"رجال السياسة" - Traduction Arabe en Anglais

    • politicians
        
    • statesmen
        
    • political figures have
        
    He owes his survival to some of the world's most powerful politicians whose careers he secretly bankrolls. Open Subtitles يدين بحياته لبعض من رجال السياسة الأقوياء على مستوى العالم حيثُ يقوم بتمويل أعمالهم سراً
    politicians should also help to implement concrete actions aiming at promoting religious tolerance and mainstreaming religious diversity. UN كما ينبغي أن يقدم رجال السياسة المساعدة لتنفيذ إجراءات ملموسة ترمي إلى تعزيز التسامح الديني وتعميم التنوع الديني.
    The peoples of our two countries have not only superseded their politicians, but have raised a most significant barrier to any inclination to move backwards. UN كما أن شعبي البلدين لم يتجاوزا فحسب ما فعله رجال السياسة فيهما، ولكنهما أقاما حاجزا كبيرا ضد أي اتجاه للعودة إلى الخلف.
    How can anyone deny that the historical destiny of peoples and nations has been fulfilled by great politicians who made history. UN كيف يمكن إنكار أن مصير الشعوب واﻷمم التاريخي قد تحقق على أيدي صناع التاريخ من عظماء رجال السياسة.
    Those two elements have always provided the bases for the various plans for international organization that have been prepared by politicians and statesmen. UN هذان العنصران يوفران دائما اﻷساس لما يضعه رجال السياسة ورجال الدولة من خطط مختلفة للتنظيم الدولي.
    We should beware of those politicians who claim to pursue the public cause but simply exploit racial instincts. UN وينبغي أن نأخذ حذرنا من رجال السياسة الذين يدَّعون تجاوبهم مع قضايا الجماهير، فإذا بهم يستغلون النزعات العنصرية.
    Another reason for the exaggerated numbers may be the tendency of some politicians to manipulate the statistics for electoral purposes, thereby playing on the fears of the population. UN وهناك سبب آخر لهذه المبالغة وهو ميل بعض رجال السياسة إلى التلاعب بالبيانات لأغراض انتخابية، وإثارة مخاوف السكان.
    Leading politicians may be subjected to false accusations for murder, subversive activities and possessing weapons. UN وقد تُوجَّه إلى رجال السياسة البارزين تهم زائفة بالقتل وممارسة الأنشطة الهدامة وحيازة الأسلحة.
    Leading politicians may be subjected to false accusations for murder, subversive activities and possessing weapons. UN وقد تُوجَّه إلى رجال السياسة البارزين تهم زائفة بالقتل وممارسة الأنشطة الهدامة وحيازة الأسلحة.
    In the Netherlands, as elsewhere, politicians and political parties may be inspired by religion, as long as the institutions remain separate. UN وفي هولندا، كما في أماكن أخرى، قد يستوحي رجال السياسة والأحزاب السياسية الدين، ما دامت المؤسسات منفصلة عنه.
    politicians must also play their part in preventing the spread of racist ideologies. UN ويجب أيضا أن يؤدي رجال السياسة دورهم في منع انتشار الإيديولوجيات العنصرية.
    Furthermore, women have no faith in the political process and believe that they have been deceived and exploited by male politicians. UN ومن المسجل أيضا أن المرأة لا تؤمن بالسياسة وترى أن رجال السياسة يخدعونها ويستغلونها فقط.
    Children's biggest problems are really politicians and our politics, hated, racism and greed. UN وأكبر مشاكل الأطفال هي في الحقيقة رجال السياسة وسياساتنا والكراهية والعنصرية والجشع.
    It was therefore crucial for the public to understand the work of politicians in relation to urban development. UN ومن ثم كان من الأهمية البالغة أن يفهم عامة الشعب عمل رجال السياسة فيما يتعلق بالتنمية الحضرية.
    She urged politicians and parliamentarians to treat the poor as partners. UN وحثت رجال السياسة والبرلمانيين على معاملة الفقراء باعتبارهم شركاء.
    Thus for many years politicians, economists and development planners have used average per capita income as an indicator of a country's progress or decline. UN وعليه، لجأ رجال السياسة والاقتصاد ومخططو التنمية لسنوات عديدة الى استخدام متوسط دخل الفرد كمؤشر لتقدم بلد أو انحداره.
    Of course, sometimes we get an innocent one, we beat his ass, and then the politicians come, the NGOs, human rights... Open Subtitles بالطبع في بعض الأحيان نقبض علي الشخص الخطأ نضربه وننتهك حقوقه، ثم يأتي رجال السياسة.. 474 00:
    Because when the politicians fail, and the peace talks fall apart. Open Subtitles لأنه عندما يفشل رجال السياسة و تنهار محادثات السلام
    I'll guarantee you this too... politicians ain't got balls for this type unsupported move. Open Subtitles سأضمن لك هذا أيضاً لا يتمتع رجال السياسة بالشجاعة للقيام بهذا النوع من الحركات بلا دعم
    He was one of Africa's great statesmen and a leader who will be remembered for years to come for his rejection of violent confrontation and his commitment to peace through conciliation and consensus. UN لقد كان واحدا من عظام رجال السياسة في افريقيا وزعيما سيذكر لسنوات قادمة على رفضه للمواجهة العنيفة والتزامه بالسلم عن طريق المصالحة وتوافق اﻵراء.
    Some parts of the media and a number of political figures have continued to demonize asylum-seekers and refugees, particularly during election campaigns, undermining public support for their reception. UN وواصل بعض من الدوائر الإعلامية وعدد من رجال السياسة تشويه صورة ملتمس اللجوء واللاجئ، لا سيما أثناء الحملات الانتخابية، مما يحد من دعم الجمهور لاستقبالهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus