"رحبت الجمعية العامة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the General Assembly welcomed the
        
    • the Assembly welcomed the
        
    • welcomed by the General Assembly
        
    • welcomed by the Assembly
        
    • welcoming the
        
    In this regard, the General Assembly welcomed the efforts made by OHCHR to develop partnerships in support of national institutions. UN وفي هذا الصدد، رحبت الجمعية العامة بالجهود التي تبذلها مفوضية حقوق الإنسان من أجل إقامة شراكات دعما للمؤسسات الوطنية.
    Subsequently, the General Assembly welcomed the report and requested the Secretary-General to seek the views of Member States on the report. UN وفي وقت لاحق، رحبت الجمعية العامة بالتقرير وطلبت إلى الأمين العام الحصول على آراء الدول الأعضاء بشأن التقرير.
    To this end, the General Assembly welcomed the establishment of the Global Ministerial Environment Forum, as constituted by the Governing Council of UNEP. UN وتحقيقاً لهذه الغاية رحبت الجمعية العامة بإنشاء المنتدى البيئي الوزاري العالمي، على النحو الذي شكله مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    the General Assembly welcomed the establishment of the Counter-Terrorism Centre in 2011 in its resolution 66/10. UN وقد رحبت الجمعية العامة بإنشاء مركز مكافحة الإرهاب في عام 2011 في قرارها 66/10.
    In the resolution, the Assembly welcomed the significant step the Secretary-General had taken to develop a strategic framework to guide the further development of ICT in the Secretariat. UN رحبت الجمعية العامة في هذا القرار بالخطوات الهامة التي اتخذها الأمين العام لوضع إطار استراتيجي يسترشد به في مواصلة تطوير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات داخل الأمانة العامة.
    At its sixty-seventh session, the General Assembly welcomed the entry into force of the Convention, as well as the work achieved by the Committee on Enforced Disappearances during its first three sessions. UN وفي الدورة السابعة والستين، رحبت الجمعية العامة ببدء نفاذ الاتفاقية، وكذلك بالعمل الذي أنجزته اللجنة المعنية بحالات الاختفاء القسري خلال الدورات الثلاث الأولى.
    Last year the General Assembly welcomed the detailed proposals for an international certification scheme for rough diamonds that was developed in the Kimberley Process. UN وفي العام الماضي، رحبت الجمعية العامة بالمقترحات المفصلة لوضع نظام دولي لإصدار شهادات للماس الخام، وهي المقترحات التي تمت بلورتها في إطار عملية كيمبرلي.
    the General Assembly welcomed the report and reiterated its support of the process in its resolution A/51/198 C of 31 July 1997. UN وقد رحبت الجمعية العامة بهذا التقرير وكررت دعمها لعملية السلام في القرار ١٥/٨٩١ جيم المؤرخ ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٧.
    the General Assembly welcomed the Johannesburg Plan of Implementation and endorsed many of the outcomes of the third meeting of the Consultative Process and the World Summit on Sustainable Development. UN رحبت الجمعية العامة بخطة جوهانسبرغ للتنفيذ وأيدت الكثير من نتائج الاجتماع الثالث للعملية الاستشارية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    In its resolution 58/101 B, the General Assembly welcomed the establishment of the Steering Committee as a measure to improve the provision of library services. UN وقد رحبت الجمعية العامة في قرارها 58/101 باء، بإنشاء اللجنة التوجيهية كتدبير لتحسين تقديم خدمات المكتبات.
    In paragraph 75 of its resolution 62/215, the General Assembly welcomed the formal establishment of the Cooperative Mechanism in line with article 43 of UNCLOS. UN وقد رحبت الجمعية العامة في الفقرة 75 من قرارها 62/215 بالقيام بصفة رسمية بإنشاء آلية التعاون وفقا للمادة 43 من اتفاقية قانون البحار.
    In its resolution 61/180, the General Assembly welcomed the report of UNODC entitled " Trafficking in persons: global patterns " and requested the Office to continue to prepare such periodic reports, subject to the availability of extrabudgetary resources. UN 6- رحبت الجمعية العامة في قرارها 61/180، بتقرير المكتب المعنون " الاتجار بالأشخاص: النماذج العالمية " وطلبت إليه أن يستمر في إعداد مثل هذه التقارير الدورية، رهنا بتوافر موارد خارج الميزانية.
    In the ensuing debate, the General Assembly welcomed the provision of decision 6/COP.7 concerning the adoption of an MOU between the Convention and the GEF Council on enhanced collaboration between the Convention and the GEF. UN وفي المناقشة التي تلت ذلك، رحبت الجمعية العامة بنص المقرر 6/م أ-7 المتعلق باعتماد مذكرة تفاهم بين الاتفاقية ومجلس مرفق البيئة العالمية بشأن تعزيز التعاون بين الاتفاقية ومرفق البيئة العالمية.
