"رئيسة قسم" - Traduction Arabe en Anglais

    • Head of
        
    • chief of
        
    • the chief
        
    • class president
        
    • department head
        
    Advisers Mr. Jens Kruse Mikkelsen, Head of Department, Ministry of Justice Ms. Lise Puggaard, Head of Section, Ministry of Justice UN المستشارون السيد جينز كروس ميكلسنه مدير إدارة في وزارة العدل السيدة ليز بوغارد، رئيسة قسم في وزارة العدل
    I'm the Head of forensic anthropology. What is going on? Open Subtitles أنا رئيسة قسم علم الإنسان الجنائي، ما الذي يجري؟
    Ms. Claire Blenkinsop, Head of Development, Switzerland UN السيدة كلير بلينكينسوب، رئيسة قسم التنمية، سويسرا
    I also appointed the chief of the Court Management and Support Services as the Focal Point for Declassification and charged her with implementing the plan. UN وقمت أيضا بتعيين رئيسة قسم إدارة ودعم المحكمة منسقة لرفع السرية عن السجلات وكلفتها بتنفيذ الخطة.
    Delegations thanked the outgoing chief of the Resettlement Section for her tireless efforts to promote resettlement. UN وشكر الوفود رئيسة قسم إعادة التوطين المنتهية ولايتها على جهودها التي لا تكل من أجل تعزيز إعادة التوطين.
    You know, i read she was the chief surgeon at the hospital. Open Subtitles أتعلمين , لقد قرأت أنها كانت رئيسة قسم الجراحة في المشفى
    Plus, I'll get to be a two-term senior class president. Open Subtitles بالإضافة، سأقدر أن أكون رئيسة قسم المتخرجين لسنتيين متتابعتين.
    Of course, I'm not sure I want to be a department head. Open Subtitles بالطبع، لست متأكدة أنى بحاجة أن أكون رئيسة قسم
    Ms. Vlatka Lemić, Senior Archivist, Head of Department for Information and Communication and Registry, Development and Documentation Service UN السيدة فلاتكا ليميتش، أخصائية محفوظات أقدم، رئيسة قسم المعلومات والاتصالات والسجلات والتنمية، دائرة التنمية والتوثيق
    1983 Foundation Professor of Law, Head of Department of Law, Open University of Sri Lanka, Nawala. UN ١٩٨٣ استاذة قانون، رئيسة قسم القانون، الجامعة المفتوحة بسري لانكا، ناوالا.
    Carolyn Morrison, Head of International Broadcasting, Broadcasting Policy Division, Department for Culture, Media and Sport UN كارولين موريسون، رئيسة قسم البث الدولي، شعبة سياسة البث، إدارة الثقافة ووسائط الإعلام والرياضة
    2003: Head of the Department for the Protection and Defence of Human Rights UN 2003: رئيسة قسم حماية حقوق الإنسان والدفاع عنها.
    The Head of the Resettlement Service made a number of observations. UN وأبدت رئيسة قسم إعادة التوطين عدداً من الملاحظات.
    Present occupation: Diplomat, Head of Social Affairs Section, Woman and Child -- Human Rights Department UN الوظيفة الحالية: دبلوماسية، رئيسة قسم الشؤون الاجتماعية، إدارة حقوق الإنسان للمرأة والطفل
    Head of United Nations Section in Human Rights Department; 2002-2003 UN رئيسة قسم الأمم المتحدة في إدارة حقوق الإنسان؛ 2002-2003
    The third session was opened by Ms. María Francisca Ize-Charrin, chief of the Treaties and Commission Branch. UN افتتحت الدورة الثالثة السيدة ماريا فرنسيسكا إيز شارّين، رئيسة قسم المعاهدات واللجنة.
    1991-1993 chief of Section in the Ministry of International Economic Relations with responsibility over bilateral economic relations with Switzerland and the Netherlands. UN رئيسة قسم في وزارة العلاقات الاقتصادية الدولية مسؤولة عن العلاقات الاقتصادية الثنائية مع سويسرا وهولندا.
    The chief of the Women's Rights Section had participated in both meetings. UN وشاركت رئيسة قسم حقوق المرأة في كلا الاجتماعين.
    Ms. Blanca Ballestero, chief of International Cooperation, General Secretariat for Tourism, Department of Cooperation and Coordination in the Field of Tourism UN السيدة بلانكا باييستيرو، رئيسة قسم التعاون الدولي في الأمانة العامة للسياحة، إدارة التعاون والتنسيق في ميدان السياحة.
    Many months ago, to much fanfare, you were elected senior class president. Open Subtitles قبل عدة شهور، خلال ضجة إعلامية، لقد تم إختياركِ رئيسة قسم التخرج.
    She is the department head, and Derek is not, so if there's any rank to pull, it's hers. Open Subtitles وهي رئيسة قسم و(ديريك) ليس كذلك لذا لو كان هناك احد سيستغل مركزه اذاً ستكون هي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus