I'll be back to bust your head in a minute. | Open Subtitles | وسوف أعود إلى تمثال نصفي رأسك في دقيقة واحدة. |
The kids holding your ankles, plunging your head in the toilet. | Open Subtitles | الأولاد الكبار, سيمسكونك من كاحليك و يغمرون رأسك في المرحاض |
But I need your head in this game on all fronts. | Open Subtitles | ولكنني اريد رأسك في هذه اللعبة لكل ما هو قادم |
You just make this stuff up based on whatever biases you have swirling around in your head at that moment. | Open Subtitles | أنتَ تختلقُ هذه الاشياء فَحسب بناءُ على أي من التحُيزات التي تدعها تدور حول رأسك في تلك اللحظة |
You can bury your head in the sand, Mrs. Florrick, but once will Gardner testifies, the dominoes will start falling. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تدفني رأسك في الرمال يا سيدة فلوريك ولكن بعد شهادة ويل غاردنر سوف تتساقط حبات الدومينو |
What, you think'cause you said some fancy words, put your head in holy water, something like that, that you're a changed man now? | Open Subtitles | ما، كنت أعتقد قضية قال لك بعض الكلمات يتوهم، وضع رأسك في الماء المقدس، شيء من هذا القبيل، ان كنت رجلا مختلفا الآن؟ |
I tried to smash your head in the car door, not once but twice. | Open Subtitles | حاولت تحطيم رأسك في باب السيارة، ليس مرة واحدة بل مرتين. |
Those fucknuts stuck your head in the toilet and that shit? | Open Subtitles | عندما وضع هؤلاء الأوغاد رأسك في المرحاض ؟ |
Didn't have your head in the clouds, you might've gone better with your Sergeant's. | Open Subtitles | لم يكن لديك رأسك في الغيوم، وكنت قد ذهبت بشكل أفضل مع الرقيب الخاص بك. |
He's the type of guy who would put your head in a toilet and then flush it. | Open Subtitles | إنه من النوع الذي الذي يستطع وضع رأسك في المرحاض و بعدها يجعل طرادة الماء تنهمر عليك |
Maybe you buried your head in a Dallas sandbox, but your wife-to-be, she's always had her nose in everyone's business, which is why I find it hard to believe that she wouldn't drop some details about her best friend | Open Subtitles | ربما كنت دفن رأسك في رمل دالاس، لكن زوجتك ليكون، وكان لديها دائما أنفها في شأن الجميع، |
But listen, I need you to, uh, keep your head in the game, all right? | Open Subtitles | لكن إسمع وأنا بحاجة إلى، آه، أن تبقي رأسك في اللعبة، حسنً؟ |
Lynly and I... we're not going away, so you can bury your head in the sand, or you can grow up, you can accept it. | Open Subtitles | لينلي وأنا لن نفترق لذا بأمكانك دفن رأسك في التراب أو بأمكانك النضوج وتقّبل ذلك |
You're so busy congratulating yourself on solving the puzzle, you don't notice that you're sticking your head in a noose. | Open Subtitles | , أنت جد مشغولة بتهنئة نفسك على حلك للغز لدرجة أنك لم تلاحظي أنك تضعين رأسك في حبل المشنقة |
It's so much easier for you to stick your head in the sand, pretend what's right in front of you isn't really happening. | Open Subtitles | من الأسهل عليكِ دفن رأسك في الرمال، وتتظاهرين بأن ما يجري أمام عينيكِ لا يحدث بالفعل. |
You see what happens when you're not burying your head in business? | Open Subtitles | أترى مالذي يحدث عندما لا تدفن رأسك في الأعمال |
We just need a picture of the top of your head in case we burn some of your hair off. | Open Subtitles | فقط نحتاج لصورة لأعلى رأسك في حالة أحرقنا بعض من شعر رأسك |
So you lay down your head at night, and you dream about all the living you could do with that money? | Open Subtitles | إذا طرحت رأسك في الفراش تحلم بكل ما قد تفعله بهذا المال ؟ |
You show your face in this building again and I'll put your head through that wall! | Open Subtitles | تجرؤ على القدوم إلى هذا المبنى مجدداً و سوف أضع رأسك في هذا الحائط |
your head's in bad shape, but I'm only gonna help you if you drop that piece on the floor. | Open Subtitles | رأسك في حالة سيئة لكنني لن أساعدك إلا إذا رميت تلك القطعة على الأرض |