"ردودها على قائمة التقييم الذاتي المرجعية" - Traduction Arabe en Anglais

    • their responses to the self-assessment checklist
        
    • its responses to the checklist
        
    • their responses to the self-assessment checklists
        
    At the time of writing, five States to be reviewed in the fourth year had submitted their responses to the self-assessment checklist. UN ووقت كتابة هذا التقرير، كانت خمس دول ستخضع للاستعراض في السنة الرابعة قد قدَّمت ردودها على قائمة التقييم الذاتي المرجعية.
    Several States had already initiated work on their responses to the self-assessment checklist. UN وباشرت عدّة دول العمل بالفعل على إعداد ردودها على قائمة التقييم الذاتي المرجعية.
    States parties under review in the second and third years took longer to complete their responses to the self-assessment checklist than those in the first year. UN 21- واستغرقت الدول الأطراف المستعرَضة في السنتين الثانية والثالثة وقتاً أطول مما استغرقته في السنة الأولى لاستكمال ردودها على قائمة التقييم الذاتي المرجعية.
    The Group recommended that States parties include in their responses to the self-assessment checklists technical assistance requirements and ongoing technical assistance projects, where applicable. UN وأوصى الفريق بأن تدرج الدول الأطراف في ردودها على قائمة التقييم الذاتي المرجعية ما تحتاج إليه من مساعدة تقنية وما لديها من مشاريع مساعدة تقنية جارية، حيثما انطبق الحال.
    Some States under review had requested the secretariat to post their responses to the self-assessment checklist under their profile page on the UNODC website. Figure III Self-assessment checklist submission UN وكانت بعض الدول المستعرَضة قد طلبت من الأمانة نشر ردودها على قائمة التقييم الذاتي المرجعية على صفحة الموجزات القُطرية الخاصة بها على الموقع الشبكي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة.
    To date, eleven States have notified the secretariat of the nomination of their focal point and several States have been in contact with the secretariat to seek assistance in the completion of their responses to the self-assessment checklist. UN وحتى الآن، قامت إحدى عشرة دولة بإخطار الأمانة بترشيح جهة الوصل التابعة لكل منها، وقد أخذت عدّة دول تجري اتصالات مع لأمانة ملتمسة المساعدة بشأن إنجاز ردودها على قائمة التقييم الذاتي المرجعية.
    States parties under review in year 2 took longer to complete their responses to the self-assessment checklist. UN 22- وأخذت الدول الأطراف المستعرَضة في السنة الثانية وقتاً أطول لاستكمال ردودها على قائمة التقييم الذاتي المرجعية.
    In that connection, praise was expressed for the work of the secretariat in highlighting the technical assistance needs of Member States based on their responses to the self-assessment checklist on the implementation of the Convention. UN وفي هذا الصدد، أُثني على جهود الأمانة من أجل إبراز احتياجات الدول الأعضاء من المساعدة التقنية بناء على ردودها على قائمة التقييم الذاتي المرجعية بشأن تنفيذ الاتفاقية.
    The key objective was to collect, systematize and disseminate legal knowledge acquired as States parties submitted their responses to the self-assessment checklist. UN وذَكَر أن الهدف الرئيسي هو جمع المعارف القانونية المكتسبة من خلال تقديم الدول الأطراف ردودها على قائمة التقييم الذاتي المرجعية وتصنيف تلك المعارف بصورة منهجية ثم تعميمها.
    It was further noted by speakers that the technical assistance needs provided by States in their responses to the self-assessment checklist could change in the course of the review process and that the basis for identifying technical assistance needs should be the country reports and executive summaries. UN ولاحظ المتكلّمون كذلك أن ما تذكره الدول في ردودها على قائمة التقييم الذاتي المرجعية عن احتياجاتها من المساعدة التقنية يمكن أن يتغيّر خلال عملية الاستعراض، ومن ثم ينبغي أن تكون التقارير القُطرية والخلاصات الوافية هي الأساس لتحديد الاحتياجات من المساعدة التقنية.
    In that context, the Conference may wish to take into account needs in the area of capacity-building identified by States in their responses to the self-assessment checklist and seek the most appropriate ways of addressing the matter in conjunction with its deliberations under item 4, on technical assistance, of the provisional agenda. UN وفي هذا السياق، قد يود المؤتمر أن يراعي الاحتياجات في مجال بناء القدرات التي تحددها الدول في ردودها على قائمة التقييم الذاتي المرجعية والبحث عن أفضل الطرق لمعالجة هذه المسألة بالاقتران مع مداولاته في إطار البند 4 المتعلق بالمساعدة التقنية من جدول الأعمال المؤقت.
    In year 1, five States parties had requested UNODC to post their responses to the self-assessment checklist on its website and two had done so in the second year. UN وفي السنة الأولى، طلبت خمس دول أطراف من مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة وضع ردودها على قائمة التقييم الذاتي المرجعية على الموقع الشبكي للمكتب المذكور، وقد فعلت ذلك اثنتان من الدول الأطراف في السنة الثانية.
    States parties under review in years 2 and 3 took longer to complete their responses to the self-assessment checklist. UN 31- وأخذت الدول الأطراف المستعرَضة في السنتين الثانية والثالثة وقتاً أطول لاستكمال ردودها على قائمة التقييم الذاتي المرجعية.
    Under the terms of reference of the Implementation Review Mechanism, States parties under review are encouraged to prepare their responses to the self-assessment checklist through broad consultation at the national level with all relevant stakeholders, including the private sector, individuals and groups outside of the public sector. UN 39- وتُشجَّع الدولُ الأطرافُ المستعرَضةُ، بموجب الإطار المرجعي لآلية استعراض التنفيذ، على إعداد ردودها على قائمة التقييم الذاتي المرجعية من خلال التشاور الواسع النطاق على الصعيد الوطني مع جميع أصحاب المصلحة المعنيين، بما في ذلك القطاع الخاص، وكذلك الأفراد والجماعات العاملين خارج نطاق القطاع العام.
    States parties under review were taking longer to complete their responses to the self-assessment checklist (see figure II). However, in general, their responses contained more complete information, including case law and statistics, where available. UN 14- وباتت الدول الأطراف المستعرَضة تستغرق وقتاً أطول لاستكمال ردودها على قائمة التقييم الذاتي المرجعية (انظر الشكل الثاني)، غير أنَّ ردودها على قائمة التقييم الذاتي تتضمَّن معلومات أوفى عموما وتحتوي على سوابق قضائية وإحصاءات، حيثما كان ذلك متاحاً.
    16. Speakers appealed to States to complete and submit their list of nominated focal points and governmental experts to the secretariat in a timely fashion and urged States to begin preparing their responses to the self-assessment checklist as soon as possible and prior to the commencement of the actual review process, and to keep their list of governmental experts up to date. UN 16- وناشد المتكلّمون الدول أن تعدّ قوائمها بجهات الاتصال التنسيقية والخبراء الحكوميين المرشّحين وأن تقدّمها إلى الأمانة في الموعد المحدّد، وحثّوا الدولَ على البدء في إعداد ردودها على قائمة التقييم الذاتي المرجعية في أقرب وقت ممكن وقبل الشروع في عملية الاستعراض الفعلي، وحثوها أيضاً على الحفاظ على تحديث قوائم خبرائها الحكوميين.
    At its resumed first session, held in Vienna from 29 November to 1 December 2010, the Implementation Review Group recommended that States parties include in their responses to the self-assessment checklists technical assistance requirements and ongoing technical assistance projects, where applicable. UN 31- وفي الدورة الأولى المستأنفة لفريق استعراض التنفيذ، المعقودة في فيينا من 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 1 كانون الأول/ديسمبر 2010، أوصى الفريق بأن تدرج الدول الأطراف في ردودها على قائمة التقييم الذاتي المرجعية ما تحتاج إليه من مساعدة تقنية وما لديها من مشاريع جارية للمساعدة التقنية، حسب الاقتضاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus