"ذلك معاً" - Traduction Arabe en Anglais

    • this together
        
    • it together
        
    • that together
        
    If we have problem, we have to do this together. Open Subtitles لو كانت لدينا مُشكلة، فإن علينا فعل ذلك معاً.
    In the end, we must remember that we are all in this together, and that we can only come out of it successfully if we do so together. UN وفي نهاية المطاف يجب أن نتذكر أننا كلنا في هذا معاً، ولا يمكننا الخروج منه بنجاح إلا إذا فعلنا ذلك معاً.
    We agreed to do this together. We're a team. Open Subtitles لقد أتفقنا أن نفعل ذلك معاً نحنُ فريق
    Ooh, let's do it together. We can be partners. Open Subtitles دعونا نفعل ذلك معاً ويمكننا أن نكون شركاء.
    And, hey, we got through it together, like always. Open Subtitles سوف نتخطى ذلك معاً .. كما نفعل دائماً
    He said it would be tough, but we'd get through it together. Open Subtitles لقد قال أنّ العلاج سيكون مؤلماً لكنّنا سنخوض ذلك معاً
    I think it would be a nice show of unity if we were to do that together. Open Subtitles أعتقد أنه سيكون عرض لطيف يعبر عن الوحدة إذا قمنا بفعل ذلك معاً
    If we have to do this together, here's how it's gonna go. Open Subtitles إذا كنا مجبرين على فعل ذلك معاً هذه هي الطريقة التي ستسير بها الأمور
    We can either go through this together, or we'll be moping around in this department going after these kids, got it? Open Subtitles يجب أن نكمل ذلك معاً وإلا سندور في حلقةٍ فارغة بحثاً عن هؤلاء الأطفال،أتفهم ؟
    - You said let's do this together. - No, Daddy! Open Subtitles أنت قلت هيا نفعل ذلك معاً لا يا أبي
    Okay, we're in this together. So please tell me who's behind this. Open Subtitles حسناً ,نحن الإثنين مشتركين فى ذلك معاً لذا من فضلك أخبرينى من الذى يفعل ذلك
    We'll keep our fingers crossed, Dimitri, and remember, there's just one thing: We are all in this together. Open Subtitles كلنا سنتمنى النجاح وتذكر , اننا فى ذلك معاً
    I told you we're doing this together. Open Subtitles لا، أنا أخبرتك بأننا سنفعل ذلك معاً
    Just hold on tight we'll get through this together. Open Subtitles فقط استرخي سنقوم بتجاوز ذلك معاً
    You'll have to pay for the things you've done, but so will I and we'll do it together. Open Subtitles عليك أن تدفعي ثمن أفعالك وأنا كذلك، سنفعل ذلك معاً
    Those that wake up scared and alone, all will be welcome. And we'll build it together. Open Subtitles من يشعرون بالخوف والوحدة سنرحب بهم هنا، سنحقق ذلك معاً
    I think I'll be able to handle it better if we go through it together. Open Subtitles أعتقد بأنني سأكون قادراً علي التعامل أفضل مع ذلك إذا تخطينا ذلك معاً
    We can send this bastard to hell, but we have to do it together. Open Subtitles بوسعنا إرسال هذا السافل إلى الجحيم، ولكن علينا فعل ذلك معاً.
    Let's do it together. Open Subtitles وسنضعه ليرتاح مع بعضنا البعض , هيا نفعل ذلك معاً
    We are going to get the darkness out of both of us. We are going to do it together. Open Subtitles سنخرج الظلام مِنْ كِلينا لكنّنا سنفعل ذلك معاً
    We always figured out a way to survive. We did that together. Open Subtitles لطالما وجدنا طرقاً للنجاة وكنّا نفعل ذلك معاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus