That's why our hair turns gray, why you need those reading glasses you didn't need when you were younger. | Open Subtitles | ذلك سبب شيب الشعر سبب حاجتنا للنظارات أثناء القراءة التي لم نكن بحاجةٍ لها عندما كنا صغاراً |
We take maybe a five percent hit, but That's why they call it a fire sale. | Open Subtitles | ربما سننجح بنسبة 5 في المئة لكن ذلك سبب تسميتها بعملية بيع صعبة |
You're a geek, a nerd, a genius. That's why we're here. | Open Subtitles | أنت مهووس بالعلم وعبقري، ذلك سبب مجيئنا إليك. |
Isn't that why he asked you to stay after class? | Open Subtitles | الم يكن ذلك سبب طلبه منك للبقاء بعد الصف؟ |
Is that why you're having all of these private conversations behind closed doors and whispering and why Grandma won't leave? | Open Subtitles | هل ذلك سبب كل تلك المحادثات الخاصة خلف أبواب موصدة والهمس و سبب عدم مغادرة جدتي؟ |
I'm sure That's why you guys agreed that it's better for you to come here so you don't get it yourself. | Open Subtitles | متأكده أنه ذلك سبب إتفاقكم على أن تأتي إلى هنا حتى لا تصاب به |
Yeah, you could get killed. That's why we're here. | Open Subtitles | أجل، من الممكن أن يتم قتلك ذلك سبب وجودنا هنا |
Yeah, you could get killed. That's why we're here. | Open Subtitles | أجل، من الممكن أن يتم قتلك ذلك سبب وجودنا هنا |
That's why medical mistakes happen so often with fams patients. | Open Subtitles | ذلك سبب حدوث أخطأ طبية كثيرة مع المشاهير |
That's why you hate that I'm here,'cause I remind you of what you did, that you gave up on her. | Open Subtitles | ذلك سبب كُرهك لوجودي هُنا لأنّني أذكّرك بما فعلته , بأنّك إستسلمتِ بشأن شقيقتك |
I can't see. That's why we're here. Duh. | Open Subtitles | لا يمكنني أنْ أرى, ذلك سبب وجودنا هنا يا أبي |
That's why Uncle Bobby lives on a land boat next to a dumpster. | Open Subtitles | ذلك سبب أن عمك بوبي يعيش بقارب بري بجوار مكبّ نفايات |
It'll never be safe. That's why I haven't used the serpent. | Open Subtitles | ذلك لن يكون بمأمن أبداً ذلك سبب أني لم أستخدم الثعبان |
I guess That's why they say art is in the eye of the beholder. | Open Subtitles | أظن ان ذلك سبب قول ان الفن في عين الناظر |
Those things got a virus, is that why they're sealed? | Open Subtitles | هذة الاشياء بها فيرس , هل ذلك سبب احكامهم اغلاقها ؟ |
Is that why you hate them so much, because they're beyond your control? | Open Subtitles | هل ذلك سبب كرهك الشديد لهم لأنك لاتتحكم بهم ؟ |
Is that why you sued her for palimony? | Open Subtitles | وكان ذلك سبب رفعك لدعوة قضائية ضدها من اجل التعويض؟ |
Is that why you went to see Bernie Cohen in the hospital? | Open Subtitles | هل ذلك سبب ذهابك لرؤية بيرنى كوهين فى المشفى ؟ |
I think that's what she's sending us down there to find out. | Open Subtitles | أعتقد أنّ ذلك سبب إرسالها لنا إلى هُناك لنكتشفه. |
That was the reason for the establishment of the Agency in 1947 in order to provide refuge and other types of assistance to the Palestinians. | UN | وكان ذلك سبب إنشاء الوكالة في عام ١٩٤٧ من أجل توفير الملجأ وغيره من أشكال المساعدة للفلسطينيين. |
That is why I'm here today, to ask you to put in his place a regent who will. | Open Subtitles | ذلك سبب وجودي هنا اليوم لأطلب منكم بأن تضعوا مكانه وصيّ يستطيع القيام بها |
The end of the world, the mushroom cloud. It's why we had to stay in space. | Open Subtitles | نهاية العالم، سحابة الفطر ذلك سبب اضطرارنا للبقاء في الفضاء |
That is why we in the United States have worked to keep our markets open during the recent global financial crisis, though it has brought us record trade deficits. | UN | ولهذا السبب عملنا في الولايات المتحدة على إبقاء أسواقنا مفتوحة خلال اﻷزمة المالية العالمية اﻷخيرة، رغم أن ذلك سبب لنا عجزا في الميزان التجاري بأرقام قياسية. |
I think That's why it would just be better if we just end it. | Open Subtitles | أعتقد أن ذلك سبب إنه من الأفضل إذا أنهينا العلاقة فحسب. |