a real man wouldn't let the princess ride the bus. | Open Subtitles | أي رجل حقيقي لا يَتْركَ جولة الأميرةَ التي الحافلةَ. |
I don't need to be a real man. I'm an actor. | Open Subtitles | أنني لست في حاجة لأن أكون رجل حقيقي أنني ممثل. |
Like one of those guys who has to treat girls badly to feel like a real man. | Open Subtitles | كأنك أحد أولئك الرجالِ الذي يَجِبُ أَن يُعامل الفتاة بشكل سيئ ليشعر بأنه رجل حقيقي. |
Guys, I'm in a real man drought right now. | Open Subtitles | يارفاق, انني بحاجه ماسه الى رجل حقيقي الان |
But it takes a real man to look me in the eyes and tell me that he loves me. | Open Subtitles | لكن يتطلب رجل حقيقي لينظر الي عيني ويقول لي انه يحبني. |
It takes a real man to let God in his heart. | Open Subtitles | يتطلب الأمر رجل حقيقي ليسمح للرب بأن يدخل قلبه |
It's also slow as shit, which means it takes a real man to row it faster than everybody else. | Open Subtitles | وهو أيضاً بطيء مما يعني انه يتطلب رجل حقيقي ليجدفه اسرع من أي شخص آخر |
That's what he wants her to think, because he's a real man. | Open Subtitles | ذلك ما أراده هو لتعتقده ، لانه رجل حقيقي |
You know what they say, once a month I get to play a real man. | Open Subtitles | هل تعلم ماذا يقولون, من شهر كان عليّ أن ألعب دور رجل حقيقي. |
Why don't you come in here so I can hit you like a real man, pussy! | Open Subtitles | لماذا لا تأتي إلا هنا لكي أضربك مثل رجل حقيقي أيها الجبان |
He'd rather be shot by a real man than ripped apart by those things out there. | Open Subtitles | يفضل بأن يقتل على يد رجل حقيقي بدلاً من أن تمزقه تلك الأشياء التي هناك |
Well, when a real man loves a woman, he doesn't mind doing things for her. | Open Subtitles | حسنا، عندما رجل حقيقي يحب امرأة، أنه لا يمانع فعل الأشياء بالنسبة لها. |
Let's just say you and me go across the street back to my house and let me break you off into a real man? | Open Subtitles | لنذهب انا وانت ونعبر الشارع الى منزلي ودعني اجعلك رجل حقيقي |
- I need a real man, who can express his feelings, and I need a different mouth on my mouth. | Open Subtitles | رجل حقيقي يقدر يعبر عن مشاعره واحتاج فم مختلف على فمي |
Well, if you ask me, it takes a real man to marry a strong woman. | Open Subtitles | حسنا , إذا تسألني , أنه يأخذ رجل حقيقي للزواج من أمرأة قوية |
I've really never tried it on a real man before. | Open Subtitles | انا حقاً لم أجربه على رجل حقيقي من قبل |
Don't worry. He knows a real man is protecting you tonight. | Open Subtitles | لا تقلقي، إنه يعلم ثمة رجل حقيقي يحميكِ الليلة. |
Has there ever been a day where you felt like a real man in this country? | Open Subtitles | هل كان هناك يوم شعرت وكأنك رجل حقيقي في هذا البلد؟ |
I-I admit that. Guilty, yes. But he's a real guy. | Open Subtitles | أعترف بذلك، مذنبة، أجل، لكنّه رجل حقيقي. |
you're a man of your word. sure you want to do this? | Open Subtitles | أنت رجل حقيقي تحترم كلمتـك, هل أنت متأكد لفعـل هـذا ؟ |
And he's just one chapter out of 17, which means there are 16 other real men in that book. | Open Subtitles | ،و هو مجرد فصل واحد من 17 مما يعني أنه ثمة 16 رجل حقيقي آخر في ذلك الكتاب |
I finally had the feeling that a real person was inside me. | Open Subtitles | اخيرا احسست بأن هناك رجل حقيقي يتمثل في داخلي |
No, I'm saying, he was based on an actual guy. | Open Subtitles | كلا أقصد أنه مستند على رجل حقيقي كلا |