"رئيس هيئة الأركان العامة" - Traduction Arabe en Anglais

    • Chief of General Staff
        
    • Chief of the General Staff
        
    • Chief of Staff
        
    • the Chef d'état-major général
        
    Despite repeated threats by the Deputy Chief of General Staff to use force against civilians, the crowds dispersed only after the Prime Minister was released and appealed to them to return to their homes. UN وبرغم التهديدات المتكررة التي وجهها نائب رئيس هيئة الأركان العامة باستخدام القوة ضد المدنيين، إلا أن الحشود لم تتفرق إلا بعد إطلاق سراح رئيس الوزراء ومناشدته لهم بالعودة إلى ديارهم.
    The Chief of General Staff was also accused of allowing military intelligence services to interfere in the activities of political parties. UN ووجهت إلى رئيس هيئة الأركان العامة أيضاً تهمة السماح بتدخل دوائر الاستخبارات العسكرية في أنشطة الأحزاب السياسية.
    CRG, for its part, sought assistance from the Chief of General Staff of the armed forces to gather up the wounded and dead. UN والتمس الصليب الأحمر الغيني من جهته مساعدة رئيس هيئة الأركان العامة للقوات المسلحة من أجل تجميع المصابين والموتى.
    Statement by Lieutenant-General A. V. Kartapolov, Chief of the Main Operations Directorate and Deputy Chief of the General Staff of the Armed Forces of the Russian Federation UN ف. كارتابولوف، رئيس مديرية العمليات الرئيسية ونائب رئيس هيئة الأركان العامة بالقوات المسلحة للاتحاد الروسي
    53. On 4 February, the President announced the nomination of a Liberian national to become Chief of Staff of the armed forces of Liberia. UN 53 - في 4 شباط/فبراير، أعلنت الرئيسة عن تعيين مواطن ليبري في منصب رئيس هيئة الأركان العامة للقوات المسلحة الليبرية.
    After exchanging views, the Chief of General Staff of FARDC and the MONUC Force Commander have agreed as follows: UN وبعد المشاورات، اتفق رئيس هيئة الأركان العامة للقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية وقائد قوة البعثة على ما يلي:
    Chief of General Staff, RDF UN رئيس هيئة الأركان العامة لقوة الدفاع الرواندية
    Chief of General Staff, FARDC UN رئيس هيئة الأركان العامة للقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية
    In the wake of that decision, the General National Congress accepted the resignation of the Chief of General Staff of the Army. UN وفي أعقاب ذلك القرار، قبل المؤتمر الوطني العام استقالة رئيس هيئة الأركان العامة للجيش.
    This was later reiterated by the Chief of General Staff of the armed forces. UN وقد كرر رئيس هيئة الأركان العامة للقوات المسلحة هذا في وقت لاحق.
    After deliberations, the Chief of General Staff of FARDC and the MONUSCO Force Commander agreed on the following: UN وعقب العرض المشترك الذي قدمه خبراء القوات المسلحة الكونغولية وقوة البعثة، اتفق رئيس هيئة الأركان العامة للقوات المسلحة الكونغولية وقائد قوة البعثة على ما يلي:
    2. Welcoming remarks by the Chief of General Staff FARDC UN 2 - كلمة ترحيب من رئيس هيئة الأركان العامة للقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية
    4. Thanking remarks from the Chief of General Staff of Burundi UN 4 - كلمة شكر من رئيس هيئة الأركان العامة في بوروندي
    6. Briefing on operational situation by the Chief of General Staff FARDC UN 6 - إحاطة إعلامية من رئيس هيئة الأركان العامة للقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية بشأن حالة العمليات
    The Chief of General Staff FARDC finally assured his guests that FARDC will keep operations tempo until eradication of FDLR phenomena on Congolese territory. UN وأخيراً، أكد رئيس هيئة الأركان العامة للقوات المسلحة الكونغولية لضيوفه أن هذه القوات ستحافظ على وتيرة العمليات إلى أن يتم القضاء على ظاهرة القوات الديمقراطية لتحرير رواندا في الأراضي الكونغولية.
    2. The Rwandan delegation was led by Lieutenant General Charles Kayonga, Chief of General Staff of the Rwanda Defence Force (RDF). UN 2 - وقاد الوفد الرواندي الفريق تشارلز كايونغا، رئيس هيئة الأركان العامة لقوات الدفاع الرواندية.
    He had composed a song satirizing a public statement made by the Chief of General Staff of the armed forces in August. UN وكان قد لحن أغنية تسيئ لبيان علني أدلى به رئيس هيئة الأركان العامة للقوات المسلحة في آب/أغسطس.
    Speaking to the media on that occasion, the Chief of General Staff reiterated the commitment of the armed forces to remaining subordinate to civilian authority and to contributing to a peaceful electoral environment. UN وفي حديثه إلى وسائل الإعلام في تلك المناسبة، كرر رئيس هيئة الأركان العامة التزام القوات المسلحة بأن تبقى خاضعة للسلطة المدنية والمساهمة في تهيئة بيئة انتخابية سلمية.
    Statement by Lieutenant-General A. V. Kartapolov, Chief of the Main Operations Directorate and Deputy Chief of the General Staff of the Armed Forces of the Russian Federation UN ف. كارتابولوف، رئيس مديرية العمليات الرئيسية ونائب رئيس هيئة الأركان العامة للقوات المسلحة بالاتحاد الروسي
    I bring a message from Your Excellency the Chief of the General Staff. Open Subtitles إني أحمل رسالة من معالي رئيس هيئة الأركان العامة
    Communication Officer Deputy Chief of Staff UN 19 - نائب رئيس هيئة الأركان العامة
    Statement by the Chef d'état-major général of UFDD UN بيان من رئيس هيئة الأركان العامة في اتحاد القوات من أجل الديمقراطية والتنمية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus