"ربّما ذلك" - Traduction Arabe en Anglais

    • Maybe that
        
    • Maybe it
        
    • it's probably
        
    • That's probably
        
    But Maybe that just tells us how long our man's been undercover. Open Subtitles لكن ربّما ذلك يُخبرنا بالمُدّة التي .قضاها رجلنا تحت غطاءٍ سرّي
    Because Maybe that's all we need... a little courage, a little hope, a little belief. Open Subtitles لأّنّه ربّما ذلك كُل ما نحتاج إليه قليلٌ من الشجاعة قليلٌ من الأمل
    Except Maybe that hot little body of yours. Open Subtitles ماعدا ربّما ذلك الجسد المثير الّذي تملكه
    Although it hasn't for me, so Maybe that only applies to questioning teens. Open Subtitles بالرغم من أنه لم يحصل معي، لذا ربّما ذلك ينطبق فقط على المراهقين التائهين.
    Look, I don't know exactly what's going on between you two, and Maybe it's none of my business, but I just thought you should know that it's not over between us. Open Subtitles إسمع , أنا لا أعلم ماذا يجري بالضبط بينكما أنتما الإثنان و ربّما ذلك ليس من شأني لكنّي أعتقدتُ فقط أنّك يجب أن تعلم
    Well, Maybe that's because of something you did in a past one. Open Subtitles حسناً , ربّما ذلك بسبب شيء فعلتيه في الماضي
    Maybe that new kid will see me for who I really am, like you. Open Subtitles ربّما ذلك الفتى الجديد سيراني على سجيّتي مثلك
    I know it's just a hand job, but Maybe that's what's different about us. Open Subtitles أعرف أنها مجرد عادة سرية، لكن ربّما ذلك هو الإختلاف بيننا.
    Maybe that change that you're talking about, maybe we can make it together. Open Subtitles ربّما ذلك التغيير الذي كنتَ تتحدّث عنهُ ربّما يمكننا صناعتهُ معاً.
    Maybe that would help me figure out where I left the bag. Open Subtitles ربّما ذلك سيساعدني على معرفة مكاني تركي للحقيبة.
    Maybe that guy if you took his coffee away. Open Subtitles ربّما ذلك الرجُل إذا أخذتِ منه قهوته
    Maybe that's just to mimic the fog of battle. Open Subtitles ربّما ذلك فقط لمحاكات تشويش المعركة.
    Maybe that's all this is, right? Open Subtitles ربّما ذلك ما يحصل هنا، أليس كذلك؟
    Maybe that's why they were going to his place. Open Subtitles ربّما ذلك سبب ذهابهم إلى منزله.
    Maybe that's what's hard about it. Open Subtitles ربّما ذلك هو الجزء الصعب بالأمر.
    Or Maybe that was a Cialis commercial... it's all a blur. Open Subtitles ''أو ربّما ذلك كان إشهار ''سياليس كلّ شيء مضبّب...
    Maybe that witness really will come forward. Open Subtitles ربّما ذلك الشاهد سيُقدّم نفسه حقاً.
    Maybe that's something you can live with, but I can't! Open Subtitles ربّما ذلك شيء يمكنك أن ! تعيش معه، لكنّي لا أستطيع
    Maybe it's part of the setup. Open Subtitles ربّما ذلك جزء من تلفيق التُهمة.
    You know? I mean, it's probably'cause we spent so much time arguing over every last frame of the show. Open Subtitles أوَتعلمين، ربّما ذلك بسبب جدالي وإيّاه حيال كلّ إطارٍ أصوّرهِ فيه من البرنامج.
    That's probably because he caught her and his brother in bed together. Open Subtitles ربّما ذلك لأنّه أمسكَ بها و بأخيه في الفراش معاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus