But will she be able to convince President Raiko | Open Subtitles | لكن هل ستكون قادرة على أقناع الرئيس رايكو |
Bulgaria Jordan Uzunov, Toor Staykov, Raiko Raichev | UN | بلغاريا جوردان أوزونوف، تور ستايكوف، رايكو رايتشيف |
Zhu li's already scheduled a meeting for us with President Raiko tomorrow. | Open Subtitles | جو لي مسبقا حددت أجتماع لنا مع الرئيس رايكو غدا |
He was going to help, but then President Raiko showed up. | Open Subtitles | كان سيساعد , لكن بعد ذلك ظهر الرئيس رايكو |
Kuvira, this is ralko. | Open Subtitles | هذا رايكو اي نوع من الالعاب تلعبين معي ؟ |
After president Raiko refused Korra's request to aid the South in the war of the water tribes, she headed to the fire nation, seeking a new ally against Unalaq. | Open Subtitles | بعد أن رفض الرئيس رايكو طلب كورا , لمساعدة الجنوب في حرب قبائل الماء , هي توجهت لأمة النار |
Bulgaria Raiko Raichev, Zvetolyub Basmajiev | UN | بلغاريا رايكو رايتشف، زفتوليوب باسماجيف |
President Raiko and the first lady, buttercup Raiko, just arrived. | Open Subtitles | الرئيس رايكو والسيدة الأولى للنو وصلوا |
Raiko and the other world leaders made her | Open Subtitles | رايكو وقادة العالم الاخرون وضعوها |
The fact that I schemed the assassination of Raiko's parents. | Open Subtitles | حقيقة إننى قمت بالتخطيط (من أجل إغتيال والدى (رايكو |
We do not have much time left. Finish them, Raiko! | Open Subtitles | ليس لدينا الكثير من الوقت ,إقض (عليهم يا (رايكو |
Mizuha, with this sword that embodies both your and Raiko's determination, | Open Subtitles | ميزوها )مع هذا السيف الذى يمثل) (عزمك أنتى و (رايكو |
The Vice-Chairman of the Committee, Mr. Raiko S. Raichev (Bulgaria), informed the Committee of the results of the informal consultations. | UN | وأبلغ نائب رئيس اللجنة، السيد رايكو س. رايتشيف )بلغاريا( اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية. |
The Vice-Chairman of the Committee, Mr. Raiko Raichev (Bulgaria), informed the Committee of the results of the informal consultations held on the text. | UN | أبلغ نائب رئيس اللجنة، السيد رايكو رايتشيف )بلغاريا( اللجنة نتائج المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن النص. |
The Vice-Chairman of the Committee, Mr. Raiko Raichev (Bulgaria), introduced and orally revised draft resolution A/C.2/49/L.68 submitted by him on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/49/L.36. | UN | قدم نائب رئيس اللجنة، السيد رايكو راتيشيف )بلغاريا(، مشروع القرار A/C.2/49/L.68، ونقحه شفويا، وهو المشروع الذي اقترحه على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بصدد مشروع القرار A/C.2/49/L.36. |
At the 29th meeting, on 23 November, the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Raiko Raichev (Bulgaria), informed the Committee of the results of the informal consultations held on the draft resolution. | UN | ١٣ - وفي الجلسة ٢٩ المعقودة في ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر، أطلع نائب الرئيس، السيد رايكو رايتشيف )بلغاريا(، اللجنة على نتائج المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار. |
At the 34th meeting, on 13 December, the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Raiko Raichev (Bulgaria), informed the Committee of the results of the informal consultations held on the draft resolution. | UN | ٧١ - وفي الجلسة ٣٤ المعقودة في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر، أطلع السيد رايكو رايتشيف )بلغاريا(، نائب الرئيس، اللجنة على نتائج المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار. |
3. At the 33rd meeting, on 9 December, the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Raiko Raichev (Bulgaria), informed the Committee of the following revisions to the draft resolution made on the basis of the informal consultations: | UN | ٣ - وفي الجلسة ٣٣، المعقودة في ٩ كانون اﻷول/ديسمبر، قام نائب رئيس اللجنة، السيد رايكو رايشيف )بلغاريا(، بإبلاغ اللجنة بالتنقيحات التالية التي أدخلت على مشروع القرار بناء على مشاورات غير رسمية: |
On president ralko, proving his brother's innocence. | Open Subtitles | الرئيس رايكو , أثبت براءة أخوه |
H.E. Mr. Rajko Kasagic Prime Minister of the Republika Srpska | UN | معالي الرئيس السيد رايكو كاساجيتش رئيس وزراء جمهورية سربسكا |
All right, Ryuk... | Open Subtitles | ...والآن ، رايكو |
42. Ms. Reiko AOKI (Japan) stressed that social development and economic development had to go hand in hand. | UN | ٤٢ - السيدة رايكو آوكي )اليابان(: أشارت إلى أن التنمية الاجتماعية يجب أن تسير جنبا إلى جنب مع التنمية الاقتصادية. |
Mr. Rayko Raytchev | UN | السيد رايكو رايتشيف |