Maybe you should move down the beach just for tonight. | Open Subtitles | ربما عليكِ أن تنتقلي إلى الشاطئ لهذه الليلة فحسب |
Maybe you should write me a script next time. | Open Subtitles | ربما عليكِ ان تكتبي لي النص المرة القادمة |
Maybe you should do it, Shelly-bear... for the kids. | Open Subtitles | ربما عليكِ فعل ذلك، عزيزتي من أجل الأطفال |
It's in about 12 hours. You might wanna get clasping. | Open Subtitles | ستكون بعد 12 ساعة ربما عليكِ أن تقومي بالشبّك |
You know, You might want to lead with that next time, before I spring for the screwdrivers. | Open Subtitles | ربما عليكِ قول هذا في البداية في المرة المقبلة قبل أن أُخرج أفضل ما عندي |
Well, then Maybe you should ask her, because I can't find anything. | Open Subtitles | حسنًا، ربما عليكِ أن تسألينها لأني لا أستطيع إيجاد أي شيء |
So Maybe you should be glad you have one who wants to try and make things right. | Open Subtitles | اذا, ربما عليكِ ان تكوني سعيده بان لديكِ شخص يريد تصويب الامور |
Okay, uh, obviously I know exactly what's going on, but for the sake of these people, uh, Maybe you should explain? | Open Subtitles | حسناً، على ما يبدو أني أعرف ماذا يحدث ولكن لمصحلة هؤلاء الناس، ربما عليكِ التفسير؟ |
Maybe you should talk to her. I'm sure she'll be thrilled. | Open Subtitles | ربما عليكِ التحدث لها أنا واثق بأن هذا سيذهلها |
I don't know. Maybe you should call the lady in charge and ask her. | Open Subtitles | لا أعلم، ربما عليكِ الإتصال بالسيّدة .المسؤولة وأسأليها بذلك |
Crystal, Maybe you should come and live with me for a while. | Open Subtitles | كريستال، ربما عليكِ أن تأتي لتعيشي معي لفترةٍ ما |
Maybe you should stick to something that's not beyond you, like eggs. | Open Subtitles | ربما عليكِ الإلتصاق بشيء ما ليس أكبر من قدراتكِ ، مثل البيض |
You know, maybe, um... Maybe you should tell me how you thought our first kiss would go, and, uh, I'll make it happen. | Open Subtitles | ربما عليكِ أن تخبريني كيف اعتقدتي أن قبلتنا الأولى ستكون وأنا سوف اجعلها تتحقق |
Well, if you feel so guilty, Maybe you should just come clean. | Open Subtitles | حسناً، إن كُنتِ تشعرين بالذنب، ربما عليكِ فقط أن تعترفي له بالأمر. |
Then Maybe you should take it easy on her for a while. | Open Subtitles | إذن، ربما عليكِ أن تتساهلي معها لفترة .. |
In fact, she had me do something You might want to try. | Open Subtitles | في الواقع، لقد طلبت مني الطبيبة فعل شئ ربما عليكِ تجريبه |
-And You might save some of those sweets for granny. | Open Subtitles | ـ ربما عليكِ توفير بعض من هذه الحلوى لجدتكِ |
You might have to pump the gas a few times to start it. | Open Subtitles | ربما عليكِ أن تدعسي البنزين قليلاً قبل تشغيلها. |
You might want to try between 104 and 106. | Open Subtitles | ربما عليكِ أن تحاولي تلك التى تقع بين 104 و 106 |
Well, perhaps you should tell your uncle you need to focus on your new duties right now. | Open Subtitles | حسناً، ربما عليكِ إخبار عمّك أنتِ بحاجة إلى التركيز على مهامك الجديدة في الوقت الحالي |
Look, You should probably just stop trying to be my friend... because I won't be here long enough. | Open Subtitles | إسمع، ربما عليكِ أن تتوقف عن مُحاولة .لتكون صديقي لأنني لن أبقى هُنا طويلاً |
Maybe you ought to Worry About Losing Your Inheritance. | Open Subtitles | ربما عليكِ أن تقلقي لفقدانكِ ميراثكِ. |