Now you're a lucky man, because I have, uh, remarkably steady hands. | Open Subtitles | , الأن أنت رجل محظوظ , لأنني أملك , اه . يد ثابتة بشكل ملحوظ |
Your husband had a very slim chance of survival, and he's a lucky man. | Open Subtitles | زوجك لديه فرصة ضئيلة جداً للنجاة، وهو رجل محظوظ. |
I don't know what he said to you to make you marry him, but he's a lucky man. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما الذي قاله لك لجعلك تتزوجينه لكنه رجل محظوظ |
You're a lucky guy, we have your package real close by. | Open Subtitles | أنت رجل محظوظ .. لدينا بضاعتك وهي قريبة جدا منك |
Gorgeous woman half his age. He's a lucky guy. | Open Subtitles | امرأة فائقة الجمال بنصف عمره إنّه رجل محظوظ |
Well, he is a lucky man to have you on his side. | Open Subtitles | حسنا، هو رجل محظوظ أن يكون لك على جانبه. |
Well, if it goes as well as it did with Steve, he's a lucky man. | Open Subtitles | حسنا، إذا كان يذهب وكذلك فعلت مع ستيف، هو رجل محظوظ. |
I'm a lucky man... to be here surrounded by my friends and my entire family. | Open Subtitles | أنا رجل محظوظ لأن أكون هنا محاطاً بأصدقائي وكامل عائلتي |
You're a lucky man having this occur while I'm still under contract. | Open Subtitles | أنت رجل محظوظ. حصل ذلك في ظل استمرار عقدي معك. |
I think I'm a lucky man, able to look at someone I love and know she feels exactly the same way for me. | Open Subtitles | اشعر بأني رجل محظوظ قادر على ان أرى التي احب واعرف تماما بأنها تبادلني الحب |
You know, I'm a lucky man to be out of that mess. Mmm. | Open Subtitles | أتعلم، أنا رجل محظوظ لخروجي من هذه الفوضى ممم |
Tell you what, though. You're a lucky man - she's a great kisser. | Open Subtitles | ودعني أخبرك أنك رجل محظوظ فهي ماهرة في التقبيل |
If the dude's got no memory of dating that bitch, he's a lucky man. | Open Subtitles | إذا لم يكن لهذا الشخص ذكريات مواعدة هذه العاهرة فهو رجل محظوظ |
I think it's safe to say that you're a lucky man. | Open Subtitles | أعتقد أنه من اللائق أن أقول أنك رجل محظوظ |
- That's if you're lucky! - Yeah, well, I'm a lucky guy. | Open Subtitles | هذا إن كنت محظوظ نعم, حسنا, أنا رجل محظوظ |
To make a documentary about this family so that I can show the whole world what a lucky guy I am. | Open Subtitles | أن أعمل وثائقيا عن هذه العائلة. حتى أستطيع أن أظهر للعالم بأسره كم أنا رجل محظوظ. |
To make a documentary about this family so that I can show the whole world what a lucky guy I am. | Open Subtitles | أن أعمل فيلم وثائقي عن هذه العائلة حتى أستطيع أن أظهر للعالم بأسره كم أنا رجل محظوظ. |
It means I'm a lucky guy. What can I say, right, kid? | Open Subtitles | هذا يعني بأنني رجل محظوظ متذت يمكنني ان اقول، صحيح، يا فتي؟ |
The housekeeper we hired, she's a French-trained cook. I do believe I am the luckiest man alive right now. | Open Subtitles | مدبرة المنزل التي وظفناها متدربة على الطهي الفرنسي اصدق الآن أني اكثر رجل محظوظ على قيد الحياة |
Look, fellas, all my life, I've had to consider myself a fortunate man. | Open Subtitles | إسمعوا طوال حياتي كنت أعتبر نفسي رجل محظوظ |
She's one of Olivia's clients, right? (CAMERA SHUTTER CLICKING) I am a very lucky man. | Open Subtitles | إنها واحدة من موكلي أوليفيا، أليس كذلك؟ أنا رجل محظوظ. |
Hey, guess who's gonna be the luckiest guy on planet Earth in about four seconds? | Open Subtitles | احزري من سيكون اكثر رجل محظوظ على الكرة الارضية بعد اربع ثواني |
Well, all I can say is this detective is one lucky guy. | Open Subtitles | حسناً، كل ما أستطيع قوله أن ذلك المحقق رجل محظوظ |