statesmen can not afford it. No, I could use such a man. | Open Subtitles | رجال الدولة لا يتحملون مثل هذا الشئ ، لقد أعجبنى حقا |
On August the 2nd the conference ended and the statesmen went home. | Open Subtitles | في الثاني من أغسطس أنتهت وقائع المؤتمر وعاد رجال الدولة لأوطانهم |
That is the prevalent viewpoint advocated by American statesmen. | UN | وذلك هو الرأي السائد الذي أيده رجال الدولة الأمريكان. |
Romans, countrymen, be patient till the last! | Open Subtitles | أيها الرومان.. يا رجال الدولة.. اصبرواحتىالنهاية! |
We pay tribute to the memory of a great statesman and the leader of a great country. | UN | وإننا نشيد بذكرى رجل عظيم من رجال الدولة وزعيم لبلد عظيم. |
“Concerned by the persistence of the internal armed conflict, as well as the consequences of the war for the civilian population, and by the gross and continuous violations of international humanitarian law by both State agents and guerrilla groups, the latter of which continue to carry out prohibited practices such as kidnapping, | UN | " وإذ يقلقها استمرار المنازعات الداخلية المسلحة، وعواقب الحرب التي أصابت السكان المدنيين، والانتهاكات الجسيمة والمستمرة للقانون اﻹنساني الدولي من رجال الدولة ومن الجماعات المسلحة التي تواصل تنفيذ الممارسات المحظورة كالاختطاف مثلا، |
International statesmen are increasingly coming to the conclusion that the future lies in a world free of nuclear weapons. | UN | وبدأ رجال الدولة في العالم يصلون بشكل متزايد إلى خلاصة مفادها أن المستقبل يكمن في عالم خال من الأسلحة النووية. |
Nelson Mandela is rightly considered one of the greatest statesmen of our times. | UN | نيلسون مانديلا يعتبر بحق أحد عظماء رجال الدولة في زماننا. |
It was maintained almost intact because statesmen and scholars alike saw it as a success within its own sphere. | UN | بل بقيت كما هي دون مساس بها تقريبا ﻷن رجال الدولة والعلماء على السواء رأوا أنها تمثل نجاحا في المجال الخاص بها. |
That is the successful effort of African diplomacy, and we congratulate the African statesmen and politicians involved on that achievement. | UN | وهذا جهد ناجح للدبلوماسية الأفريقية، ونحن نهنئ رجال الدولة والساسة الأفارقة المشاركين على هذا الإنجاز. |
The fulsome praise lavished on him reached heights at which he was compared to the greatest statesmen of all time. | UN | وازداد الرئيس في انزوائه، وبلغ الاطراء بشخصه درجة تم فيها تشبيهه بأكبر رجال الدولة في جميع العصور. |
I have to spend a great deal of time alone with statesmen. | Open Subtitles | أقضي الكثير من الوقت وحدي مع رجال الدولة |
Needless to say, any visit by any statesmen to Northern Cyprus does not require the consent or blessing of the Greek Cypriot administration of Southern Cyprus, which has no right of say whatsoever over the northern part of the Island. | UN | وغني عن القول أن أي زيارة يقوم بها أي من رجال الدولة إلى شمال قبرص لا تتطلب موافقة أو مباركة الإدارة القبرصية اليونانية لجنوب قبرص، التي ليس لها أي سلطة من أي نوع على الجزء الشمالي من الجزيرة. |
Cooperation between executive and legislative powers is never easy, as we all know, but it is the mark of statesmen to put national interests before partisan or individual interests. | UN | وكما نعلم جميعاً، فإن التعاون بين السلطتين التنفيذية والتشريعية ليس سهلاً أبدا، كما نعلم جميعا. ولكن من سمات رجال الدولة أن يقدموا المصالح الوطنية على المصالح الحزبية أو الفردية. |
Here is one area where UNOWA may wish to build on its existing work and develop the role of elder statesmen in conjunction with, and in support of, the good offices of the Special Representative of the Secretary-General. | UN | ويعتبر هذا المجال واحدا من المجالات التي قد يرغب المكتب أن يفيد فيه من عمله الحالي، ويطور دور رجال الدولة المحنكين، بالاقتران مع المساعي الحميدة للممثل الخاص للأمين العام، ودعما لتلك المساعي. |
Diplomacy, if used up to the point of exhaustion, can eventually prove decisive, provided all the possibilities of statesmen, professional negotiators, public opinion and civil society are comprehensively mobilized. | UN | ويمكن للدبلوماسية، إذا ما استنفدت، أن تثبت جدواها في نهاية المطاف شريطة حشد كافة رجال الدولة والمفاوضين المحترفين والرأي العام والمجتمع المدني. |
History teaches us that, despite the best efforts of statesmen and strategists, intelligence gathering, diplomacy and deterrence measures, all of those will not always prove entirely effective. | UN | والتاريخ يعلمنا، رغم بذل رجال الدولة والاستراتيجيين لأفضل ما يمكن بذله من جهود، أن جمع المعلومات الاستخباراتية، والدبلوماسية، وتدابير الردع لن تكون دائماً فعالة، ولو اجتمعت، فعالية تامة. |
Therefore, in our eyes, he ranks among the greatest statesmen of the twentieth century, because of his wisdom and his courage in standing up for the things that he believed would make the planet a safer and more equitable place for future generations of mankind. | UN | ولذلك، فإنه يأتي في أعيننا في مصاف أعظم رجال الدولة في القرن العشرين بسبب حكمته وشجاعته في الدفاع عن الأمور التي كان يعتقد بأنها ستجعل كوكبنا الأرضي مكانا أكثر سلامة وإنصافا لأجيال البشرية القادمة. |
Good countrymen, let me depart alone, and for my sake, stay here with Antony. | Open Subtitles | رجال الدولة الأخيار، دعوني أنصرف وحدي.. ولأجلي، ابقوا هنا مع (أنتوني).. |
But President Dowiyogo was no ordinary politician; he was a statesman. | UN | إلا أن الرئيس دويوغو لم يكن سياسيا عاديا؛ فقد كان من رجال الدولة. |
Karimov, for his part, acted with unusual statesmanship during the recent violence in Kyrgyzstan. Unlike his neighbors, he opened the border to desperate refugees, mostly women, children, and the elderly. | News-Commentary | ومن جانبه، تصرف كريموف بقدر غير عادي من حنكة رجال الدولة أثناء أعمال العنف الأخيرة التي وقعت في قرغيزستان. حيث قرر خلافاً لجيرانه فتح الحدود للاجئين اليائسين، وأغلبهم من النساء والأطفال والمسنين. |
The United Statehooders of New York saw no conflict or contradiction between political development and culture. | UN | وتعتقد منظمة رجال الدولة المتحدين في نيويورك أنه لا يوجد تعارض أو تضارب بين التطور السياسي والثقافة. |