"رجل ضخم" - Traduction Arabe en Anglais

    • big guy
        
    • a big man
        
    • a large man
        
    • huge dude
        
    I don't know, he was some big guy. He had, like, a moustache and a red ball cap. Open Subtitles لا أدري، رجل ضخم البنية و ذو شارب، يرتدي قبعة حمراء
    I spotted fresh tracks leading into the forest, and I heard reports of a big guy with a Bucket on his head heading down to the beach. Open Subtitles لقد لمحت اثار تقود الى الغابة و وصلنى تقارير بان رجل ضخم فوق رأسه دلو متجه الى الشاطئ
    Yeah, but right above that is, like, a big guy eating pudding. Open Subtitles نعم، لكن مباشرة فوق ذلك رجل ضخم يأكل حلوى البودينغ
    Because I just talked to a big man with a little dog who saw nothing. Open Subtitles حقاً، لأني تكلمت تواً مع رجل ضخم ومعه كلب صغير الذي لم يرى شيئاً
    It's a large man by the looks of it, who's, uh, not a fan of bathing. Open Subtitles إنه رجل ضخم بالنظر إلى ذلك وهو ليس مُحباً للإستحمام
    You know, I could see a big guy like you handling a harpoon. Open Subtitles كما ترى، يُمكنني تخيُّل رجل ضخم مثلك مُمسكاً برمحٍ.
    It says here one of Lucretia's girlfriends said that a big guy, Harry wearing a cowboy hat showed up at Lucretia's house earlier that day. Open Subtitles مكتوب هنا ان احدى صديقات ليكريشا قالت بأن رجل ضخم هاري .يرتدي قبعة كاوبوي قد مر بيت ليكريشا في ذلك اليوم
    On the plane, I was sitting across the aisle from that big guy with curly hair. Open Subtitles في الطائرة، كنت أجلس في الجهة المجاورة من رجل ضخم ذو شعر أجعد
    One of Collins' friends: big guy with fair hair. Open Subtitles أحد أصدقاء كولينز رجل ضخم مع شعر منسدل
    We figure that probably means a pretty big guy, right? Open Subtitles لقد استنتجنا، انه ربما يكون رجل ضخم للغاية، أليس كذلك ؟
    Ballplayer. big guy. Supposedly never wears a coat. Open Subtitles لاعب سلة رجل ضخم لايرتدى معطف أبدا ,أيعرفه أحد؟
    Now, funny thing was, big guy like that with a gun and all he still looked awful scared. Open Subtitles الأمر الغريب أن رجل ضخم كهذا مازال يبدو خائفاً
    I need to call the police. There's some big guy tryin'to bite someone. Open Subtitles أحتاج لإستدعاء الشرطة فهناك رجل ضخم يحاول أن يعض شخص ما
    And I could've,'cause I'm a big guy, and I'm good with knots. Open Subtitles وكان بوسعي أن أفعل ذلك لأنني رجل ضخم وأجيد عمل عقد الحبال
    Yeah, a big guy on a bike. Has that got something to do with this? Open Subtitles أجل، رجل ضخم على دراجة ألذلك علاقة بالأمر؟
    There's often a big guy named Bubba no one will tangle with. Open Subtitles غالباً ما يكون هناك رجل ضخم يدعى بوبا لا أحد يود التعامل معه
    Just need a big guy with a flat top. Could be Mel Gibson, Dolph Lundgren... Open Subtitles ‫نحتاج إلى رجل ضخم مع شعر مدبب‬ ‫ربما "ميل غيبسون" أو "دولف لانغرن"
    All of a sudden a dark car pulled up beside me... and a big man stepped out. Open Subtitles وفجأة توقفت سيارة سوداء بجانبي وخرج منها رجل ضخم
    You know, you're a big man but not big enough to destroy that girl. Open Subtitles انت رجل ضخم لكن ليس بما يكفي لتحطيم تلك الفتاة ، وداعا
    Ah. Speaking of which, there's a large man watching TV on yours with his shoes off. Open Subtitles لذلك نحن الوحيدان اللذان يمتلكان غرفاً هنا ،بالحديث عن ذلك هناك رجل ضخم
    Our victim was a large man with big muscles and dense bones. Open Subtitles ضحيّتنا كان رجل ضخم بعضلات كبيرة و عظام شديدة
    I hit the eighth floor landing, and there's this huge dude just standing there, and he's, like, "Give me the envelope." Open Subtitles وصلت للطابق الثامن وكان هناك رجل ضخم واقف هناك وقال " اعطني المغلف " ـ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus