"رأس المال السهمي" - Traduction Arabe en Anglais

    • equity capital
        
    • Capital Stock
        
    • share capital
        
    • of equity
        
    • the equity
        
    • non-equity
        
    • both share
        
    Seed capital refers to direct equity capital in start-ups in the initial rounds of finance. UN إذ إن رأس المال الابتدائي هو رأس المال السهمي المباشر في الشركات الناشئة في جولات التمويل الأولى.
    equity capital and reinvested earnings UN رأس المال السهمي والأرباح المعاد استثمارها
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Expert Group on Capital Stock Statistics UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الخبراء المعني بإحصائيات رأس المال السهمي
    Financial and Capital Stock accounts and tables UN الجداول والحسابات المالية وحسابات رأس المال السهمي
    The claimant, a Swiss Company, entered into a Share Sale and Purchase Agreement with the Egyptian counterparts for the purchase of the share capital of an Egyptian company. UN أبرم المدعي، وهو شركة سويسرية، اتفاق بيع وشراء أسهم مع نظراء مصريين لشراء رأس المال السهمي الذي تملكه شركة مصرية.
    He conceded that a total return swap of equity created the greatest difficulties. UN ووافق على أن مقايضات العائدات الكلية لحصص رأس المال السهمي تسبب أكبر صعوبات.
    Financing activities are activities that result in changes in the size and composition of the equity capital and borrowings of the enterprise. UN الأنشطة التمويلية هي أنشطة تسفر عن تغيرات في حجم وتكوين كل من رأس المال السهمي والاقتراضات داخل المؤسسة.
    Brazil and Chile, whose currencies depreciated quite steeply during the year, registered net outflows of equity capital. UN وخرج تدفق صاف من رأس المال السهمي من البرازيل وشيلي، اللتين انخفضت قيمة عملتيهما انخفاضا حادا خلال العام.
    Venture capital is another type of private equity capital that can be provided for early-stage, high-potential-growth companies. UN ويُعدّ رأسمال المجازفة نوعاً آخر من رأس المال السهمي الخاص الذي يمكن تقديمه في المرحلة المبكرة للشركات العالية إمكانية نموها.
    36. Venture capital is an investment mechanism that provides both equity capital and managerial assistance to emerging companies. UN 36- رأس المال الاستثماري هو آلية استثمار توفِّر للشركات الناشئة رأس المال السهمي والمساعدة في مجال الإدارة، على السواء.
    All countries that reported FDI inflows statistics in that survey included, at least, the equity capital component. UN وجميع البلدان التي أدلت بإحصاءات عن تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر الداخلة في الدراسة الاستقصائية المذكورة أدرجت عنصر رأس المال السهمي على الأقل.
    This dataset takes account of only the approved equity capital for projects in production and under implementation, not actual, and does not cover reinvested earnings and other capital. UN ولا تأخذ قاعدة البيانات هذه في الحسبان سوى رأس المال السهمي المعتمد للمشاريع قيد الإعداد أو التنفيذ، وليس الفعلية، ولا تشمل الإيرادات المعاد استثمارها وغير ذلك من أنواع رأس المال.
    38. Also at the same meeting, the representative of Australia made an introductory statement on the Expert Group on Capital Stock Statistics. UN ٣٨ - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ممثل استراليا ببيان استهلالي عن فريق الخبراء المعني بإحصاءات رأس المال السهمي.
    (b) Expert Group on Capital Stock Statistics UN (ب) فريق الخبراء المعني بإحصاءات رأس المال السهمي
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Expert Group on Capital Stock Statistics (E/CN.3/2001/9) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فريق الخبراء المعني بإحصاءات رأس المال السهمي (E/CN.3/2001/9)
    Under the old rule, the registration of an Srl required a minimum share capital of Euro10,000, thereby limiting youth entrepreneurs' participation in the formal sector. UN وبموجب القاعدة القديمة، كان تسجيل الشركة ذات المسؤولية المحدودة يتطلب حداً أدنى من رأس المال السهمي قدره 000 10 يورو، مما كان يحد من مشاركة منظمي المشاريع الشباب في القطاع الرسمي.
    Moreover, the Commercial Code provides shareholders of limited companies, who represent at least 10 per cent of the company's share capital, the right to appoint auditors to conduct an investigative audit. UN وإضافة إلى ذلك، يجيز القانون التجاري للمساهمين في شركات محدودة المسؤولية الذين يحوزون على الأقل 10 في المائة من رأس المال السهمي للشركة أن يعينوا مراجعي حسابات لإجراء مراجعة للحسابات من باب التحري.
    This has an extremely problematic impact on the balance sheet, namely significant reduction of equity. UN ولهذه المشكلة تأثير شديد على الميزانية العمومية يتمثل في انخفاض لا يستهان به في رأس المال السهمي.
    The three stages of equity finance were seed and early-stage finance, development financing and expansion financing. UN وتتمثل المراحل الثلاث لتمويل رأس المال السهمي في التمويل المبدئي والأولي والتمويل الإنمائي والتمويل التوسعي.
    Another expert confirmed that these types of arrangements are important and that, if these non-equity arrangements were included in FDI inflows, in the case of Mexico they would be equivalent to 10 per cent or more of existing FDI inflows in some years. UN وأكّد خبير آخر على أن هذين النوعين من الترتيبات يتسمان بالأهمية وأنه إذا أُدرجت هذه الترتيبات غير المتمثلة في رأس المال السهمي في التدفقات الداخلة من الاستثمار الأجنبي المباشر فإنها ستُعادل، في حالة المكسيك، نحو 10 في المائة أو أكثر من التدفقات الداخلة الحالية من هذا الاستثمار في بعض السنوات.
    ∙ describe the financing of a company, including both share and loan capital UN ● وصف تمويل شركة بما في ذلك رأس المال السهمي ورأس المال المقترض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus