"رئيس اللجنة الفرعية القانونية" - Traduction Arabe en Anglais

    • of Chair of the Legal Subcommittee
        
    • Chairman of the Legal Subcommittee made
        
    • of the Chairman of the Legal Subcommittee
        
    • Chairman of the Legal Subcommittee should
        
    • of Chairman of the Legal Subcommittee
        
    The Committee also noted that the Latin American and Caribbean States had endorsed the candidature of Hellmut Lagos Koller (Chile) for the office of Chair of the Legal Subcommittee for the period 2016-2017 (A/AC.105/2014/CRP.18). UN 382- ولاحظت اللجنة أيضاً أنَّ مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي قد أيَّدت ترشيح هيلموت لاغوس كولر (شيلي) لمنصب رئيس اللجنة الفرعية القانونية للفترة 2016-2017 (A/AC.105/2014/CRP.18).
    The Committee noted that the Western European and other States had endorsed the candidature of Kai-Uwe Schrogl (Germany) for the office of Chair of the Legal Subcommittee for the period 2014-2015 (A/AC.105/2012/CRP.12). UN 331- ولاحظت اللجنة أنَّ دول أوروبا الغربية ودول أخرى قد أيَّدت ترشيح كاي-أوفه شروغل (ألمانيا) لمنصب رئيس اللجنة الفرعية القانونية للفترة 2014-2015 (A/AC.105/2012/CRP.12).
    The Chairman of the Legal Subcommittee made a statement on the work of the Subcommittee at its forty-second session. UN 142- وألقى رئيس اللجنة الفرعية القانونية كلمة بشأن عمل اللجنة الفرعية في دورتها الثانية والأربعين.
    At the 524th meeting of the Committee, the Chairman of the Legal Subcommittee made a statement on the work of the Subcommittee at its forty-third session. UN 146- وفي الجلسة 524 للجنة، ألقى رئيس اللجنة الفرعية القانونية كلمة عن أعمال اللجنة الفرعية في دورتها الثالثة والأربعين.
    However, this is a report of the Chairman of the Legal Subcommittee and its content, in particular the chapter on new challenges in the development of space law, does not necessarily reflect the views of the Legal Subcommittee. UN غير أن هذا هو تقرير رئيس اللجنة الفرعية القانونية ، وأن محتواه ، ولا سيما الفصل المتعلق بالتحديات الجديدة في وضع قانون الفضاء ، لا يعبر بالضرورة عن آراء اللجنة الفرعية القانونية .
    The Committee endorsed the recommendation of the Subcommittee that the Chairman of the Legal Subcommittee should report to UNISPACE III on the work of the Subcommittee, including its past achievements, current work and new challenges in the development of space law. UN وأقرت اللجنة توصية اللجنة الفرعية بأن يقوم رئيس اللجنة الفرعية القانونية بإفادة مؤتمر يونيسبيس الثالث عن أعمال اللجنة الفرعية، بما في ذلك منجزاتها السابقة وأعمالها الراهنة والتحديات الجديدة الماثلة في ميدان تطوير قانون الفضاء.
    The Committee noted that the Group of Asian States had endorsed the candidature of Ahmad Talebzadeh (Islamic Republic of Iran) for the office of Chairman of the Legal Subcommittee for the period 2010-2011 (A/AC.105/2008/CRP.9). UN 285- ولاحظت اللجنة أن مجموعة الدول الآسيوية قد أيّدت ترشيح أحمد طالب زاده (جمهورية إيران الإسلامية) لمنصب رئيس اللجنة الفرعية القانونية للفترة 2010-2011 (A/AC.105/2008/CRP.9).
    37. Urges the Group of African States to nominate its candidate for the office of Chair of the Legal Subcommittee and the Group of Eastern European States to nominate its candidate for the office of Second Vice-Chair/Rapporteur of the Committee, for the period 2012 - 2013, before the next meeting of those bodies; UN 37 - تحث مجموعة الدول الأفريقية على تسمية مرشحها لمنصب رئيس اللجنة الفرعية القانونية ومجموعة دول أوروبا الشرقية على تسمية مرشحها لمنصب الرئيس الثاني للجنة/مقرر اللجنة، للفترة 2012-2013، قبل الاجتماع المقبل للهيئتين؛
    37. Urges the Group of African States to nominate its candidate for the office of Chair of the Legal Subcommittee and the Group of Eastern European States to nominate its candidate for the office of Second Vice-Chair/Rapporteur of the Committee, for the period 2012-2013, before the next meeting of those bodies; UN 37 - تحث مجموعة الدول الأفريقية على تسمية مرشحها لمنصب رئيس اللجنة الفرعية القانونية ومجموعة دول أوروبا الشرقية على تسمية مرشحها لمنصب الرئيس الثاني للجنة/مقرر اللجنة، للفترة 2012-2013، قبل الاجتماع المقبل للهيئتين؛
    The Committee noted that the African States had endorsed the candidature of Tare Brisibe (Nigeria) for the office of Chair of the Legal Subcommittee for the period 2012-2013 (A/AC.105/2011/CRP.5). UN 285- ولاحظت اللجنة أنَّ الدول الأفريقية قد أيّدت ترشيح تاري بريسيبي (نيجيريا) لمنصب رئيس اللجنة الفرعية القانونية للفترة 2012-2013 (A/AC.105/2011/CRP.5).
    At the 554th meeting, on 9 June 2006, the Chairman of the Legal Subcommittee made a statement on the work of the Subcommittee at its fortyfifth session. UN 181- وفي الجلسة 554 للجنة، المعقودة في 9 حزيران/يونيه 2006، ألقى رئيس اللجنة الفرعية القانونية كلمة عن أعمال اللجنة الفرعية في دورتها الخامسة والأربعين.
    At the 571st meeting, on 8 June 2007, the Chairman of the Legal Subcommittee made a statement on the work of the Subcommittee at its fortysixth session. UN 178- وفي الجلسة 571، المعقودة في 8 حزيران/يونيه 2007، ألقى رئيس اللجنة الفرعية القانونية كلمة حول أعمال اللجنة الفرعية أثناء دورتها السادسة والأربعين.
    At the 540th meeting of the Committee, on 13 June, the Chairman of the Legal Subcommittee made a statement on the work of the Subcommittee at its forty-fourth session. UN 180- وفي الجلسة 540 للجنة، المعقودة في 13 حزيران/يونيه، ألقى رئيس اللجنة الفرعية القانونية كلمة عن أعمال اللجنة الفرعية في دورتها الرابعة والأربعين.
    A/CONF.184/4 Report of the Chairman of the Legal Subcommittee of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space to the Third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space (UNISPACE III) UN A/CONF.184/4 تقرير رئيس اللجنة الفرعية القانونية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي الى مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية )اليونيسبيس الثالث(
    a The above-mentioned examples, without being an exhaustive list, are taken from proposals made by some delegations during the thirty-seventh session (see the draft report of the Chairman of the Legal Subcommittee to the Third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space (UNISPACE III) (A/AC.105/C.2/1999/CRP.6)). UN )أ( إن اﻷمثلة اﻵنفة الذكر ، التي هي ليست قائمة حصرية ، مستمدة من الاقتراحات التي أبدتها بضعة وفود أثناء الدورة السابعة والثلاثين )انظر مشروع تقرير رئيس اللجنة الفرعية القانونية المقدم الى مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية )اليونيسبيس الثالث( ((A/AC.105/C.2/1999/CRP.6)
    159. The Committee endorsed the recommendation of the Legal Subcommittee that the Chairman of the Legal Subcommittee should report to UNISPACE III on the work of the Subcommittee, including its past achievements, current work and new challenges in the development of space law. UN ٩٥١ - وأيدت اللجنة توصية اللجنة الفرعية القانونية بأن يقدم رئيس اللجنة الفرعية القانونية الى مؤتمر اليونيسبيس الثالث تقريرا عن أعمال اللجنة الفرعية، يتضمن معلومات عن اﻹنجازات التي حققتها في الماضي وأعمالها الحالية والتحديات الجديدة المطروحة في مجال تطوير قانون الفضاء.
    (a) The Advisory Committee, at its 1998 session, had adopted the report of the Working Group of the Whole, including the recommendation that the Chairman of the Legal Subcommittee should be included as a member of the bureau of the Conference (A/AC.105/697 and Corr.1, annex II, para. 21); UN )أ( أن اللجنة الاستشارية ، في دورتها لعام ٨٩٩١ ، اعتمدت تقرير الفريق العامل الجامع ، بما في ذلك التوصية بأن يكون رئيس اللجنة الفرعية القانونية عضوا في مكتب المؤتمر )A/AC.105/697 و Corr.1 ، المرفق الثاني ، الفقرة ١٢( ؛
    The Legal Subcommittee recommended that the Chairman of the Legal Subcommittee should report to UNISPACE III on the work of the Subcommittee, including its past achievements, current work and new challenges in the development of space law. UN ٧٧ - وأوصت اللجنة الفرعية بأن يقدم رئيس اللجنة الفرعية القانونية الى اليونيسبيس الثالث تقريرا عن أعمال اللجنة الفرعية ، يتضمن معلومات عن الانجازات التي حققتها في الماضي وأعمالها الحالية والتحديات الجديدة المطروحة في مجال تطوير قانون الفضاء .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus