I really admire a man who knows how to seize an opportunity. | Open Subtitles | أنا حقا معجب رجل يعرف كيفية اغتنام الفرصة. |
It's like you said, a man who knows his calling must do everything in his power to live up to it. | Open Subtitles | انها مثلما قلت رجل يعرف دعوته يجيب عليه نشرها بما اوتي قوه ان يعيش لها |
a man who knows about cars, which is more than I can say about you. | Open Subtitles | رجل يعرف عن السيارات ، والذي هو أكثر مما يمكنني قوله عنك |
Me, I'm just a guy who knows first-hand what it's like when the government points its finger at you and makes up its mind. | Open Subtitles | أنا مجرد رجل يعرف مباشر كيف يكون الامر عندما تُشير الحكومة بأصبعها إليك وتُحسم الأمر |
I was raised by a man who knew what I was. | Open Subtitles | لقد نموت بواسطة رجل يعرف ما أنا عليه |
Especially by a man who knows what he's about. | Open Subtitles | خاصةً من قبل رجل يعرف ماهو مُقبلٌ عليه |
There's a man who knows about a sham, even before it happens. Is he useful? | Open Subtitles | هناك رجل يعرف عن الخدعة، حتى قبل أن تحدث |
My brother used to listen to a radio show about a man who "knows what evil lurks inside the hearts of men." | Open Subtitles | أخي اعتاد الاستماع إلى برنامج إذاعي عن رجل , يعرف الشر الذي يتربص داخل قلوب الرجال |
I don't think it's a good idea for me to go to a social event hosted by a man who knows I killed his brother. | Open Subtitles | لا اعتقد بانها الفكره الحسنه لي لاذهب الى حدث اجتماعي مرتب من قبل رجل يعرف بأني قتلت اخاه |
I do have it rough, and that's coming from a man who knows a teensy bit about adversity. | Open Subtitles | أنا فعلاً لدي مشكلة كبيرة وقالها لي رجل يعرف الكثير عن المحن |
This is a man who knows what he wants, so you should be quick into the | Open Subtitles | هذا رجل يعرف مراده لذا، يكون سريعاً ومباشراً |
My darling, please take some advice from a man who knows a thing or two about selfishness and deceit. | Open Subtitles | عزيزتي، أرجوك أن تقبلي بنصيحة من رجل يعرف القليل عن الأنانية والخداع. |
He is a man who knows... that when you put another man's cock in your mouth... you make a pact! A bond that cannot be broken! | Open Subtitles | انه رجل يعرف انك عندما تمارس الرزيلة مع اخر فهذا عهد |
A good neighbor, a man who knows the value of an honest day's work... and the responsibility of family. | Open Subtitles | جار طيب رجل يعرف قيم إخلاص العمل و مسؤوليات العائلة إنه جوناثان كنت |
I'm a man of science, a man of learning... a man who knows how to buy the finest books. | Open Subtitles | انني رجل علم , رجل تعلم رجل يعرف كيف يقتني أجود الكتب |
You may not have much range, but at least I'm marrying a guy who knows how to make pancakes. | Open Subtitles | ربما لا تستطيع فعل أشياء كثيرة لكن على الأقل سأتزوج رجل يعرف كيف يصنع الفطائر المحلاة |
Who knew? You're going out with a guy who knows how to look up stuff fast on the internet. | Open Subtitles | انت تخرجين مع رجل يعرف كيف يبحث عن الاشياء بسرعة على الانترنت |
There was a man who knew the road | Open Subtitles | كان هناك رجل يعرف الطريق |
No, but attacking the man known as 7-2-3 in his home is. | Open Subtitles | لا ، ولكن مهاجمة رجل يعرف بإسم 3-2-7 بمنزله |
I mean, every guy knows that Ärchie Griffin's the only guy... | Open Subtitles | أعني، كلّ رجل يعرف أن آرتشي جريفين هو الرجل الوحيد |
man knows what he wants. | Open Subtitles | ممتاز, هنا رجل يعرف ماذا يُريد |