"ربما لهذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Maybe that's why
        
    • That's probably why
        
    • Maybe this is why
        
    • Maybe it has to
        
    • Perhaps that's why
        
    • is probably
        
    Ooh, Maybe that's why they call it Shark Tank. Hmm. Lavon: Open Subtitles و ربما لهذا السبب إسمه حوض القرش ليمون ليمون ليمون
    Maybe that's why we keep making the same mistakes. Open Subtitles ربما لهذا السبب ما زلنا نكرر نفس الأخطاء.
    Well, Maybe that's why our victim brought in his laptop because he didn't want anybody knowing what he was doing. Open Subtitles حسناً، ربما لهذا السبب ضحيتنا أحضرت الكمبيوتر المحمول لأنه لم يرغب في أن يعرف أي أحد ما يفعله
    That's probably why your wife left your sorry ass. Open Subtitles ربما لهذا تركتك زوجتك يا ذو المؤخره الحمراء
    Maybe that's why I don't believe in all that bunk. Open Subtitles ربما لهذا السبب ، لا أؤمن بكل ذلك الهراء
    Maybe that's why the unsub dumps the bodies here. Open Subtitles ربما لهذا السبب يقوم المجرم برمي الجثث هنا
    Oh, right. Maybe that's why they're increasing their scans. Open Subtitles صحيح, ربما لهذا يقومون بزيادة قوة أجهزة الكشف
    Maybe that's why I have a headache. I get terrible sinus attacks. Open Subtitles ربما لهذا السبب لدى صداع عندى هجوم قوى فى الجيوب الانفية
    Maybe that's why we couldn't find his so-called fingers. Open Subtitles ربما لهذا السبب لم نعثر على مايسمى بأصابعه؟
    We are close right... Maybe that's why we never hug! Open Subtitles نحن مقربين لبعضنا صح ربما لهذا السبب لا نتعانق
    Maybe that's why I want to look like one. Open Subtitles ربما لهذا السبب أرغب بأن اكون واحدة منهن
    Maybe that's why FBI training lasts 20 weeks. Open Subtitles ربما لهذا يبقى التدريب في المباحث 20 أسبوعاً
    Who knows, Maybe that's why we get along. Open Subtitles من يعلم، ربما لهذا السبب نحن على وفاق دائمًا
    Yeah, well, I'd never put up with that. And Maybe that's why I'm doing so great. Open Subtitles أجل، لن أتحمل مثل هذا الوضع أبداً ربما لهذا السبب أنا أوضاعي جيدة
    Maybe that's why I started to feel how I felt about you. Open Subtitles ربما لهذا السبب بدأتُ أشعر مشاعري إتجاهك
    Maybe that's why I thought you might actually want to run away together. Open Subtitles ربما لهذا السبب ظننتُ أنك ربما ترغب في أن نهُرب سوياً
    If she asked me, I would have said no. Hmm. Maybe that's why you're still a maid. Open Subtitles اذا طلبت مني كنت لارفض ربما لهذا السبب لازلتي خادمه
    Yeah, That's probably why I was so good at peek-a-boo, huh? Open Subtitles نعم، ربما لهذا كنت جيد جدًا في خطف النظرة، صحيح؟
    That's probably why kids made fun of you more. Open Subtitles ربما لهذا الأطفال كانوا يسخرون منكِ اكثر
    Maybe this is why I don't have any friends of course except for you. Open Subtitles ربما لهذا السبب ليس لديّ أصدقاء عداك بالتأكيد
    Maybe it has to do with making sure he's gonna be all right. Open Subtitles ربما لهذا علاقة بالتأكد من كونه سيكون على مايرام
    Well, Perhaps that's why you should listen to my proposal. Open Subtitles حسنٌ، ربما لهذا السبب بالذات يجبُ أن تستمعي إلى عرضي
    Which is probably why I'm in the food services industry. Open Subtitles ربما لهذا السبب أنا أعمل في مجال الخدمة الغذائية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus