Mainly it suggests modifying the role of the Board in order to grant more authority to the Minister and the Government in the appointment of the Police Chiefs. | UN | ويقترح هذا النظام بصورة أساسية تعديل دور المجلس بغية منح الوزير والحكومة المزيد من السلطة في تعيين رؤساء الشرطة. |
One of its members, the Southern African Regional Police Chiefs Cooperation Organisation (SARPCCO), was mandated to draft a protocol and the programme for its implementation. | UN | وكلف أحد أعضائه، وهو منظمة التعاون الإقليمي بين رؤساء الشرطة للجنوب الأفريقي، بإعداد بروتوكول ووضع برنامج لتنفيذه. |
Ethiopia met its financial obligations to Interpol and played a pivotal role within the East African Police Chiefs' Organization (EAPCO). | UN | وقد أوفت إثيوبيا بالتزاماتها المالية تجاه الإنتربول وتؤدي دوراً محورياً في منظمة رؤساء الشرطة في شرق أفريقيا. |
The Ministry ordered the provincial Chiefs of Police not to take any actions against private security companies without first consulting it. | UN | وقد أمرت الوزارة رؤساء الشرطة في المقاطعات بعدم اتخاذ أي إجراءات ضد الشركات الأمنية الخاصة دون التشاور معها أولا. |
Participated in South Pacific Chiefs of Police Conference to discuss issues of participation in peacekeeping, training and rapid deployment | UN | المشاركة في مؤتمر رؤساء الشرطة بجنوب المحيط الهادئ لمناقشة قضايا المشاركة في حفظ السلام والتدريب والنشر السريع |
Police Chiefs blamed Taliban provocateurs for the demonstrations. | UN | وأنحى رؤساء الشرطة باللائمة على المحرضين الذين ينتمون إلى الطالبان للقيام بهذه المظاهرات. |
The Police Commissioner is a member of the Eastern African Police Chiefs Committee and the Southern African Police Chiefs Association. | UN | ومفوض الشرطة عضو في لجنة رؤساء الشرطة بشرق أفريقيا ورابطة رؤساء الشرطة بأفريقيا الجنوبيــــة. |
:: In the framework of the Eastern Africa Police Chiefs Cooperation Organization (EAPCCO), Rwanda adopted the Protocol. | UN | :: اعتمدت رواندا البروتوكول الصادر في إطار لجنة رؤساء الشرطة بشرق أفريقيا؛ |
Much of the cooperation takes place through the Southern African Regional Police Chiefs Cooperation Organization. | UN | ويجري التعاون في الجانب الأكبر منه، عبر منظمة التعاون بين رؤساء الشرطة في الجنوب الأفريقي. |
The National Forensic Science Laboratory of Namibia was a member of the Southern African Regional Police Chiefs Cooperation Organisation and was linked to other international forensic science bodies. | UN | والمختبر الجنائي الوطني في ناميبيا عضو في منظمة التعاون الإقليمي بين رؤساء الشرطة في الجنوب الأفريقي، وله صلات بأجهزة دولية أخرى معنية بالاستدلال العلمي الجنائي. |
Zambia is a member of the Southern Africa Regional Police Chiefs Organisation (SARPCO) and INTERPOL. | UN | وزامبيا عضو في منظمة التعاون الإقليمي بين رؤساء الشرطة في الجنوب الأفريقي والإنتربول. |
(v) The Institute trained members of the South African Police Service and the Southern African Regional Police Chiefs Cooperation Organization on dealing with terrorism; | UN | `5` دَرَّبَ المعهد أعضاء في جهاز شرطة جنوب أفريقيا ومنظمة التعاون الإقليمي بين رؤساء الشرطة في الجنوب الأفريقي على التعامل مع الإرهاب؛ |
In one country the percentage of female Police Chiefs was 13 per cent. | UN | وفي بلد آخر بلغت نسبة النساء في موقع رؤساء الشرطة ١٣ في المائة. |
:: Southern Africa Regional Police Chiefs Cooperation Organisation | UN | :: منظمة التعاون الإقليمي بين رؤساء الشرطة في الجنوب الأفريقي |
The topic of crimes against women was included in the work of the Committee of Chiefs of Police of Central America and the Caribbean. | UN | وأدرج موضوع الجرائم ضد المرأة ضمن أعمال لجنة رؤساء الشرطة في أمريكا الوسطى ومنطقة البحر الكاريبي. |
A draft Law was developed in 2005 for consideration by the Chiefs of Police of SARPCCO in 2006. | UN | كما وُضع مشروع قانون في عام 2005 كي ينظر فيه رؤساء الشرطة التابعون للمنظمة في عام 2006. |
The National Civil Police of Guatemala is also a member of the Association of Central American Chiefs of Police, through which information is exchanged. | UN | ويذكر أيضا أن الشرطة المدنية الوطنية في غواتيمالا عضو في رابطة رؤساء الشرطة في أمريكا الوسطى التي من خلالها يجري تبادل المعلومات. |
MONUC has facilitated a series of meetings between the Chiefs of Police of the various Congolese parties. | UN | وقد يسَّرت البعثة عقد اجتماعات بين رؤساء الشرطة ومختلف الأطراف الكونغولية. |
Some countries further participated in the Asia/Pacific Group on Money-Laundering, the Pacific Islands Chiefs of Police (PICP) and the Australia and New Zealand Police Commissioners Forum. | UN | وتزيد بعض البلدان على ذلك بالمشاركة في فريق آسيا والمحيط الهادئ المعني بغسل الأموال، ورابطة رؤساء الشرطة في جزر المحيط الهادئ، ومحفل مفوضي الشرطة في أستراليا ونيوزيلندا. |
At the regional level, the Republic of Korea is a dialogue partner country of the Chiefs of Police of the Association of Southeast Asian Nations (ASEANAPOL). | UN | وعلى الصعيد الإقليمي تُعتبر جمهورية كوريا بلداً مشاركاً في تحاور رؤساء الشرطة في الدول الأعضاء في رابطة أمم جنوب شرق آسيا. |
UNODC also provided training through the Southern African Regional Police Chiefs Cooperation Organization to police officers and prosecutors from 11 countries. | UN | ووفر المكتب أيضاً تدريباً من خلال منظمة التعاون الإقليمي بين رؤساء الشرطة في الجنوب الأفريقي لضباط شرطة ومدعين عامين من 11 بلداً. |
4.1.1 Deployment of superintendents in all 15 counties | UN | 4-1-1 نشر رؤساء الشرطة في الـ 15 مقاطعة |
These are experienced police officers appointed through competitive processes by the respective chiefs of the police, to whom they report directly. | UN | ويعيَّن المستشارون من بين موظفي الشرطة ذوي الخبرة استناداً إلى عملية تنافسية، ويكونون مسؤولين بصورة مباشرة أمام رؤساء الشرطة الذين يقومون بتعيينهم. |