    1. In paragraph 17 of its resolution 57/300, the General Assembly welcomed the intention of the Secretary-General to undertake, over a three-year period, a systematic evaluation of the activities of the Department of Public Information, with assistance from the Office of Internal Oversight Services. UN 1 - في الفقرة 17 من القرار 57/300 رحبت الجمعية العامة باعتزام الأمين العام إجراء تقييم منتظم لأنشطة إدارة شؤون الإعلام، بمساعدة مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    In paragraph 5, the General Assembly welcomed the new accountability mechanism set up in the Secretariat for the submission, processing and issuance of documentation, and requested the Secretary-General to report thereon to the Committee on Conferences for its further consideration and analysis, in order to provide concrete recommendations to the Assembly at its sixty-second session. UN وفي الفقرة 5، رحبت الجمعية العامة بآلية المساءلة الجديدة المنشأة في الأمانة العامة من أجل تقديم الوثائق وتجهيزها وإصدارها، وطلبت إلى الأمين العام تقديم تقرير في هذا الشأن إلى لجنة المؤتمرات للمضي في النظر فيه وتحليله، بغية تقديم توصيات ملموسة إلى الجمعية في دورتها الثانية والستين.
    10. In paragraph 31 of its resolution 54/154, the General Assembly welcomed the offer by the Government of South Africa to host the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance in 2001. UN في الفقرة 31 من القرار 54/154، رحبت الجمعية العامة بعرض حكومة جنوب أفريقيا استضافة المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب في عام 2001.
    48. In resolution 54/121, paragraph 2, the General Assembly welcomed the initiatives of Governments to enhance the rights of persons with disabilities and to further equalization of opportunities by, for and with persons with disabilities. UN 48 - وفي الفقرة 2 من القرار 54/121، رحبت الجمعية العامة بالمبادرات التي تضطلع بها الحكومات لتعزيز حقوق المعوقين ولزيادة تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين، من خلالهم ومن أجلهم وبالتعاون معهم.
    4. In resolution 51/186, adopted on 16 December 1996, the General Assembly welcomed the significant progress made by most countries in achieving the majority of the mid-decade goals and objectives of the World Summit for Children. UN ٤ - وفي القرار ٥١/١٨٦، الذي اتخذ في ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، رحبت الجمعية العامة بالتقدم الكبير الذي أحرزته معظم البلدان نحو بلوغ أغلبية أهداف وغايات منتصف العقد لمؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل.
    At its fifty-sixth session, the Assembly welcomed the entry into force of the Agreement (resolution 56/42). UN وفي الدورة السادسة والخمسين، رحبت الجمعية العامة ببدء نفاذ الاتفاق (القرار 56/42).
    Furthermore, the Assembly welcomed the decision of the Government of Angola to organize a round-table conference of donors for the rehabilitation and reconstruction of Angola, in collaboration with the United Nations Development Programme (UNDP), the African Development Bank, the Government of Portugal and other interested countries. UN علاوة على ذلك، رحبت الجمعية العامة بقرار حكومة أنغولا تنظيم مؤتمر مائدة مستديرة للمانحين من أجل إنعاش أنغولا وتعميرها، بالتعاون مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، ومصرف التنمية الافريقي، وحكومة البرتغال والبلدان المهتمة اﻷخرى.
    35. The offer by the Government of Tajikistan to organize this conference had been welcomed by the General Assembly in resolution 67/204 as part of the implementation of the International Year. UN 35 - رحبت الجمعية العامة في قرارها 67/204 بعرض حكومة طاجيكستان تنظيم هذا المؤتمر كجزء من تنفيذ السنة الدولية.
    That first report was welcomed by the Assembly in its resolutions 57/71 and 58/37, entitled " Missiles " . UN وقد رحبت الجمعية العامة بذلك التقرير الأول في قراريها 57/71 و 58/37، المعنونين " القذائف " .
    At its sixty-seventh session, the General Assembly, welcoming the conclusions of the International Conference on Afghanistan, held in Bonn. UN وفي دورتها السابعة والستين، رحبت الجمعية العامة بنتائج مؤتمر أفغانستان الدولي المعني بأفغانستان، المعقود في بون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus