Accordingly, our Prime Minister again tried to reach the Eritrean President. | UN | وتبعا لذلك، حاول رئيس وزرائنا مرة أخرى الاتصال بالرئيس اﻹريتري. |
In his recent budget presentation, our Prime Minister stated: | UN | لقد قال رئيس وزرائنا في تقديمه الأخير للميزانية: |
The demise of our Prime Minister, Peshwa Balaji Vishwanath... | Open Subtitles | ان وفاء رئيس وزرائنا : فيشوا بالاجى فيشواناث |
As my Prime Minister said in the General Assembly on 24 September, societies cannot be reordered from outside through military force. | UN | وكما قال رئيس وزرائنا في الجمعية العامة يوم 24 أيلول/سبتمبر، لا يمكن إعادة تنظيم المجتمعات من الخارج بالقوة العسكرية. |
our Prime Minister threw it away, claiming it wasn't a priority. | Open Subtitles | وهو أن رئيس وزرائنا أهمله مدعباً أنه ليس ذا أولوية. |
I am glad our Prime Minister respects talents as much | Open Subtitles | أَنا مسرور ان رئيس وزرائنا يحترم المواهب نفس قدر |
our Prime Minister has rightly noted that good sanitation should be a basic birthright. | UN | وقد لاحظ رئيس وزرائنا محقاً أن التصحاح الجيد ينبغي أن يكون من الحقوق التي يكتسبها الإنسان منذ مولده. |
As our Prime Minister remarked earlier this month, | UN | وكما لاحظ رئيس وزرائنا في وقت سابق هذا الشهر، |
Just a few days ago, our Prime Minister reaffirmed Mongolia's commitment to acceding to the Convention. | UN | وقبل بضعة أيام فحسب، أعاد رئيس وزرائنا التأكيد على التزام منغوليا بالانضمام إلى الاتفاقية. |
our Prime Minister, Mr. Manmohan Singh, called his counterpart from Pakistan yesterday. | UN | وقد اتصل رئيس وزرائنا السيد مانموهان سينغ بنظيره الباكستاني أمس. |
our Prime Minister has also said that the Government of India is ready to do more to assist in the relief effort. | UN | وقال رئيس وزرائنا أيضا إن حكومة الهند مستعدة لبذل المزيد للمساعدة في جهود الإغاثة. |
In a statement following the attacks, Mr. Junichiro Koizumi, our Prime Minister, said: | UN | وفي تصريح إثر الهجمات، قال رئيس وزرائنا السيد جونيشيرو كويزومي ما يلي: |
our Prime Minister at that time, The Right Honourable Peter Fraser, played a significant role in framing the United Nations Charter. | UN | واضطلع رئيس وزرائنا آنذاك، الرايت أونرابل بيتر فريزر، بدور هام في صياغة ميثاق الأمم المتحدة. |
our Prime Minister could get no help from the Eritrean President because he was nowhere to be found before the actual onset of the aggression. | UN | ولم يتمكن رئيس وزرائنا من الحصول على أي عون من الرئيس اﻹريتري ﻷنه احتجب عن اﻷنظار تماما قبل البداية الفعلية للعدوان. |
our Prime Minister had to deal with their lower officials than their President. | UN | واضطر رئيس وزرائنا الى التعامل مع المسؤولين اﻷدنى في الرتبة بدلا من الرئيس. |
I know that our Prime Minister is more than ready to conclude an agreement. | UN | وأعرف أن رئيس وزرائنا على أتم استعداد لإبرام اتفاق. |
In my own country, our Prime Minister has taken the lead. | UN | وفي بلدي بالذات، يترأس هذه الحملة رئيس وزرائنا. |
My delegation is hopeful that that proposal of my Prime Minister will receive the support of the United Nations membership. | UN | ووفدي يحدوه الأمل في أن يحظى اقتراح رئيس وزرائنا بتأييد الأمم المتحدة. |
In our continuing effort to find a resolution to the unfortunate situation in Bougainville, my Prime Minister has recently taken an initiative to bring the conflict to a peaceful end. | UN | وفي جهدنا المستمر ﻹيجاد حل للحالة المؤسفة في بوغانفيل، اتخذ رئيس وزرائنا مؤخرا مبادرة ﻹنهاء هذا الصراع على نحو سلمي. |
I will be asking the secretariat to circulate my Prime Minister's statement to the New Zealand Parliament on this question. | UN | وأدعو اﻷمانة إلى تعميم بيان رئيس وزرائنا إلى البرلمان النيوزيلندي بهذا الشأن. |
Again, as our own Prime Minister said in his General Assembly speech " The United Nations is not a place; it is not an institution. | UN | وكذلك، مثلما ذكر رئيس وزرائنا في خطابه أمام الجمعية العامة، " إن الأمم المتحدة ليست مكانا؛ وليست مؤسسة. |