"ربما واحدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • Maybe one
        
    • Probably one
        
    • maybe just one
        
    Maybe one of the others found a way out. Open Subtitles ربما واحدة من الآخرين العثور على طريقة للخروج.
    A motel or somethin'. Maybe... Maybe one with an ice machine. Open Subtitles في فندق أو شيئ ما ربما واحدة مع ماكينة مثلجات
    Maybe one with not so much fish guts on it? Open Subtitles ربما واحدة أخرى، بدون الكثير من أحشاء السمك عليها؟
    Also, the college interns are making some memes, so Maybe one of them will go viral. Open Subtitles و أيضا متدربو الجامعة يصنعون بعض الميمز لذا ربما واحدة منها ستصبح مشهورة
    Probably one of the most difficult matches that players ever have to compete in. Open Subtitles المعلق: ربما واحدة من أصعب المباريات أن اللاعبين لديهم من أي وقت مضى للتنافس في.
    Or, uh, Maybe one of your pregnant 12 year olds. Open Subtitles أو ربما واحدة من الحوامل الاتي تتراوح أعمارهن الـ 12
    Maybe one of those planets will be home to intelligent life one day. Open Subtitles ربما واحدة من تلك الكواكب ستكون موطن لحياة ذكية يوم واحد
    All I said was, "Maybe one of these nights, Open Subtitles كل ما قلته كان ربما واحدة من هذه الليالي
    All right, I'm going to get you some candy and Maybe one for myself. Open Subtitles حسناً ، سأحضر لكما بعض من الحلوى و ربما واحدة لنفسي ايضاً
    Maybe one of the best days of my life here, Nez. Open Subtitles ربما واحدة من أفضل أيام من حياتي هنا، نيز.
    And if sarge was in the crowd, Maybe one of the cameras caught something. Open Subtitles و إذا كان الرقيب ضمن الجمهور ربما واحدة من الكاميرات رصدت شيئا
    I'm thinking, you know, just a bunch of candles Maybe one of those little fountain jobs right here. Open Subtitles و أنا أفكر بوضع حزمة من الشموع و ربما واحدة من تلك النافورات هنا بالضبط ستكون رائعة
    Maybe one of them killed her and the other one covered their tracks. Open Subtitles ربما واحدة منهم قتلتها , والأخرى تغطي عنها
    Uh, Maybe one of those giant compressed-air guys... with the flailing arms, you know? Open Subtitles ربما واحدة من تلك الأشياء المطاطية ذات الهواء المضغوط، يحرك يديه
    Maybe one more, to make it really convincing? Open Subtitles , ربما واحدة أخرى . لنجعلها مقنعة جداً ؟
    Maybe one of those beauties could be our patient. Open Subtitles ربما واحدة من تلك الجميلتان يمكن أن تكون المريضة لدينا.
    Maybe one of her arms is longer than the other? Open Subtitles ربما واحدة من ذراعيها أطول من الثانية
    Or Maybe one of the bags ruptured. Open Subtitles أو ربما واحدة من الحقائب تمزق.
    Maybe one. Open Subtitles لم تكن لدينا قواعد بالشوارع ربما واحدة
    Probably one of the demented children that's been trying to murder us all day. Open Subtitles ربما واحدة من الأطفال الجنونية التي تم بمحاولة قتل لنا كل يوم.
    Well, maybe just one. Open Subtitles حسنا , ربما واحدة فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus