"ربما استطيع ان" - Traduction Arabe en Anglais

    • maybe I can
        
    • maybe I could
        
    • Perhaps I can
        
    • I might be able to
        
    Look, let me in there, maybe I can help. Open Subtitles انظري دعيني ادخل هناك ربما استطيع ان اساعد
    maybe I can hide with Jerome, your father's old partner. Open Subtitles . ربما استطيع ان اختبئ عند جيروم رفيق والدك القديم
    But within that, maybe I can think a little more about... myself, where I am, who I'm with. Open Subtitles ولكن من ضمن هذا ربما استطيع ان افكر قليلا حول .. نفسي
    maybe I could be of some help to grace. Open Subtitles ربما استطيع ان اقدم بعض المساعدة لـ غرايس
    Well, if you bothered to ask a few questions, maybe I could prove that wrong. Open Subtitles حسناً , ان كنت لا تمانع بأن اسئلك بعض الأسئلة ربما استطيع ان اثبت انك مخطئ
    Perhaps I can reason with him and reopen negotiations. Open Subtitles ربما استطيع ان اتناقش معه ليقبل استقبال المفاوضات
    I might be able to get close enough to neutralize the element... you know, turn it from red to blue. Open Subtitles ربما استطيع ان اقترب منها كفايه لتحييد العنصر كما تعلمون , تحويله من الاحمر الى الازرق
    Maybe-- maybe I can take some of this pressure from you. Open Subtitles ربما... ربما استطيع ان اخذ بعض من هذا الضغط منك.
    maybe I can capitalize on those talents, give you some more responsibility? Open Subtitles ربما استطيع ان استثمر في تلك المواهب اعطيك مزيد من المسؤليات ؟
    So, maybe I can go on, like, some group dates with you, and you can show me some skills, and I can figure out the final move that I need to, you know... Open Subtitles نعم لاحظنا اذا ربما استطيع ان اذهب الى مجموعة مواعدة معك
    maybe I can put your knowledge to good use. Open Subtitles ربما استطيع ان اضع معرفتك لحسن استخدامها
    Well, in that case, maybe I can get someone to cover. Open Subtitles حسنا في تلك الحالة ربما استطيع ان اطلب من شخص ما ان يتولى العمل
    So if it really means that much to you, maybe I can veto it! Open Subtitles اذ كان الأمر يعني لك كثيراً، ربما استطيع ان اعترض عليه
    I don't know why I'm like this. maybe I can change. Open Subtitles لا اعرف لما انا هكذا ربما استطيع ان أتغير
    Well, if you're not here for a job, maybe I can offer you the kind services of Sheriff Bock here. Open Subtitles حسنا , اذا كنت لا تريد وظيفة ربما استطيع ان ارشحك الي العمل في خدمات الشريف
    Well, if I can ditch the ship on the mainland, maybe I can get far enough away from the explosion. Open Subtitles لو استطعت الهبوط بها على الارض الرئيسية ربما استطيع ان ابتعد كفاية.
    If one of my students does well, maybe I can teach at a better college, like one that doesn't have a major in air conditioning repair. Open Subtitles ان قام احد طلابي بعمل جيد ربما استطيع ان اعلم في جامعة أفضل اي واحدة ليس فيها
    I wouldn't go to church or anything, but maybe I could still have a tree? Open Subtitles لن اذهب إلى الكنيسه أو أي شيء كذلك ولكن ربما استطيع ان احضى بشجرة
    maybe I could play in your tournament. Open Subtitles ربما استطيع ان اشارك في المسابقة
    maybe I could help. Open Subtitles . ربما استطيع ان اقدم المساعدة
    Perhaps I can get that treaty signed. Open Subtitles ربما استطيع ان اصلح الامور واجعلهم يوقعوا الاتفاقية
    But um I might be able to find some space in my schedule for this very important case. Open Subtitles لكنني ربما استطيع ان اجد وقتاً خالياً في جدولي لهذه الحالة المهمة جداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus