A presidential decree had been issued endorsing the establishment of the Arab States Regional Office of UN-Women in Egypt. | UN | وقد صدر مرسوم رئاسي يؤيد إنشاء المكتب الإقليمي للدول العربية التابع لهيئة الأمم المتحدة للمرأة في مصر. |
No appeal may be made to any legal body, including the Constitutional Court, against decrees and presidential orders signed directly by the President. | UN | ولا يجوز الطعن أمام أي جهاز قانوني، بما يشمل المحكمة الدستورية، في أي مرسوم أو أمر رئاسي يوقع عليه الرئيس مباشرة. |
In addition, I will circulate a short draft presidential statement that seeks to reflect some other issues raised by delegations. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، سأعمِّم مشروع بيان رئاسي قصير يسعى إلى التعبير عن بعض القضايا الأخرى التي أثارتها وفود. |
A 2007 presidential Decree sets the basis for the solution of a chronic problem, including for children who have not applied for asylum. | UN | ففي عام 2007 وضع مرسوم رئاسي الأساس لحل هذه المشكلة المزمنة، بما في ذلك ما يتعلق بالأطفال الذين لم يطلبوا اللجوء. |
Pending the passage of the Bill, a presidential Decree gave effect to a Right to Freedom of Information Regulation. | UN | وريثما يتمّ تمرير مشروع القانون هذا، عمل مرسوم رئاسي على تفعيل قانون الحق في حرية نظام الإعلام. |
This was a text of a possible presidential draft statement. | UN | لقد كانت تلك الصياغة نصا لمشروع بيان رئاسي محتمل. |
One member of the Constitutional Court was dismissed by presidential decree. | UN | وأقيل أحد أعضاء المحكمة الدستورية من منصبه بموجب قرار رئاسي. |
Reductions in sentences for certain offences were regularly announced by presidential decree. | UN | ويتم تخفيف الأحكام بالنسبة لجناة معينين بصورة منتظمة بصدور مرسوم رئاسي. |
A 2001 presidential decree sought to give women equal rights and opportunities in public and political life. | UN | وسعى مرسوم رئاسي لعام 2001 على إعطاء المرأة حقوقا وفرصا متساوية في الحياة العامة والسياسية. |
Detainees who are beneficiaries of presidential amnesties remain imprisoned. | UN | ويُحتفظ في السجن بسجناء حصلوا على عفو رئاسي. |
In 2002, a presidential decree had been issued establishing general principles on the ethical behaviour of officials. | UN | وقد اعتُمدت مبادئ عامة تتعلق بحسن سلوك الموظفين، وذلك بموجب مرسوم رئاسي في عام 2002. |
A presidential statement was adopted after the public meeting on Kosovo. | UN | واعتمد بيان رئاسي عقب الجلسة العلنية التي عقدت بشأن كوسوفو. |
It provides for a pure presidential system, but one that places a great emphasis on parliamentary control of the executive. | UN | وهو ينص على وضع نظام رئاسي صريح ولكنه نظام يركِّز بقدر كبير على المراقبة البرلمانية على السلطة التنفيذية. |
A presidential assassination would destabilize regions, cause thousands of deaths, and that's just, what, an unfortunate side effect? | Open Subtitles | اغتيّـال رئاسي بأمكانه زعزعة الأقاليم سيتسبب في الاف الموتى وهذا فقط ، ماذا تأثير جّانبي مؤسف؟ |
He was on the fast track to a full presidential pardon. | Open Subtitles | هو كان على الخط السريع للحصول على عفو رئاسي كامل. |
There was a presidential address at the National Assembly. | Open Subtitles | وهو إن هناك خطاب رئاسي في الجمعية الوطنية |
On an unspecified date, the author's son filed a request for a presidential pardon but no response was received. | UN | وفي تاريخ لم يحدد، قدم ابن صاحبة البلاغ طلبا للحصول على عفو رئاسي ولكنه لم يتلق أي رد. |
:: The Monitoring and Evaluation Committee has been legally established by presidential decree. | UN | :: أنشئت لجنة الرصد والتقييم قانونا بموجب مرسوم رئاسي. |
The Chairperson of the DSAIC shall be appointed by a presidential Decree in consultation with the Chairperson of the DRA. | UN | ويتم تعيين رئيس مفوضية تنفيذ الترتيبات الأمنية لدارفور بقرار رئاسي بالتشاور مع رئيس سلطة دارفور الإقليمية. |
One justice of peace, with a judge appointed by presidential decree in October 2010, was available for hearings | UN | تواجد أحد قضاة الصلح مع قاض معين بمرسوم رئاسي للنظر في الدعاوى في تشرين الأول/أكتوبر 2010 |
At the level of participation in taking key decisions, a Council of Presidency has been formed in the Sudan. | UN | وعلى مستوى المشاركة في اتخاذ القرارات الرئيسية، شكَّل مجلس رئاسي في السودان. |
Honduras recognized the diversity of its population in a presidential order of 1994 establishing its multicultural, multilingual nature. | UN | وأقرت هندوراس بتنوع سكانها في أمر رئاسي صادر في عام 1994 يكرَّس تعدديتهم الثقافية واللغوية. |