Forget it. I'm gonna see if this is worth gold or shit. | Open Subtitles | أنسى ذلك سأرى ما اذا كنت تساوي ذهباً أم لا شيء |
How do you get a Jeep stuffed with gold through customs? | Open Subtitles | كيف يمكن ان تمرر جِيب محشوة ذهباً عبر الجمارك؟ |
There will be a terrible price to pay, but not in gold. | Open Subtitles | سيكون هناك ثمن رهيب تدفعه لكنْ ليس ذهباً |
If you call a couple of ounces "gold." | Open Subtitles | إذا كنت تطلق على هذه القطع الصغيرة ذهباً |
Can't kill the goose that lays the golden eggs. | Open Subtitles | لا أستطيعُ أن أقتل الإوزّة التي تبيضُ ذهباً. |
If you agree to aid him, he will pay your weight in gold. | Open Subtitles | إذا وافقت على مساعدته، سيدفع وزنك ذهباً. |
Thank God this was platinum. If this was white gold, I would've broken my hand. | Open Subtitles | وحمداً للرب كون هذا الخاتم من البلاتين لأنه إن كان ذهباً كانت يدي ستنكسر |
In ancient times it was worth more than its weight in gold because it was the color of Roman royalty. | Open Subtitles | قديماً كانت تساوي أثقل من وزنها ذهباً لأنه لون الأسرة الملكية |
Your father, he'd pay your weight in gold to get you back? | Open Subtitles | والدكِ.. هل سيدفع وزنكِ ذهباً لاستعادتكِ؟ .. |
I'm offering you a chance to cross it with me, but from the west, and you'll be paid in gold. | Open Subtitles | أنا أعرض عليك فرصة أن تبنيها معي ولكن من الغرب وسأدفع لك ذهباً |
Already a mining tycoon, soon worth his weight in gold. | Open Subtitles | أحد أقطاب التنقيب و قريباً سيُعادل وزنه ذهباً. الذهبُ معدن مدهش |
Today, it Tulip bulbs sells for about 50 cents, but in Holland 1636 the rarest bulbs are selling for a 100-times their weight in gold. | Open Subtitles | تُباع بُصيلة التوليب اليوم بحوالي 50 سنتاً لكن في هولندا عام 1636 تُباع أندر البُصيلات بما يُعادل .مائة ضعف وزنها ذهباً |
Told a little lie, stole a little gold, broke a little vow, did you? | Open Subtitles | أحدثت كذبة صغيرة سرقت ذهباً قليلاً خرقت نذراً بسيطاً صحيح؟ |
Word is there's a lot of gold inside to... to care for the people of this village and the next for years to come. | Open Subtitles | يحوي ذهباً يكفي لرعاية سكّان هذه القرية و التي بعدها لسنوات قادمة |
It's time to see if truth they told who said Tywin Lannister shits gold. | Open Subtitles | حان وقت معرفة ما إذا كان صحيحاً أنّ تايون لانيستر يتبرّز ذهباً |
It's like digging for oil and finding gold on the way down. | Open Subtitles | إنه مثل الحفر من أجل النفط وثم تجد ذهباً وأنت في طريقك للأسفل |
- We're shipping gold, mate. - We might just fucking recoup. | Open Subtitles | نحن نورد ذهباً يا رفيق ربما ستنقلب أمورنا |
We found gold wedged between the captain's lower back molars, as if he'd bitten on a coin to test its purity. | Open Subtitles | لقد وجدنا ذهباً محصوراً بين أضراس القُبطان الخلفيّة، كما لو أنّه قبض بأسنانه على عُملةٍ ليختبر نقائها. |
A good harpoon man's worth gold these days. | Open Subtitles | الحربون المستخدم في صيد الحيتان يساوي ذهباً اليوم |
I changed all of my money into gold and paved it on the floor of our house | Open Subtitles | لقد إشتريت ذهباً بكل نقودي و دفنته في أرضية منزلنا |
Well, he's screwed the golden goose now. | Open Subtitles | حسناً, لقد قتل الدجاجة التي تبيض له ذهباً الآن |