"ذلك مرة أخرى" - Traduction Arabe en Anglais

    • it again
        
    • that again
        
    • this again
        
    • that back
        
    • it one more time
        
    • it back
        
    • so again
        
    • this once again
        
    • it once more
        
    • such occurrences
        
    • that one more time
        
    • do so once again
        
    • it all again
        
    • that up again
        
    • it another time
        
    We bamfered'em once, we can do it again! Open Subtitles لقد تشاركناها مرة يمكننا فعل ذلك مرة أخرى
    You're a terrible liar, so don't make me do it again. Open Subtitles أنت كاذبة رهيبة، لذلك لا تجعليني أفعل ذلك مرة أخرى
    And if it gets messed up, I'll make it again. Open Subtitles وإذا كان يحصل افسدت الامر، سأجعل ذلك مرة أخرى.
    And you swore that you would never say anything about that again. Open Subtitles لقد اقسمت أنك لن تقول أي شيء عن ذلك مرة أخرى
    Security will need to be tightened before we try that again. Open Subtitles سيحتاج الأمن إلى تشديد قبل أن نحاول ذلك مرة أخرى.
    It demonstrated this again quite recently with the negotiation of the Convention on the prohibition of chemical weapons. UN وأثبت ذلك وأثبت ذلك مرة أخرى مؤخرا، بصفة خاصة، في المفاوضات بشأن اتفاقية حظر اﻷسلحة الكيميائية.
    - Doesn't mean I want to do it again. - You will. Open Subtitles لا يعني ذلك أنني أردت أن أفعل ذلك مرة أخرى ستفعل
    I'm almost thinking I could do it again... to thank you for making a factory visit into such a kind celebration. Open Subtitles إننى أفكر فى أن أفعل ذلك مرة أخرى لأشكرك لأنك قد جعلت من زيارة المصنع هذا النوع من الإحتفال
    A man can't just roll over and do it again. Open Subtitles رجل لا يمكن أن يتدحرج وتفعل ذلك مرة أخرى.
    Why would I want to make something poor knowing I would have to eventually do it again and expend more materials and more energy? Open Subtitles بنية أن تستمر طويلا قدر الإمكان. لماذا أريد أن أصنع شيئا ضعيفا مع المعرفة بأنني سافعل ذلك مرة أخرى في نهاية المطاف
    You left for California and you never spoke about it again. Open Subtitles ‫انت ذهبت إلي لكاليفورنيا ‫ولم تتحدث عن ذلك مرة أخرى.
    I know I messed up, I won't do it again. Open Subtitles أعرف أني أفسدت ذلك ولن أعيد ذلك مرة أخرى
    We have constantly asserted that it is urgent and unavoidable that we tackle the problem jointly, and we say it again now. UN لقد أكدنا باستمرار على عجالة وعدم إمكانية تجنﱡب معالجة المشكلة بصورة مشتركة، ونكرر ذلك مرة أخرى اﻵن.
    Let's do it again sometime. Open Subtitles دعنا نفعل ذلك مرة أخرى بعض الاحيان. هل استطيع أتصل بك؟
    I trusted you, and now I can never do that again. Open Subtitles لقد وثقت بك والآن لايمكنني أن أفعل ذلك مرة أخرى
    Put me on- ned, could you please say that again, because I had someone very annoying distracting me. Open Subtitles هلا يمكنك أن تقول ذلك مرة أخرى يا نيد لأنه لدي شخص مزعج للغاية يشتت إنتباهي
    Please take your hand away from your nose and say that again. Open Subtitles من فضلك خذ يدك بعيداً عن أنفك وقل ذلك مرة أخرى
    Do that again, bitch, and I'll rip your guts out. Open Subtitles افعلي ذلك مرة أخرى, يا كلبة وسوف أحرق احشاءك
    You must promise me, never ever, to do that again! Open Subtitles عليكِ أن تعديني بألا تفعلي ذلك مرة أخرى أبداً
    I will tell you this again. I am going out with the First Lieutenant Yoon Myung Ju. Open Subtitles سأقول لك ذلك مرة أخرى أنا سأذهب في موعد مع الملازم الأول يون ميونغ جو
    We've allocated some funds to bring that back in the new year. Open Subtitles لقد خصصت بعض الأموال لتحقيق ذلك مرة أخرى في العام الجديد
    Say I'll work for it one more time and I'll fuck your shit up! Open Subtitles أخبرينني أنك ستعملين من أجل ذلك مرة أخرى وسوف أوسعك ضرباً
    I think we need to go through it back at the lab. Open Subtitles أعتقد أننا بحاجة للذهاب من خلال ذلك مرة أخرى في المختبر.
    It did so again in 1990 in response to aggression against Kuwait. UN وفعل ذلك مرة أخرى عام ١٩٩٠ ردا على العدوان على الكويت.
    The latest attack on the capital, in Kinama, proved this once again. UN وقد تأكد ذلك مرة أخرى من الهجوم الأخير الذي شُن على منطقة كيناما بالعاصمة.
    Okay, let's try it once more from the top. Open Subtitles حسنا، دعونا نحاول ذلك مرة أخرى من البداية.
    Two minor non-compliance issues concerning the air security zone were discussed at that time with Serb Army (VJ) representatives, who gave assurances that they would take steps to ensure no further such occurrences. UN ونوقشت حينذاك مسألتان بسيطتان من مسائل عدم الامتثال تتعلقان بمنطقة اﻷمان الحيوية مع ممثلي الجيش الصربي الذين أكدوا أنهم سيتخذون الخطوات الكفيلة بعدم حدوث ذلك مرة أخرى.
    If you do that one more time, I'm gonna be late. Open Subtitles إذا فعلت ذلك مرة أخرى, سوف أتأخر عن عملي
    It is an honour for me to do so once again this year. UN ويشرّفني أن أفعل ذلك مرة أخرى هذه السنة.
    We're going over it all again now. Open Subtitles ونحن في طريقنا على كل ذلك مرة أخرى الآن.
    Okay, I will give you, like, a billion dollars if you never bring that up again. Open Subtitles حسنا، أنا سوف أعطيك، مثل، مليار دولار لو كنت أبدا تحقيق ذلك مرة أخرى.
    We can talk about it another time. Open Subtitles يمكننا التحدث عن ذلك مرة أخرى إذا كنت تريد ذلك حقاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus