The workshop was held pursuant to General Assembly resolution 53/77 T of 4 December 1998, in which the Assembly called upon the Secretary-General to hold broad-based consultations on the issue of illicit trafficking in small arms. | UN | وقد عقدت حلقة العمل عملا بقرار الجمعية العامة ٥٣/٧٧ راء المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، الذي تدعو فيه الجمعية إلى إجراء مشاورات عريضة القاعدة بشأن مسألة الاتجار غير المشروع باﻷسلحة الصغيرة. |
Recalling its resolution 53/77 T of 4 December 1998, | UN | إذ تشير إلى قرارها ٣٥/٧٧ راء المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ٨٩٩١، |
" Recalling paragraph 1 of General Assembly resolution 56/24 T of 29 November 2001, | UN | " وإذ تشير إلى الفقرة 1 من قرار الجمعية العامة 56/24 راء المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، |
The General Assembly, in resolution 54/54 T of 1 December 1998, welcomed the establishment of the Department of Economic and Social Affairs, UNDP and Department for Disarmament Affairs Steering Group set up to determine the short, medium and long-term programme priorities in this area. | UN | ورحبت الجمعية العامة في قرارها 54/54 راء المؤرخ 1 كانون الأول/ديسمبر 1999 بإنشاء إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والفريق التوجيهي التابع لإدارة نزع السلاح الذي أنشئ من أجل تحديد الأولويات القصيرة والمتوسطة والطويلة الأجل في هذا المجال. |
The purpose of these workshops, in accordance with General Assembly resolution 53/77 T of 4 December 1998, was to address the human suffering caused by illicit trafficking in small arms, to enable Governments to better understand the issue and to develop more effective means of addressing the problem. | UN | وكان الهدف من حلقتي العمل هاتين، وفقا لقرار الجمعية العامة ٥٣/٧٧ راء المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، هو معالجة المعاناة البشرية التي يسببها الاتجار غير المشروع باﻷسلحة الصغيرة، وتمكين الحكومات من اكتساب فهم أفضل لهذه المسألة، واستحداث سبل أكثر فعالية لمعالجة المشكلة. |
Recalling its resolution 56/24 T of 29 November 2001 on " Multilateral cooperation in the area of disarmament and non-proliferation and global efforts against terrorism " and other relevant resolutions, | UN | وإذ تشير إلى قرارها 56/24 راء المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 بشأن " التعاون المتعدد الأطراف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار والجهود العالمية لمكافحة الإرهاب " ، وغيره من القرارات ذات الصلة، |
(r) Nuclear disarmament (resolution 55/33 T of 20 November 2000); | UN | (ص) نزع السلاح النووي (القرار 55/33 راء المؤرخ 20 تشرين الثاني/ نوفمبر 2000)؛ |
(r) Nuclear disarmament (resolution 55/33 T of 20 November 2000); | UN | (ص) نزع السلاح النووي (القرار 55/33 راء المؤرخ 20 تشرين الثاني/ نوفمبر 2000)؛ |
Recalling its resolution 56/24 T of 29 November 2001 on multilateral cooperation in the area of disarmament and non-proliferation and global efforts against terrorism and other relevant resolutions, | UN | وإذ تشير إلى قرارها 56/24 راء المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 بشأن التعاون المتعدد الأطراف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار والجهود العالمية لمكافحة الإرهاب، وغيره من القرارات ذات الصلة، |
Recalling its previous resolutions on the subject of chemical and bacteriological (biological) weapons, in particular resolution 51/45 T of 10 December 1996, adopted without a vote, | UN | إذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن موضوع اﻷسلحة الكيميائيــة والبكتريولوجيــة )البيولوجيــة(، ولا سيما القرار ٥١/٤٥ راء المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦ الذي اتخذ دون تصويت، |
1. By its resolution 53/77 T of 4 December 1998, the General Assembly requested the Secretary-General to hold broad-based consultations with all Member States, interested regional and subregional organizations, international agencies, and experts in the field on: | UN | ١ - بموجب القرار ٥٣/٧٧ راء المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام إجراء مشاورات واسعة النطاق مع جميع الدول اﻷعضاء والمنظمات اﻹقليمية ودون اﻹقليمية المهتمة باﻷمر، والوكالات الدولية، والخبراء في هذا الميدان بشأن ما يلي: |
Recalling its previous resolutions on the subject of chemical and bacteriological (biological) weapons, in particular resolution 51/45 T of 10 December 1996, adopted without a vote, | UN | إذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن موضوع اﻷسلحة الكيميائيــة والبكتريولوجيــة )البيولوجيــة(، ولا سيما القرار ٥١/٤٥ راء المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦ الذي اتخذ دون تصويت، |
Recalling its resolutions 50/70 B of 12 December 1995, 52/38 J of 9 December 1997, 53/77 T of 4 December 1998, 54/54 R of 1 December 1999, 54/54 V of 15 December 1999 and 55/33 Q of 20 November 2000, | UN | إذ تشير إلى قراراتها 50/70 باء المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1995، و 52/38 ياء المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1997، و 53/77 راء المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1998، و 54/54 صاد المؤرخ 1 كانون الأول/ديسمبر 1999، و 54/54 تاء المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1999، و 55/33 فاء المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، |
Recalling its resolutions 50/70 B of 12 December 1995, 52/38 J of 9 December 1997, 53/77 T of 4 December 1998, 54/54 R of 1 December 1999, 54/54 V of 15 December 1999 and 55/33 Q of 20 November 2000, | UN | إذ تشير إلى قراراتها 50/70 باء المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1995، و 52/38 ياء المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1997، و 53/77 راء المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1998، و 54/54 صاد المؤرخ 1 كانون الأول/ديسمبر 1999، و 54/54 تاء المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1999، و 55/33 فاء المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، |
In pursuance of General Assembly resolution 53/77 T of 4 December 1998, on illicit traffic in small arms, the Department for Disarmament Affairs, in collaboration with the United Nations regional centres for peace and disarmament in Latin America and the Caribbean and in Africa, convened workshops in June and August 1999, as part of the Secretary-General’s mandate to conduct broad-based consultations on illicit trafficking in small arms. | UN | وعملا بقرار الجمعية العامة ٥٣/٧٧ راء المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ بشأن الاتجار غير المشروع باﻷسلحة الصغيرة، قامت إدارة شؤون نزع السلاح بالتعاون مع مركزي اﻷمم المتحدة اﻹقليميين للسلم ونزع السلاح في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وفي أفريقيا بتنظيم حلقات عمل فــي حزيــران/يونيـــه وآب/أغسطس ١٩٩٩، كجزء من طلب اﻷمين العام إجراء مشاورات موسعة بشأن الاتجار غير المشروع باﻷسلحة الصغيرة. |
As the first such activity, the Regional Centre assisted the Department for Disarmament Affairs of the United Nations Secretariat in organizing a workshop for the region, held at Lima, on 23 and 24 June 1999, in pursuance of General Assembly resolution 53/77 T of 4 December 1998, by which the Secretary-General was requested to conduct broad-based consultations on illicit trafficking in small arms. | UN | وكخطوة أولى في هذا النشاط، ساعد المركز اﻹقليمي إدارة شؤون نزع السلاح التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة في تنظيم حلقة عمل للمنطقة، عقدت في ليما يومي ٢٣ و ٢٤ حزيران/يونيه ١٩٩٩، عملا بقرار الجمعية العامة ٥٣/٧٧ راء المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، الذل طُلب بموجبه إلى اﻷمين العام إجراء مشاورات واسعة النطاق عن الاتجار غير المشروع باﻷسلحة الصغيرة. |
“Bearing in mind the report of the Secretary-General on the consultations held with a group of qualified experts to examine the feasibility of carrying out a study on restricting the manufacture and trade of small arms to manufacturers and dealers authorized by States and also his report on the broad-based consultations held by him pursuant to General Assembly resolution 53/77 T of 4 December 1998, | UN | " وإذ تضع في اعتبارها تقرير اﻷمين العام عن المشاورات التي جرت مع فريق من الخبراء المؤهلين بغرض دراسة إمكانية إجراء دراسة عن قصر صنع اﻷسلحة الصغيرة والاتجار بها على الصانعين والتجار المأذون لهم بذلك من الدول، وكذلك تقريره عن المشاورات الموسعة التي أجراها عملا بقرار الجمعية العامة ٥٣/٧٧ راء المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، |
Recalling further its resolutions 49/75 J of 15 December 1994, 50/70 G of 12 December 1995, 51/45 D of 10 December 1996, 52/38 D of 9 December 1997, 53/77 K of 4 December 1998, 54/54 T of 1 December 1999, 55/33 L of 20 November 2000 and 56/24 E of 29 November 2001, | UN | وإذ تشير كذلك إلى قراراتها 49/75 ياء المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1994، و 50/70 زاي المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1995، و 51/45 دال المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 1996، و 52/38 دال المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1997، و 53/77 كاف المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1998، و 54/54 راء المؤرخ 1 كانون الأول/ديسمبر 1999، و 55/33 لام المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، و 56/24 هاء المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، |
Recalling further its resolutions 49/75 J of 15 December 1994, 50/70 G of 12 December 1995, 51/45 D of 10 December 1996, 52/38 D of 9 December 1997, 53/77 K of 4 December 1998, 54/54 T of 1 December 1999 and 55/33 L of 20 November 2000, | UN | وإذ تشير كذلك إلى قراراتها 49/75 ياء المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمـــبر 1994، و 50/70 زاي المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1995، و 51/45 دال المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 1996، و 52/38 دال المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1997، و 53/77 كاف المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1998، و 54/54 راء المؤرخ 1 كانون الأول/ديسمبر 1999، و 55/33 لام المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، |
" Recalling its resolutions 50/70 B of 12 December 1995, 52/38 J of 9 December 1997, 53/77 T of 4 December 1998, 54/54 R of 1 December 1999, 54/54 V of 15 December 1999 and 55/33 Q of 20 November 2000 " ; | UN | " وإذ تشير إلى قراراتها 50/70 باء المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1995، و 52/38 ياء المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1997، و 53/77 راء المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1998، و 54/54 صاد، المؤرخ 1 كانون الأول/ ديسمبر 1999، و 54/54 تاء المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1999 و 55/33 فاء المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 " ؛ |