Any further replies will be issued as addenda to the present report. | UN | وسيصدر ما قد يرد من ردود أخرى بوصفه اضافات لهذا التقرير. |
Any further replies will be issued as addenda to the present note. | UN | وسيصدر ما قد يرد من ردود أخرى بوصفه إضافات لهذه المذكرة. |
additional replies will be reproduced as addenda to the present report. | UN | وسترد نسخ من أية ردود أخرى في إضافات لهذا التقرير. |
additional replies received will be issued as addenda to the present report. | UN | وسيصدر ما يرد من ردود أخرى في شكل إضافات لهذا التقرير. |
other replies cannot be considered satisfactory because they either do not address the Committee's Views at all or relate only to certain aspects of them. | UN | وهناك ردود أخرى لا يمكن اعتبارها مرضية إما لأنها لا تتناول آراء اللجنة إطلاقاً أو لأنها تتناول جوانب معينة منها فقط. |
However, with the exception of the above-mentioned reply, no other responses on urgent actions have been received so far. | UN | غير أنه، وباستثناء الرد السابق الذكر، لم تصل حتّى الآن أية ردود أخرى بشأن التدابير العاجلة. |
Any further replies will be included in an addendum to this document. | UN | وستصدر أي ردود أخرى سترد بعد ذلك في إضافة لهذه الوثيقة. |
further replies will be reproduced in addenda to the present document. | UN | وسيدرج ما يصل من ردود أخرى في إضافات للتقرير الحالي. |
Any further replies received will be issued as an addendum to the present report. Cuba | UN | وستصدر في شكل إضافات لهذا التقرير أي ردود أخرى. |
Any further replies received will be issued as addenda to the present report. II. Replies received from Member States | UN | وسوف يصدر ما يرد من ردود أخرى كإضافة لهذا التقرير. |
Any further replies received will be reflected in an addendum to this report. | UN | وسوف تصدر أية ردود أخرى تصل مستقبلا في إضافة تُلحق بهذا التقرير. |
Any further replies will be issued as addenda to the present note. | UN | وستصدر أية ردود أخرى كإضافات لهذه المذكرة. |
additional replies received will be issued as addenda to the present report. | UN | وسوف تصدر أي ردود أخرى يتم تلقيها بوصفها إضافة لهذا التقرير. |
The text of those replies is reproduced in section III below and any additional replies from Member States will be issued in an addendum to the present report. | UN | وستصدر أي ردود أخرى ترد من الدول الأعضاء كإضافـة لهذا التقرير. |
additional replies received will be reproduced as addenda to the present report. | UN | وسوف تصدر أي ردود أخرى كإضافات لهذا التقرير. |
Still other replies indicate that there is no legal obligation on the State party to provide a remedy, but that a remedy will be afforded to the complainant on an ex gratia basis. | UN | وتشير ردود أخرى إلى أن الدولة الطرف غير ملزمة قانوناً بتوفير وسيلة انتصاف، ولكن الشاكي سيمنح تعويضاً على سبيل الهبة. |
other replies cannot be considered satisfactory because they either do not address the Committee's Views at all or relate only to certain aspects of them. | UN | وهناك ردود أخرى لا يمكن اعتبارها مرضية إما لأنها لا تتناول آراء اللجنة إطلاقاً أو لأنها تتناول جوانب معينة منها فقط. |
Still other replies indicate that there is no legal obligation on the State party to provide a remedy, but that a remedy will be afforded to the complainant on an ex gratia basis. | UN | وتشير ردود أخرى إلى أن الدولة الطرف غير ملزمة قانوناً بتوفير وسيلة انتصاف، ولكن الشاكي سيمنح تعويضاً على سبيل الهبة. |
54. other responses highlighted specific steps, including: | UN | 54 - وأبرزت ردود أخرى خطوات محددة، منها ما يلي: |
Since the last report of the Secretary-General, dated 4 December 1991 18/ no further communications have been received from member States pursuant to paragraph 4 of Security Council resolution 700 (1991). | UN | ومنذ التقرير اﻷخير لﻷمين العام، المؤرخ في ٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١)١٨(، لم ترد الى اللجنة من الدول اﻷعضاء أية ردود أخرى عملا بالفقرة ٤ من قرار مجلس اﻷمن ٧٠٠ )١٩٩١(. |
Thereafter, 7 more replies were received from Member States, bringing the total to 40 replies. | UN | ثم وردت ٧ ردود أخرى من دول أعضاء، فبلغ إجمالي الردود الواردة ٠٤ ردا. |
They would welcome any further responses from regional arrangements and organizations. | UN | وسيرحب أعضاء المجلس بأي ردود أخرى ترد من الترتيبات والمنظمات اﻹقليمية. |
Six more responses had been received in 1993, and the results of the analysis of that information were contained in annexes 2 and 3 of the report. | UN | وجاءت ستة ردود أخرى في عام ١٩٩٣، ونتائج تحليل هذه المعلومات واردة في المرفقين ٢ و ٣ من التقرير. |