"رئاستك" - Traduction Arabe en Anglais

    • your presidency
        
    • your leadership
        
    • term
        
    • your administration
        
    • of your
        
    We believe that this Conference has a golden opportunity under your presidency to reach an important agreement on the modalities of implementing its programme of work. UN ونحن نعتقد أنه تتوفَّر لهذا المؤتمر فرصة ذهبية في ظلّ رئاستك للتوصّل إلى اتفاق مهم على طرائق تنفيذ برنامج عمله.
    We are quite optimistic that we can realize this goal under your presidency. UN ونحن متفائلون تماماً في أنه يمكننا تحقيق هذا الهدف في ظلّ رئاستك.
    We are confident that under your presidency, no efforts will be spared to find solutions taking into account the interests of all stakeholders. UN وإننا واثقون من أنه لن تُدخر أي جهود في ظل رئاستك لإيجاد حلول تأخذ في الاعتبار مصالح كل الأطراف المعنية.
    It is my distinct pleasure to be able to do so under your presidency. UN وإنه لمن دواعي سروري الفائق أن يتاح لي ذلك تحت رئاستك.
    You can count on our full support for the remaining period of your presidency. UN ويمكنك الاعتماد على دعمنا التام فيما تبقى من فترة رئاستك.
    Depend on it for experienced advice, especially as your presidency is approaching. UN اعتمد عليها في الحصول على المشورة ذات الخبرة، خاصة مع اقتراب موعد رئاستك للمجلس.
    I weighed all the good that your presidency could do against those six lives. Open Subtitles أرجو أن تكون رئاستك أفضل من تلك الأرواح الستة
    I'll tell you what needs to be done to save your presidency, which is currently hanging by the very thinnest of threads. Open Subtitles انا اقول لكم ما يجب أن نعمله لإنقاذ رئاستك, الذي تحت الخطر حاليا وأنحرف جيدا
    It gives you a chance to finish out your presidency the way you want. Open Subtitles انها تمنحك فرصة للانتهاء من رئاستك بالطريقة التي تريدها
    Because obstruction of justice, perjury, witness tampering... these are offenses everyone understands, and they won't just cost you your presidency. Open Subtitles لأن عرقلة سير العدالة ، شهادة الزور ، العبث بالشاهد هذه هي جرائم يفهمها الجميع وانهم لن يكلفونك رئاستك فقط
    I think your presidency has cost you your marriage and your children. Open Subtitles أظنُ بأن رئاستك جعلتكِ تخسرين زواجكِ وأولادكِ
    But it's also no secret that your presidency was infected with a certain level of paranoia and scandal. Open Subtitles ولكن ليس سراً أن فترة رئاستك كانت مليئة بالعديد من البرانويا والفضائح
    Otherwise, your administration will be implicated and your presidency will be destroyed. Open Subtitles وإلا سيتم إتهام إدارتك وستدمر رئاستك لهذا البلد
    Mr. President, we would also like to thank you for the resolute efforts you have made during your presidency to move the CD towards consensus. UN السيد الرئيس، نود أيضاً أن نشكرك على جهودك الحازمة التي بذلتها خلال فترة رئاستك للمؤتمر للمضي قدماً بمؤتمر نزع السلاح نحو تحقيق توافق في الآراء.
    It is also with profound gratitude and deep appreciation that I thank you, Ms. Al-Khalifa, for your dedication and strong commitment in conducting the arduous tasks entrusted to you during your presidency of the General Assembly at its sixty-first session. UN وبشديد الامتنان وعميق التقديم أيضا أود أن أشكركِ، سيدتي هيا آل خليفة، على تفانيك والتزامك القوي في الاضطلاع بالمهام الشاقة التي أنيطت بكِ أثناء رئاستك للجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
    It is indeed a pleasure to see you presiding over the proceedings, and, on behalf of the Group of 77 and China, I wish to express our commitment and support in working constructively with you during your presidency. UN والحق أنه يسرني أن أراك تديرين سير الأعمال، وأود أن أعرب باسم مجموعة الـ 77 والصين، عن التزامنا ودعمنا للعمل البناء الذي نقوم به معك أثناء رئاستك.
    I weighed all the good that your presidency could do against those six lives... Open Subtitles وازنتُ بين الخير الذي ستحدثه رئاستك ... ضد هذه الأرواح الستة
    This is about setting the course for your presidency. Open Subtitles الأمر يتعلق بتحديد مسار رئاستك
    I am confident that under your leadership, the work of the Committee to achieve its mandate and objectives will be greatly facilitated. UN إني لعلى ثقة بأن عمل اللجنة، أي الاضطلاع بولايتها وتحقيق أهدافها، سيكون مبشرا إلى حد بعيد بفضل رئاستك.
    You must be talking about your second term, right? Open Subtitles لا بد أنك تتحدث عن فترة رئاستك الثانية صحيح ؟
    If not during your administration, then during the next one. Open Subtitles إن لم يكن ذلك خلال فترة رئاستك فستكون في الرئاسة التالية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus