Sir Robert Peel will be Prime Minister one day. | Open Subtitles | السيد روبرت بيل سيكون رئيساً للوزراء يوماً ما |
He became Prime Minister of Barbados at age 46. | UN | وأصبح رئيساً للوزراء في بربادوس ولما يتجاوز عمره 46 سنة. |
27. Following a general federal election, the Governor-General commissions a member of the Parliament to be Prime Minister. | UN | 27- وفي أعقاب أي انتخابات اتحادية عامة يعين الحاكم العام عضواً في البرلمان ليكون رئيساً للوزراء. |
The President appointed as his Prime Minister a former member of the Barre regime who served as Minister of Industry between 1980 and 1982. | UN | وعين الرئيس رئيساً للوزراء كان عضواً سابقاً في نظام بري. شغل فيه منصب وزير الصناعة بين عام 1980 وعام 1982. |
The Honourable David John Howard Thompson was sworn in as Prime Minister. | UN | وقد أدى الأونرابل ديفيد جون هوارد ثومبسون القسم رئيساً للوزراء. |
The Governor General, acting in accordance with the Constitution, appoints as Prime Minister the leader of the majority party in the House of Assembly. | UN | ويقوم الحكام العام، الذي يتصرف وفقاً للدستور، بتعيين زعيم حسب الأغلبية في مجلس النواب رئيساً للوزراء. |
The President appoints as Prime Minister the member of the Assembly who appears to be best able to command the support of the majority of the members of Assembly. | UN | ويعين رئيس الجمهورية رئيساً للوزراء وعضو الجمعية الذي يكون على ما يبدو الأقدر على حشد تأييد غالبية أعضاء الجمعية له. |
Executive authority is vested in the President, who calls upon whoever commands a majority in Parliament to be Prime Minister. | UN | أما السلطة التنفيذية فمنوطة بالرئيس الذي يدعو من يتمتَّع بالأغلبية البرلمانية إلى أن يكون رئيساً للوزراء. |
The current Cabinet comprises the Prime Minister, Deputy Prime Minister and four Ministers. | UN | ويضم مجلس الوزراء الحالي رئيساً للوزراء ونائباً لرئيس مجلس الوزراء وأربعة وزراء. |
They further agreed to retain Mr. Rui Duarte de Barros as Transitional Prime Minister. | UN | واتفقا كذلك على إبقاء السيد روي دوارتي دي باروس رئيساً للوزراء في الفترة الانتقالية. |
But surely, most of the country must support him, or he wouldn't be Prime Minister. | Open Subtitles | لكن لا شك أن غالبية البلاد تدعمه وإلا فإنه لن يكون رئيساً للوزراء |
Ever since word got out about me being taken, he wouldn't be Prime Minister anymore. | Open Subtitles | حالما ينتشر خبر أختطافي لن يكون رئيساً للوزراء بعدها بتلك الطريقة |
He was small, but he did great work and became Prime Minister. | Open Subtitles | كان صغيراً لكن قام بعمل عظيم وأصبح رئيساً للوزراء |
Why was Shamsuddin Atka Khan appointed Prime Minister, and not me? | Open Subtitles | أريد أن أعرف لم لم ينتخبني رئيساً للوزراء ؟ |
Mother, on what grounds could I have appointed him the Prime Minister? | Open Subtitles | على أي أساس نجعله رئيساً للوزراء يا أماه |
I haven't been invited since Mr Canning was Prime Minister. Deborah would deplore my going there! | Open Subtitles | لأنه لم تتم دعوتي منذ كان السيد كانينغ رئيساً للوزراء ديبرا ستمقت ذهابي هنالك |
Unless you are a king or Prime Minister or something. | Open Subtitles | إلا إذا كان ملكاً، أو رئيساً للوزراء أو شيئاً كهذا. |
On 12 December, the President appointed the Ombudsman, Mr. Diango Sissoko, as Prime Minister. | UN | وفي 12 كانون الأول/ديسمبر، عين رئيس الجمهورية وسيط الجمهورية، السيد ديانغو سيسوكو، رئيساً للوزراء. |
The first coup d'Etat, in 1979, deposed the government led by Sir Eric Matthew Gairy of the Grenada United Labour Party (GULP) and installed Maurice Bishop of the Peoples Revolutionary Government (PRG) as Prime Minister. | UN | وقام أول انقلاب في عام 1979 بعزل الحكومة التي يرأسها السير إريك ماثيو غيري رئيس حزب العمال الغرينادي المتحد وعين رئيساً للوزراء موريس بيشوب رئيس الحكومة الشعبية الثورية. |
It was subsequently won by the candidate of the Progressive National Party, and Mr. Ewing remained the Premier. | UN | وبعد ذلك فاز مرشح الحزب الوطني التقدمي في هذه الانتخابات، وظل السيد يوينغ رئيساً للوزراء. |