"ذلك النهر" - Traduction Arabe en Anglais

    • that river
        
    • this river
        
    • the river
        
    So, if the Time Stream is like this vast river, these maps plot the safest course along that river's path. Open Subtitles إذن، إن كان المسار الزمني كهذا النهر الواسع فهذه الخرائط تشير إلى أكثر الطرق أماناً عبر ذلك النهر
    So, if the Time Stream is like this vast river, these maps plot the safest course along that river's path. Open Subtitles إذن، إن كان المسار الزمني كهذا النهر الواسع فهذه الخرائط تشير إلى أكثر الطرق أماناً عبر ذلك النهر
    - But I'll never be able to cross that river. Open Subtitles لكن لن اكون قادرة أبداً على عبور ذلك النهر
    Partner, thanks to yöu all the foreign currency drowned in that river. Open Subtitles ياشريكي ، الفضل يعود لك في غرق النقود في ذلك النهر
    Okay, well, what did this river look like? Open Subtitles حسناَ كيف شكل ذلك النهر ؟
    Just keep thinking about the river about us, okay? Open Subtitles فقط تابع التفكير في ذلك النهر عنا، أتفقنا؟
    At certain times of the year, waters of that river flow into Lake Constance and the Rhine river. UN ففي أوقات معينة من السنة، تتدفق مياه ذلك النهر إلى بحيرة كونستانس ونهر الراين.
    You're not taking him across that river with us. That's not gonna happen. Open Subtitles لن تأخذه عبر ذلك النهر معنا، هذا لن يحدث.
    There's a million dollars at the bottom of that river, and it can be a seed. Open Subtitles هناك مليون دولار بقاع ذلك النهر ويمكن أن تكون بذرة
    Hey, you let me worry about the song. You worry about getting us over that river. Open Subtitles لا تنتبه للأغنية، كن مهتماً فقط كيف نعبر ذلك النهر
    And I suspect that you were born somewhere close to here, on that river. Open Subtitles وأظن بإنكِ ولدتِ في مكان ما قريب من هنا على ذلك النهر
    Thanks for changing your mind about drowning me in that river. Open Subtitles شكراً لتغير رأيك حول إغراقي في ذلك النهر
    The best chance those passengers had, was on that river. Open Subtitles كانت أفضل فرصة لهؤلاء الركاب هو الهبوط على ذلك النهر.
    I'm gonna live forever. I'm gonna cross that river when I catch tomorrow now. Open Subtitles سأعيش للأبد، ساجتازُ ذلك النهر وسأمسكُ بالغدِ الآن
    that river led to the reservoir which made anyone who drank the town's tap water also go temporarily blind. Open Subtitles ذلك النهر يسقط في سد المدينة والذي لو شرب منه أي شخص فسوف يصاب بعمى مؤقت
    You know, that river was so polluted, it actually caught fire once. Open Subtitles أتعلمين , ذلك النهر لشدة تلوّثه قد احترق احدى المرات
    If I wanted you dead, I would have left you in that river. Open Subtitles إن كنت أريدك ميتة لكُنت تركتك فى ذلك النهر.
    I need to dive that river right away and find out if this was an explosion or an animal attack. Open Subtitles أريد أن أغطس فى الحال ذلك النهر فى الحال وأعثر على خلاصة الأمر ماإذا كان إنفجاراً أو هجوم حيوانى لقد كان إنفجاراً
    If I hadn't promised my Pa, hell, I'd ride on across that river right now, and on bended knee, i'd ask your daddy myself. Open Subtitles إنْ لم أكن قد عاهدت أبى لكنت امتطيت الجواد عبر ذلك النهر هناك ولكنت جثوت على ركبتىّ وطلبت من أبيك يدكِ للزواج بنفسى
    No mortal woman pulled me from that river. Open Subtitles لا يمكن لامرأة بشرية أن تسحبني من ذلك النهر
    Rolling on this river Open Subtitles أنجرف مع ذلك النهر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus