Two trips a month, flying all the way around the world, you're quite right. | Open Subtitles | رحلتان في الشهر، و التجوال حول العالم أنت محق تماماً |
Two trips: $3,480 x 2 x 20 judges: 139 200.00 | UN | رحلتان: ٤٨٠ ٣ دولارا x ٢ x ٢٠ قاضيا: ٢٠٠,٠٠ ١٣٩ |
Two trips in one week. I'm flattered, Dad. | Open Subtitles | رحلتان في أسبوع واحد، أنا سعيد أبي |
You know, Two trips to the Pentagon in four years. | Open Subtitles | انت تعلم رحلتان للبنتاجون كل 4 سنوات |
two round-trips to Geneva of the Special Representative | UN | رحلتان إلى جنيف ذهابا وإيابا، يقوم بهمـا الممثـل الخـاص ﻹجراء مشاورات في |
Two trips to Geneva in May, and six since our robbery. | Open Subtitles | رحلتان إلى "جنيف" في مايو و 6 رحلات منذ عملية السطو |
8. For judges who do not reside in the host country, they are entitled to Two trips per year from their place of residence to the seat of the Court. | UN | 8 - تحق للقضاة غير المقيمين في البلد المضيف رحلتان سنويا من مكان إقامتهم إلى مقر المحكمة(). |
During the reporting period, Two trips were incurred at an additional cost of $2,759 compared with six trips at a cost of $21,466 in the period from 1 July 2006 to 30 June 2008. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، تمت رحلتان بتكلفة إضافية قدرها 759 2 دولارا مقارنة مع 6 رحلات بتكلفة قدرها 466 21 دولارا خلال الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2008. |
(a) Two trips to Geneva per year of five working days each for the five members to participate in the annual sessions of the Working Group; | UN | (أ) رحلتان إلى جنيف في السنة مدة كل منهما خمسة أيام عمل للأعضاء الخمسة الذين سيشاركون في الدورات السنوية للفريق العامل؛ |
(a) Two trips to Geneva per year (for five days) for all members of the Working Group to participate in its sessions; | UN | (أ) رحلتان إلى جنيف سنويا (لمدة خمسة أيام) لجميع أعضاء الفريق العامل للمشاركة في دوراته؛ |
It took three hours And Two trips to the candy drawer | Open Subtitles | و رحلتان إلى درج الحلويات |
Two trips around the world this month. | Open Subtitles | رحلتان حول العالم هذا الشهر |
(b) New York: Two trips (for 5 days each) between April 2014 and March 2015 to provide briefings to the Security Council and/or the General Assembly and United Nations agencies; | UN | (ب) نيويورك: رحلتان (مدة كل منهما خمسة أيام) في الفترة الممتدة بين نيسان/أبريل 2014 وآذار/مارس 2015 لتقديم إحاطات إلى مجلس الأمن/الجمعية العامة وإلى وكالات الأمم المتحدة؛ |
(e) Travel of four secretariat staff: Two trips of three weeks each in 2014 and three trips of three weeks each in 2015, to conduct field investigations; | UN | (هـ) سفر أربعة من موظفي الأمانة: رحلتان مدة كل منهما ثلاثة أسابيع في عام 2014 وثلاث رحلات مدة كل منها ثلاثة أسابيع في عام 2015 لإجراء تحقيقات ميدانية؛ |
(b) Two trips to Geneva (1 for 5 working days and 1 for 8 working days) and one trip to another location per year (for 5 working days) for the three annual sessions of the Working Group; | UN | (ب) رحلتان إلى جنيف (رحلة لمدة خمسة أيام عمل، ورحلة لمدة ثمانية أيام عمل) ورحلة واحدة إلى مكان آخر في السنة (لمدة خمسة أيام عمل) لحضور الدورات السنوية الثلاث للفريق العامل؛ |
(b) Two trips to Geneva of five working days each for the Chair of the Working Group to attend the annual meeting of special rapporteurs/representatives, independent experts and chairpersons of working groups of the special procedures of the Council and to report to the Council; | UN | (ب) رحلتان إلى جنيف مدة كل منهما خمسة أيام عمل لكي يحضر رئيس الفريق العامل الاجتماع السنوي للمقررين/الممثلين الخاصين والخبراء المستقلين ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة للمجلس ويقدم تقريرا إلى المجلس؛ |
(c) Two trips to Geneva per year of five working days each for the Chair of the Working Group to attend the annual meeting of special rapporteurs/ representatives, independent experts and chairpersons of working groups of the special procedures of the Council and to report to the Council; | UN | (ج) رحلتان إلى جنيف في السنة، مدة كل منهما خمسة أيام عمل، لرئيس الفريق العامل من أجل حضور الاجتماع السنوي للمقررين/الممثلين الخاصين والخبراء المستقلين ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة للمجلس، وتقديم تقرير إلى المجلس؛ |
(c) Two trips to Geneva for the Chair-Rapporteur of the Working Group to chair the two-day informal intersessional intergovernmental meeting and the five-day annual session of the Working Group. | UN | (ج) رحلتان إلى جنيف لرئيسة - مقررة الفريق العامل لترأس الاجتماع الحكومي الدولي غير الرسمي للفريق العامل الذي سيعقد على مدى يومين في الفترة ما بين الدورات، والدورة السنوية للفريق العامل التي ستعقد على مدى خمسة أيام. |
(b) Two trips to Geneva per year of five working days each for the Chair to attend the annual meeting of special rapporteurs/representatives, independent experts and chairpersons of working groups of the special procedures of the Council and to present a report to the Council; | UN | (ب) رحلتان للرئيس إلى جنيف في السنة مدة كل منهما خمسة أيام عمل لحضور الاجتماع السنوي للمقررين/الممثلين الخاصين والخبراء المستقلين ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة للمجلس ولعرض تقرير على المجلس؛ |
two round-trips to Geneva of the Special Rapporteur for consultations at the | UN | رحلتان إلى جنيف ذهابا وإيابا، يقوم بهمـا المقرر الخـاص ﻹجراء مشاورات في |
Likewise, there are two flights per week to the diamond-producing locality of Lodja. | UN | وكذا الأمر بين مواقع الماس في لوديا، حيث تنظم رحلتان جويتان أسبوعيا. |