"راماكير" - Traduction Arabe en Anglais

    • Ramaker
        
    Ambassador Jaap Ramaker of the Netherlands was subsequently appointed as Special Representative. UN وعُيَّن السفير الهولندي جاب راماكير ممثلا خاصا.
    Consequently, the States parties elected Ambassador Jaap Ramaker from the Netherlands as the Special Representative to assist the coordinating country. UN وبناءً عليه، اختارت الدول الأطراف السفير جاب راماكير ممثل هولندا ليكون الممثل الخاص لمساعدة البلد المنسق.
    Through his visits, Ambassador Ramaker will encourage those countries that have not yet ratified the Treaty to do so. UN ومن خلال زيارات السفير راماكير سيشجع تلك البلدان التي لم تصدق على المعاهدة بعد على أن تفعل ذلك.
    Ambassador Jaap Ramaker of The Netherlands was subsequently appointed as Special Representative. UN وتم تعيين السفير جاب راماكير من هولندا ممثلا خاصا.
    I also look forward to cooperating fully with the Chairman of the Ad Hoc Committee, Ambassador Ramaker, and the Chairman of Working Group 1, Ambassador Berdennikov. UN حيث أتطلع للتعاون الكامل مع رئيس اللجنة السفير راماكير ورئيس مجموعة العمل اﻷولى السفير بيردينيكوف
    We also commend Ambassador Ramaker for the manner in which he has conducted the subsequent intensive open-ended consultations. UN كما نثني على اﻷسلوب الذي أدار به السفير راماكير المشاورات المكثفة المفتوحة العضوية التي تلت.
    We are concerned about the prospects for the entry into force of the Comprehensive TestBan Treaty, which was successfully negotiated in 1996 under the chairmanship of one of my predecessors, Ambassador Ramaker. UN ويساورنا القلق إزاء آفاق بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية التي تكللت مفاوضاتها بالنجاح في عام 1996 برئاسة أحد أسلافي، السفير راماكير.
    It will be recalled that this year the Conference on Disarmament also heard the good news from Ambassador Jaap Ramaker of the Netherlands that, with 172 signatures, the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty is reaching universality, with the number of ratifications continuing to grow despite the challenges faced. UN ومما يذكر ان مؤتمر نزع السلاح سمع هذه السنة ايضا الخبر الطيب من السفير جاب راماكير ممثل هولندا بان معاهدة حظر التجارب النووية التي بلغ عدد الموقعين عليها 172 تبلغ العالمية، مع تزايد عدد المصدفين عليها على الرغم من التحديات التي تواجهها.
    Like other delegations we are still studying the draft CTBT text tabled on 28 May by the Chairman of the Nuclear Test Ban Ad Hoc Committee, Ambassador Ramaker. UN وما زلنا، شأننا شأن الوفود اﻷخرى، ندرس مشروع معاهدة الحظر الشامل للتجارب التي قدمها يوم ٨٢ أيار/مايو رئيس اللجنة المخصصة لحظر التجارب النووية، السفير راماكير.
    We have also taken careful note of Ambassador Ramaker's plans for a programme of intensive consultations and negotiations over the coming few weeks. UN كما أننا أحطنا علماً بعناية بخطط السفير راماكير فيما يتصل ببرنامج للمشاورات والمفاوضات المكثﱠفة على مدى اﻷسابيع القليلة القادمة.
    We consider that, at this stage, a Chairman's text is the necessary vehicle to drive the final and decisive phase of our negotiation, and we give our full support to the process being initiated by Ambassador Ramaker. UN وفي هذه المرحلة، نعتبر النص الذي قدمه الرئيس بمثابة الوسيلة الضرورية لنقل المرحلة النهائية والحاسمة من مفاوضاتنا، ونعرب عن كامل تأييدنا للعملية التي استهلها السفير راماكير.
    We continue to believe that under the able chairmanship of Ambassador Ramaker of the Netherlands, the ongoing efforts to yield a compromise package will be crowned with success. UN وما زلنا نعتقد أن الجهود الجارية الرامية إلى إيجاد صفقة تسوية سوف تتوج بالنجاح برئاسة السفير راماكير سفير هولندا المتسمة بالاقتدار.
    We have all worked hard, even though only one ad hoc committee, that on a nuclear test ban, has been re-established and working under the able chairmanship of the distinguished representative of the Netherlands, Ambassador Jaap Ramaker. UN وقد عملنا جميعاً عملاً مضنياً، ولو أنه لم تنشأ سوى لجنة مخصصة واحدة، معنية بحظر التجارب النووية وتعمل تحت رئاسة ممثل هولندا الموقر الماهر، السفير ياب راماكير.
    In this regard, the Netherlands would like to recognize the tireless efforts of Ambassador Jaap Ramaker as the Special Representative to Promote the CTBT Ratification Process. UN وفي هذا الصدد، تود هولندا أن تثني على الجهود الحثيثة التي بذلها السفير ياب راماكير بصفته الممثل الخاص المعني بتعزيز عملية المصادقة على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    In looking at CD/NTB/WP.330, I can say immediately that the Chairman's text reflects the deft touch, hard work and highly professional approach of Ambassador Ramaker and his delegation. UN وبعد أن نظرت في الوثيقة CD/NTB/WP.330، أستطيع أن أقول على الفور إن النص الذي قدمه الرئيس يعكس اللمسة الماهرة، والعمل الشاق، والنهج الفني عالي المستوى للسفير راماكير ووفده.
    At the outset of the 1996 session, this Conference collectively appointed Ambassador Ramaker to take up responsibility for the CTBT negotiations in the explicit expectation that he would lead our deliberations towards a successful outcome at a point that now lies barely a few weeks away. UN وفي مستهل دورة عام ٦٩٩١، عيﱠن هذا المؤتمر بصورة جماعية السفير راماكير ليتولى مسؤولية مفاوضات معاهدة الحظر الشامل للتجارب، متوقعاً بصورة واضحة أنه سوف يقود مداولاتنا نحو نتيجة ناجحة في فترة زمنية لا تكاد تبلغ اﻵن بضع أسابيع.
    To this end, we are grateful to Ambassador Jaap Ramaker, who, in his capacity as Chairman of the Ad Hoc Committee on a Nuclear Test Ban, circulated working paper CD/NTB/WP.321 which provided an outline of a draft CTBT. UN ولهذه الغاية، نعرب عن عرفاننا للسفير جاب راماكير الذي قام بصفته رئيساً للجنة المخصصة لحظر التجارب النووية، بتعميم ورقة العمل CD/NTB/WP.321، التي تقدم موجزاً لمشروع معاهدة الحظر الشامل للتجارب.
    We are also grateful for the Chairman's draft comprehensive nuclear-test-ban treaty text that was presented to the Ad Hoc Committee on 28 May 1996, introduced by Ambassador Ramaker this morning, which we are studying very carefully. UN كما أننا مدينون لمشروع النص الوافي لمعاهدة الحظر الشامل للتجارب الذي قدمه الرئيس يوم ٨٢ أيار/مايو ٦٩٩١ إلى اللجنة المخصصة، والذي قدمه السفير راماكير هذا الصباح، وهو النص الذي ندرسه بعناية فائقة.
    Main Committee III Chairman Mr. Jaap Ramaker (Netherlands) UN اللجنة الرئيسية الثالثة: الرئيس السيد ياب راماكير )هولندا(
    Main Committee III Chairman Mr. Jaap Ramaker (Netherlands) UN اللجنة الرئيسية الثالثة: الرئيس السيد ياب راماكير )هولندا(

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus