43. The question of the form to be taken by a waiver of immunity of a former Head of State was touched upon in Pinochet. | UN | 43 - وجرى التوقف عند مسألة الشكل الذي يمكن أن يتخذه التنازل عن حصانة رئيس دولة سابق في قضية بينوشيه. |
Furthermore, for the first time, a former Head of State, Charles Taylor of Liberia, is undergoing trial in The Hague before the Special Court for Sierra Leone for 11 counts of war crimes and crimes against humanity, including conscripting or enlisting children into armed forces or groups and using them to participate actively in hostilities. | UN | علاوة على ذلك، وللمرة الأولى يمثل رئيس دولة سابق هو الرئيس الليبيري تشارلز تيلر للمحاكمة أمام المحكمة الخاصة لسيراليون في لاهاي ويواجه 11 تهمة تتعلق بجرائم حرب وجرائم ضد الإنسانية، من بينها تجنيد أو سوق أطفال في صفوف قوات أو جماعات مسلحة واستخدامهم في المشاركة الفعالة في الأعمال القتالية. |
This improved cooperation allowed, for the first time ever in the history of international justice, a former Head of State still in power at the time of his indictment to be transferred to answer for the acts committed while he held office. | UN | وهذا التحسُّن في التعاون هو الذي أتاح المجال، لأول مرة في تاريخ العدالة الدولية، لإحالة رئيس دولة سابق إلى المحكمة لمساءلته عن أفعال اقترفها في أثناء توليه منصبه وكان لا يزال في الحكم حتى تاريخ صدور قرار اتهامه. |
They also betoken a spectacular advance in international law: the first time that a former Head of State will be judged by an international court. | UN | ويدل ذلك أيضا على حدوث تقدم رائع في القانون الدولي: فهذه هي المرة الأولى التي تقوم بها محكمة دولية بمحاكمة رئيس دولة سابق. |
68. In the area of human rights, all political detainees had been released and pardons had been granted to some convicted persons, including a former Head of State. | UN | ٦٨ - وفي مجال حقوق اﻹنسان، تم إخلاء سبيل جميع المحتجزين السياسيين ومنح العفو لبعض اﻷشخاص المدانين، بما فيهم رئيس دولة سابق. |
7. From 29 to 31 July 2011, SLPP held a national conference in Freetown and elected retired Brigadier Maada Bio, a former Head of State, as the party's presidential candidate for the 2012 elections. | UN | 7 - وخلال الفترة من 29 إلى 31 تموز/يوليه 2011، عقد الحزب الشعبي لسيراليون مؤتمرا وطنيا في فريتاون، وانتخب العميد المتقاعد معادا بيو - وهو رئيس دولة سابق - مرشحا رئاسيا للحزب في انتخابات عام 2012. |
6. The Court's judgement against Charles Taylor marks the first time that a former Head of State has been convicted of war crimes against children that were committed by an armed group that was found not to be under his direct command and control. | UN | 6 - ويمثل حكم المحكمة ضد تشارلز تايلور المرة الأولى التي يُدان فيها رئيس دولة سابق بارتكاب جرائم حرب ضد أطفال اقترفتها جماعة مسلحة تبيَّن أنها لم تكن تحت قيادته وتحكمه المباشرين. |
10. On 17 January, the Senate received a communication from former President Charles Taylor requesting that the Government provide him with the financial benefits, amenities and diplomatic protections normally afforded to a former Head of State. | UN | 10 - وفي 17 كانون الثاني/يناير، تلقى مجلس الشيوخ رسالة من الرئيس السابق تشارلس تايلور يطلب فيها إلى الحكومة أن تقدم إليه ما يمنح عادة إلى رئيس دولة سابق من عطاء مالي وامتيازات وحماية دبلوماسية. |
Instead, it could be implied by the decision of the competent authority to pursue a former Head of State abroad to recuperate property he is suspected of having misappropriated. | UN | وبدل ذلك، يمكن أن تفهم هذه النية ضمنا من قرار تتخذه سلطة مختصة بمقاضاة رئيس دولة سابق في الخارج لاستعادة ممتلكات اتهم باختلاسها(). |
In the Pinochet case, the question of immunity of a former Head of State from the criminal jurisdiction of the United Kingdom arose in connection with the consideration of Spain's request for his extradition. | UN | وفي قضية بينوشيه، أثيرت مسألة حصانة رئيس دولة سابق من الولاية القضائية الجنائية للمملكة المتحدة فيما يتصل بالنظر في طلب التسليم الذي قدمته إسبانيا(). |
As an example of such an unambiguous expression of a State's will, which, if not expressed clearly, can be considered an implied waiver of immunity, the author cites a situation in which a Government brings a former Head of State to trial. | UN | وكمثال على هذا التعبير القطعي عن إرادة الدولة، الذي يمكن أن يُعتبر تنازلاً ضمنياً عن الحصانة في حال عدم الإعراب عنه صراحة، يذكر المؤلف حالة قدَّمت فيها إحدى الحكومات رئيس دولة سابق إلى المحاكمة(). |
The Committee of African Jurists established by the African Union to examine the question of the prosecution of Hissène Habré took the position that " Hissène Habré cannot shield behind the immunity of a former Head of State to defeat the principle of total rejection of impunity that was adopted by the Assembly " . | UN | واتخذت لجنة الخبراء القانونيين الأفارقة التي أنشأها الاتحاد الأفريقي لدراسة مسألة ملاحقة حسين هبري قضائيا موقفا مؤداه أن " حسين هبري لا يمكنه التذرع بحصانة رئيس دولة سابق بغرض نسف مبدأ الرفض التام للحصانة الذي اعتمده المؤتمر " (). |