| Could you please call me as soon as you get this message? | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْك رجاءً إتّصل بي كقريباً كك، يَحْصلُ على هذه الرسالةِ؟ |
| Well, if you get any in, could you please call me? | Open Subtitles | حَسناً، إذا تُصبحُ أيّ في، يُمْكِنُ أَنْك رجاءً إتّصل بي؟ |
| When you have conviction about yourself, please call me. | Open Subtitles | عندما يكون لديّك قناعة بنفسك، رجاءً إتّصل بي. |
| Listen, if you haven't left town yet, could you please call Jeff's phone again? | Open Subtitles | إستمعْ، إذا أنت لَيْسَ لَكَ البلدة اليسرى لحد الآن، يُمْكِنُ أَنْك رجاءً إتّصل بجيف هاتف ثانيةً؟ |
| If there is anything I can do, please call, | Open Subtitles | إذا هناك أيّ شئ يمكن أن أقوم به رجاءً إتّصل بي |
| If there is a problem, please call here. | Open Subtitles | إذا هناك مشكلة، رجاءً إتّصل هنا. |
| Sunny, please call Sameer, will you? | Open Subtitles | صنى، رجاءً إتّصل بسمير، أتفعل ذلك؟ |
| please call all the blood banks right now | Open Subtitles | رجاءً إتّصل بكُلّ مَصارَف الدَمٍّ الآن |
| Sister, please call Sweety. | Open Subtitles | الذي يَمتلكُ هذا البيتِ. الأخت، رجاءً إتّصل بSweety. |
| Will you please call Dr... | Open Subtitles | سَأنت رجاءً إتّصل بالدّكتورِ. |
| please call me. | Open Subtitles | رجاءً إتّصل بي. |
| please call me Nikki. | Open Subtitles | رجاءً إتّصل بي نيكي. |
| please call me Nikki. | Open Subtitles | رجاءً إتّصل بي نيكي. |
| So please call in. | Open Subtitles | لذا رجاءً إتّصل ب. |
| please call again. | Open Subtitles | رجاءً إتّصل ثانيةً. |