NCA is the highest decision-making body on strategic issues and is chaired by the Prime Minister of Pakistan. | UN | وهيئة القيادة الوطنية الباكستانية هي أعلى هيئة لاتخاذ القرارات بشأن القضايا الاستراتيجية، ويرأسها رئيس وزراء باكستان. |
In that context, the Prime Minister of Pakistan made a statement today in Parliament on the subject of Security Council reform. | UN | وفي هذا الشأن، أدلى رئيس وزراء باكستان في بيان اليوم في البرلمان عن موضوع إصلاح مجلس الأمن. |
Our Prime Minister, Sheikh Hasina, has already conveyed our sympathy to the Prime Minister of Pakistan. | UN | لقد نقلت رئيسة الوزراء، الشيخة حسينة، بالفعل تعاطفنا إلى رئيس وزراء باكستان. |
the Prime Minister of Pakistan has addressed a letter to the leaders of the Group of 8 who were meeting in London, and I would like to quote the text of this letter: | UN | لقد وجه رئيس وزراء باكستان رسالة إلى زعماء مجموعة الثمانية، المجتمعين في لندن، وأود أن أتلو نص تلك الرسالة: |
the Prime Minister of Pakistan has expressed his resolve that minorities will be given representation in all national institutions. | UN | ولقد أبدى رئيس وزراء باكستان عزمه على فتح باب التمثيل للأقليات في كافة المؤسسات الوطنية. |
the Prime Minister of Pakistan had called for the cessation of drone strikes in his address to the General Assembly at the current session. | UN | وقد طالب رئيس وزراء باكستان في خطابه أمام الجمعية العامة في هذه الدورة بوقف غارات الطائرات المسيرة هذه. |
the Prime Minister of Pakistan declared 2012 to be the year of regional cooperation and integration. | UN | وقد أعلن رئيس وزراء باكستان أن عام 2012 سيكون عام التعاون والتكامل الإقليميين. |
During a visit to Kabul on 30 November 2013, the Prime Minister of Pakistan renewed commitments to the facilitation of talks with the Taliban | UN | وخلال زيارته إلى كابل في 30 تشرين الثاني/ نوفمبر 2013، أكد رئيس وزراء باكستان من جديد الالتزامات بتيسير المحادثات مع حركة طالبان |
the Prime Minister of Pakistan had launched the Debt-Retirement Fund in order to raise the necessary resources to solve Pakistan’s acute external debt problem. | UN | وقد دشن رئيس وزراء باكستان " صندوق الفكاك من الديون " وذلك لحل مشكلة الديون الخارجية العويصة التي ترهق باكستان. |
I have the honour to transmit to you the text of a letter from the Prime Minister of Pakistan addressed to the leaders of the G-8 countries regarding the nuclear weapon tests conducted by India. | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم نص الرسالة الموجهة من رئيس وزراء باكستان إلى رؤساء دول مجموعة البلدان الثمانية بشأن تجارب اﻷسلحة النووية التي أجرتها الهند. |
the Prime Minister of Pakistan addressed a Press Conference in Islamabad on 23 May 1998 regarding the situation arising from India’s nuclear tests. | UN | تحدث رئيس وزراء باكستان في مؤتمر صحفي عقد في إسلام أباد في ٣٢ أيار/مايو ٨٩٩١ عن الوضع الناجم عن تجارب الهند النووية. |
TESTS BY PAKISTAN the Prime Minister of Pakistan made a statement on 28 May 1998 announcing the conduct of nuclear tests by Pakistan. | UN | أدلى رئيس وزراء باكستان في ٨٢ أيار/مايو ٨٩٩١ ببيان أعلن فيه قيام باكستان بإجراء تجارب نووية. |
the Prime Minister of Pakistan has reaffirmed our Government's determination to resume Pakistan—India dialogue to address all outstanding issues, including the core issue of Jammu and Kashmir, as well as peace and security. | UN | ولقد أعاد رئيس وزراء باكستان تأكيد تصميم حكومتنا على استئناف الحوار بين باكستان والهند للتطرق لكافة المسائل العالقة، بما فيها مسألة جامو وكشمير اﻷساسية، وكذلك السلم واﻷمن. |
Last month, the Prime Minister of Pakistan went to Colombo in the hope of a positive outcome from a bilateral meeting with his Indian counterpart in the context of the summit of the South Asian Association for Regional Cooperation. | UN | وفي الشهر الماضي، ذهب رئيس وزراء باكستان إلى كولومبو يحدوه اﻷمل في التوصل إلى نتيجة إيجابية من عقد اجتماع ثنائي مع نظيره الهندي في سياق مؤتمر قمة رابطة جنوب آسيا للتعاون اﻹقليمي. |
Message dated 23 February 1998 from the Prime Minister of Pakistan to the Secretary-General | UN | رسالة مؤرخة ٢٣ شباط/فبراير ١٩٩٨ موجهة الى اﻷمين العام من رئيس وزراء باكستان |
the Prime Minister of Pakistan told the General Assembly on 23 September 1998: | UN | وقال رئيس وزراء باكستان فــي الجمعيــة العامــة بتاريخ ٢٣ أيلول/سبتمبر ما يلي: |
I take note of the statements recently made by the Prime Minister of Pakistan and the Prime Minister of India to the General Assembly on this issue. | UN | وأبدأ بأن أحيط بالعلم البيانين اللذين أدلى بهما رئيس وزراء باكستان ورئيس وزراء الهند أمام الجمعية العامة بشأن هذه القضية. |
88. The Meeting also welcomed the exchange between the Prime Minister of Pakistan and the Prime Minister of India on the sidelines of the Non-Aligned Movement (NAM) Summit in Sharm El-Sheikh on 16 July 2009. | UN | 88 - ورحب الاجتماع كذلك بتبادل الآراء الذي جرى بين رئيس وزراء باكستان ورئيس وزراء الهند على هامش قمة حركة دول عدم الانحياز التي عقدت في شرم الشيخ في 16 تموز/يوليه 2009. |
The report was also submitted to the Prime Minister of Pakistan who approved it April 2005. | UN | وعرض التقرير أيضا على رئيس وزراء باكستان الذي اعتمده في نيسان/أبريل 2005. |
18. In view of the threat posed by India, the Pakistani Prime Minister had telephoned on 16 May 2003 the Indian Prime Minister to suggest practical steps to improve the ambiance and ensure an early resumption of the dialogue. | UN | 18 - وفي مواجهة هذا التهديد من قِبَل الهند، بدأ رئيس وزراء باكستان بالاتصال في 6 أيار/مايو 2003 برئيس وزراء الهند، من أجل اقتراح تدابير عملية لتحسين الوضع وإعادة الحوار. |