| If she went with him quietly, it's because she was afraid for her life and not just her life, yours, and Nancy's, and the baby's. | Open Subtitles | إن كانت ذهبت معه بهدوء فذلك لأنها كانت تخاف على حياتها. ليس على حياتها فقط |
| Instead, I went with him, did what he did, did what the others did. | Open Subtitles | بدلًا من هذا، ذهبت معه أفعل ما فعله أفعل ما فعله الأخرون |
| I even went with him to Paris, to Leipzig. To Vienna, too... | Open Subtitles | حتى أني ذهبت معه إلى باريس ولايبزيغ وفيينا أيضاً |
| You go with him, you'll only draw more attention. | Open Subtitles | لو أنك ذهبت معه.فسوف تجذبي المزيد من الإنتباه |
| If you go with him you can sleep over at our place when you come back. | Open Subtitles | إذا ذهبت معه يمكنك النوم في بيتنا عندما تعود. |
| Only you know where she has gone with him. | Open Subtitles | أنت الوحيد الذي يعلم إلى أين ذهبت معه |
| And if she went with him, then she's trying to cross him. I'm sorry. Cross him? | Open Subtitles | وإن كانت ذهبت معه فإنها تحاول أن تعبر به للضوء |
| He said I get to be governor of a island if I went with him. | Open Subtitles | أنت تتبعه من اجل حلمه ولكن كل هذا تحول الى مرارة , أليس كذلك؟ لقد قال اننى سأصبح حاكم اذا ذهبت معه |
| Helmut insisted I went with him to the beach by the hospital on the Lido. | Open Subtitles | أصر هيلموت ذهبت معه إلى الشاطئ من قبل المستشفى على ليدو |
| If I went with him... ..I would still care for you both. | Open Subtitles | اذا ذهبت معه.. ..سأظل اهتم بكم كلاكما |
| So after all this you still went with him. | Open Subtitles | اذا بعد كل هذا ذهبت معه بالرغم من ذلك |
| "Vidya went with him too, didn't she? | Open Subtitles | ً فيديا ً ذهبت معه لمرتين . أليس كذلك ؟ |
| - That's why she went with him. - But why is she staying? | Open Subtitles | لهذا ذهبت معه لكن لماذا بقيت ؟ |
| I went with him to get the gun, dad. | Open Subtitles | انا ذهبت معه لكى يحصل على مسدس يا والدى |
| Elliott had told me that if I went with him... that I wouldn't be able to see my mother anymore... that I couldn't even call her. | Open Subtitles | إليوت أخبرني ... أني إذا ذهبت معه ... سأكون غير قادرة على رؤية أمّي |
| Brewer went with him, but it was just to stop him. | Open Subtitles | ذهبت معه ، ولكن انها مجرد وقفه |
| So I go with him down there, and he says, "Steve, how the heck did you just do that?" | Open Subtitles | لذا ذهبت معه هناك وقد قال "ستيف كيف فعلت ذلك؟ |
| Look, if I go with him and I help him, | Open Subtitles | أنظري , إذا ذهبت معه وساعدته |
| The evil has been defeated, and our sins have gone with him. | Open Subtitles | تم هزيمة الشيطان وخطايانا ذهبت معه |
| She must've gone with him. Hey, is that a silencer? | Open Subtitles | يجب أنها ذهبت معه هل هذا كاتم للصوت؟ |