I can see their sins in life. | Open Subtitles | أستطيع رؤية ذنوبهم التي إرتكبوها في الحياة |
It is the sins of the Jews, who take every advantage... while they shelter under the protection of that man... who permits all of their sins. | Open Subtitles | إنها ذنوب اليهود الذين يحظون بالفائدة ،بينما يلتجؤون تحت حماية ذلك الرجل .الذي يسمح بجميع ذنوبهم |
He sees himself as an enforcer and is punishing these women for their sins. | Open Subtitles | هو يرى نفسه كصاحب قوة لذا يعاقب هؤلاء النساء على ذنوبهم |
She has freed the slaves from their chains and crucified the Masters for their sins. | Open Subtitles | لقد حرّرت العبيد من الأغلال، وصلبت الأسياد جراء ذنوبهم |
"they are consigned to an awful view of their own guilt and abominations..." | Open Subtitles | انهم يرسلون إلى مشهد شنيع من ذنوبهم وما إرتكبوا من الفواحش |
The dragons will purify nonbelievers by the thousands, burning their sins and flesh away. | Open Subtitles | التنانين سوف تطهر غير المؤمنين بالآلاف، وتحرق ذنوبهم مع أجسادهم ... |
No, not their sins. I have no power over people's sins. | Open Subtitles | لا ، ليس ذنوبهم ، ليست لدىّ سُلطة على ذنوب البشر |
I can see their sins in life. | Open Subtitles | أستطيع رؤية ذنوبهم التي إرتكبوها في الحياة |
- I THOUGHT ALL CRUSADERS WERE GRANTED REMISSION OF their sins. | Open Subtitles | إعتقدت أن جميع الصليبين ممنُوحين الغُفران لجميع ذنوبهم |
And if their eyes were open to their true condition, they would be perfectly willing to have their blood spilt upon the ground to atone for their sins. | Open Subtitles | وان كانت عيونهم مفتوحة لشرطهم الحقيقي هم سيكونون راغبون باراقة دمهم على الارض للتكفير عن ذنوبهم |
I could refer you to plenty of instances where men have been righteously slain in order to atone for their sins. | Open Subtitles | انا يمكن ان احيلك لكثير من الحالات حيث الرجال ذبحوا للتكفير عن ذنوبهم |
"Forgive men their sins that He may forgive you yours." | Open Subtitles | "إغفر للرجال ذنوبهم" " ربما هو يغفر لك ذنوبك" |
Because I forgive people long after... they could be punished for their sins. | Open Subtitles | لأننى أغفر للناس بعد فترة طويلة يجب أن يعاقبوا عن ذنوبهم |
He used to tell me it's where they sent... naughty children to do penance for their sins. | Open Subtitles | كان دائماً يقول أنها حيث يرسلون... ـ الأطفال الأشقياء للتكفير عن ذنوبهم.ـ |
All the victims, trying to atone for their sins... from what happened in that photo. | Open Subtitles | كلّ الضحايا، محاولة للتكفير عن ذنوبهم... من الذي حدث في تلك الصورة. |
The heathen will be converted, their sins cleansed, a new Jerusalem established! | Open Subtitles | الهمجيون سيحوّلون، ذنوبهم لطهّارة. أسّست "قدسٌ" جديدة! |
"But if ye forgive not men their sins, neither will your heavenly Father forgive your sins." | Open Subtitles | "لكن إذا لم تغفر للرجال ذنوبهم" " أيضا لن يغفر لك أبوك الذي في السموات" |
Forgive men their sins and the Almighty will forgive you yours. | Open Subtitles | إغفر للرجال ذنوبهم والله سيغفر لك ذنوبك |
Lusk and his hamheads have served an entire hymnal of guilt and the world has sung from it. | Open Subtitles | لاسك و جماعته قد ألفوا كتابا من ذنوبهم و العالم غنى منه الأن |
"I will punish their offenses with the rod, his guilt with his whip | Open Subtitles | ساعاقبهم على جرائمهم بقضيب حديد وعلى ذنوبهم بالسوط |