was broken into by some pathetic coward who stole a little girl's toys, the cat, slashed a tire. Open Subtitles أتعرف المنزل؟ المنزل الذي نعيش فيه ذلك المنزل اقتحمه شخص جبان حقير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus