"رجل مسلح" - Traduction Arabe en Anglais

    • armed man
        
    • armed men
        
    • gunman
        
    • gunmen
        
    • guns out
        
    • armed person
        
    • a man with a gun
        
    • dudes with Ak's
        
    I was in pursuit of an armed man who I thought was a murderer. Open Subtitles لقد كنت في ملاحقة رجل مسلح والذي كنت أعتقد أنه قاتل
    See, Art wouldn't let a little thing like an armed man coming towards the house distract him. Open Subtitles كما ترى " آرت " لا يدع أموراً بسيطة تشغله مثل مجيء رجل مسلح للمنزل
    You have no idea why an armed man who was Open Subtitles أليس لديك أي فكرة لمَ كان رجل مسلح ومصاب لحد الموت
    Two days ago in Gaza, the terrorist organization Hamas held a rally of 10,000 armed men dedicated to a holy war against Israel. UN ومنذ يومين نظمت منظمة حماس الإرهابية في غزة اجتماعا ضم 000 10 رجل مسلح كرسوا أنفسهم لشن حرب مقدسة على إسرائيل.
    I was attacked by a gunman. His name was Dennis Reveni. Open Subtitles قلت لك، هوجمت من رجل مسلح اسمه كان دينيس ريفينى
    239. On 17 February 1994, security forces carried out an operation to capture wanted gunmen in the Raziel neighbourhood in Rafah. UN ٢٣٩ - في ١٧ شباط/فبراير ١٩٩٤، نفذت قوات اﻷمن عملية لاعتقال رجل مسلح مطلوب في حي رازيل في رفح.
    I want every armed man securing Tony Khosla. Open Subtitles أريد كل رجل مسلح أن يقوم بحماية توني خوسلا
    So I'm thinking that an armed man outside our apartment door Open Subtitles لذا أفكر بأن يكون هناك رجل مسلح خارج شقتنا
    Finding an armed man inside, I drew my fully licensed and permitted weapon. Open Subtitles وعثرتُ على رجل مسلح بالداخل، ووجّهتُ إليه سلاحي المرخّص بشكل كامل والمرخّص لي بحمله.
    You want me to go to an alien planet and perform surgery on an armed man holding Teyla hostage? Open Subtitles تريديننى ان أذهب الى كوكب وأجرى جراحة على رجل مسلح يحتجز تايلا؟
    In dealing with an armed man, the best course of action is to run. Open Subtitles فى التعامل مع رجل مسلح افضل عمل هو الركض
    Captain, I got an armed man outside the door of the southernmost room. Open Subtitles كابتن, يوجد رجل مسلح أمام باب الغرفة الجنوبية
    I want you people out of there! Back up! There's an armed man inside! Open Subtitles اريدكم ايها الناس هناك تكافلوا , فهناك رجل مسلح
    Description One armed man was observed in the vicinity of Mount Dov UN شوهد رجل مسلح بالقرب من جبل دوف.
    One armed man was observed in the vicinity of B55/1 UN شوهد رجل مسلح بالقرب من النقطة الحدودية B55/1.
    One armed man was observed in the vicinity of BP10/2 UN شوهد رجل مسلح بالقرب من النقطة الحدودية BP10/2.
    500 armed men from the Beni Halba tribe attacked town. UN شن 500 رجل مسلح من قرية بني حلبة هجوما على البلدة.
    Up to 6,000 armed men have been put on alert and a large amount of military equipment mobilized. UN وقد وُضع عدد يصل إلى 000 6 رجل مسلح في حالة تأهب، وتمت تعبئة كمية كبيرة من المعدات العسكرية.
    Attack by approximately 300 heavily armed men on camels, horses and on foot. UN هجوم شنه نحو 300 رجل مسلح تسليحا ثقيلا يمتطون إبلا وجيادا ويسيرون على الأقدام.
    3 days later, another masked gunman... held up an armored truck. Open Subtitles بعد 3 ايام, رجل مسلح مقنع اخر حجز شاحنة مصفحة
    why would Sands send a gunman and then send a warning? Open Subtitles لم يقوم ساندس بإرسال رجل مسلح وبعدها يرسل تحذيراً
    If you place the gunmen here you'll control both the entrance. Open Subtitles بوضع رجل مسلح هنا، ستسيطرون على المدخلين
    Maybe I should just put 500 guns out there on the street and just start shooting up some people, just to make a point. Open Subtitles أضع 500 رجل مسلح في الشارع ويبدأوا بقتل الناس لأوضح وجهة نظري فقط
    We got ourselves a 8-14 armed person on a roof. Open Subtitles لدينا حالة 8-14 رجل مسلح على السطح
    Because you're sending us into the dark, after a man with a gun. Open Subtitles لأنك تريد أن ترسلنا إلى المجهول خلف رجل مسلح
    You'd rather take 50 dudes with Ak's? (music playing) All right, I got eyes on Monsieur Fadhil. Open Subtitles كان يجب ان تأخذ 50 رجل مسلح حسناً ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus