"رد الإدارة على هذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • management response to this
        
    • the management response to that
        
    As requested by the Board, the management response to this report is being presented separately. UN وبناء على طلب المجلس، يقدم رد الإدارة على هذا التقرير على نحو مستقل.
    Also, as requested in decision 2006/13, the management response to this report is presented separately. UN وبناء على الطلب الوارد أيضا في القرار 2006/13، يرد رد الإدارة على هذا التقرير بشكل منفصل.
    Also, as requested in decision 2006/13, the management response to this report is presented separately. UN وبناء على الطلب الوارد أيضا في القرار 2006/13، يرد رد الإدارة على هذا التقرير بشكل منفصل.
    30. The Evaluation Adviser and Task Manager, Evaluation Office, UNDP, introduced the evaluation of the UNDP contribution to strengthening electoral systems and processes (DP/2012/21); the Director, Bureau of Development Policy, UNDP, presented the management response to that report (DP/2012/22). UN 30 - قدم مستشار التقييم ومدير مهام مكتب التقييم في البرنامج الإنمائي تقييم إسهام البرنامج الإنمائي في تعزيز النظم والعمليات الانتخابية (DP/2012/21)؛ وقدم مدير مكتب السياسات الإنمائية في البرنامج الإنمائي رد الإدارة على هذا التقرير (DP/2012/22).
    The Evaluation Adviser and Task Manager, Evaluation Office, UNDP, introduced the evaluation of UNDP partnership with global funds and philanthropic foundations (DP/2012/23); and the Director, Bureau of Development Policy, UNDP, presented the management response to that report (DP/2012/24). UN وقدم مستشار التقييم ومدير مهام مكتب التقييم في البرنامج الإنمائي تقييما لشراكات برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مع الصناديق العالمية والمؤسسات الخيرية (DP/2012/23)؛ وقدم مدير مكتب السياسات الإنمائية في البرنامج الإنمائي رد الإدارة على هذا التقرير (DP/2012/24).
    The management response to this report is presented separately as requested in decision 2006/18. UN ويرد رد الإدارة على هذا التقرير بصورة منفصلة كما هو مطلوب في المقرر 2006/18.
    Also, as requested in decision 2006/13, the management response to this report is presented separately. UN وبناء على الطلب الوارد أيضا في القرار 2006/13، يرد رد الإدارة على هذا التقرير بشكل منفصل.
    As requested in decision 2006/13, the management response to this report is presented separately. UN وبناء على الطلب الوارد أيضا في القرار 2006/13، يرد رد الإدارة على هذا التقرير بشكل منفصل.
    The management response to this report is presented separately (per decision 2006/13) and the annual report of the Audit Advisory Committee is appended to this report (per DP/2008/16/Rev.1). UN ويرد رد الإدارة على هذا التقرير بشكل منفصل (وفقاً للمقرر 2006/13)، ويذيّل التقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات بهذا التقرير (وفقاً للوثيقة DP/2008/16/Rev.1).
    The management response to this report is presented separately (per decision 2006/13) and the annual report of the Audit Advisory Committee is appended to this report (per DP/2008/16/Rev.1). UN ويرد رد الإدارة على هذا التقرير بشكل منفصل (وفقاً للمقرر 2006/13)، ويذيّل التقرير السنوي للجنة الاستشارية للمراجعة بهذا التقرير (وفقاً للوثيقة DP/2008/16/Rev.1).
    As in the past, the management response to this report is presented separately (per decision 2006/13), and the annual report of the Audit Advisory Committee is appended to this report (per DP/2008/16/rev.1). Elements of a decision UN ووفقا لما جرت عليه العادة في الماضي، يرد رد الإدارة على هذا التقرير بشكل منفصل (وفقاً للمقرر 2006/13) ويذيل التقرير السنوي للجنة الاستثمارية للمراجعة بهذا التقرير (وفقاً للوثيقة DP/2008/16/Rev.1).
    The management response to this report is presented separately (per decision 2006/13) and the annual report of the Audit Advisory Committee is appended to this report (per DP/2008/16/rev.1). UN ويرد رد الإدارة على هذا التقرير بشكل منفصل (وفقاً للمقرر 2006/13)، ويذيل التقرير السنوي للجنة الاستشارية للمراجعة بهذا التقرير (وفقاً للوثيقة DP/2008/16/Rev/.1).
    As in the past, the management response to this report is presented separately (per decision 2006/13), and the annual report of the Audit Advisory Committee is appended to this report (per DP/2008/16/Rev.1). UN ووفقا لما جرت عليه العادة في الماضي ، يرد رد الإدارة على هذا التقرير بشكل منفصل (وفقا للمقرر 2006/13)، ويذيل التقرير السنوي للجنة الاستشارية للمراجعة بهذا التقرير (وفقا للوثيقة DP/2008/16/Rev.1).
    As in the past, the management response to this report is presented separately (per decision 2006/13) and the annual report of the Audit Advisory Committee is appended to this report (per DP/2008/16/Rev.1). Assurance in UNDP UN ووفقا لما جرت عليه العادة في الماضي، يرد رد الإدارة على هذا التقرير بشكل منفصل (وفقا للمقرر 2006/13)، ويذيل التقرير السنوي للجنة الاستشارية للمراجعة بهذا التقرير (وفقا للوثيقة DP/2008/16/Rev.1).
    As in the past, the management response to this report is presented separately (per decision 2006/13), and the annual report of the Audit Advisory Committee is appended to this report (per DP/2008/16/Rev.1). UN ووفقا لما جرت عليه العادة في الماضي ، يرد رد الإدارة على هذا التقرير بشكل منفصل (وفقا للمقرر 2006/13)، ويذيل التقرير السنوي للجنة الاستشارية للمراجعة بهذا التقرير (وفقا للوثيقة DP/2008/16/Rev.1).
    As in the past, the management response to this report is presented separately (per decision 2006/13) and the annual report of the Audit Advisory Committee is appended to this report (per DP/2008/16/Rev.1). Assurance in UNDP UN ووفقا لما جرت عليه العادة في الماضي، يرد رد الإدارة على هذا التقرير بشكل منفصل (وفقا للمقرر 2006/13)، ويذيل التقرير السنوي للجنة الاستشارية للمراجعة بهذا التقرير (وفقا للوثيقة DP/2008/16/Rev.1).
    The Evaluation Adviser and Task Manager, Evaluation Office, UNDP, introduced the evaluation of the UNDP contribution to strengthening electoral systems and processes (DP/2012/21); the Director, Bureau of Development Policy, UNDP, presented the management response to that report (DP/2012/22). UN 30 - قدم مستشار التقييم ومدير مهام مكتب التقييم في البرنامج الإنمائي تقييم إسهام البرنامج الإنمائي في تعزيز النظم والعمليات الانتخابية (DP/2012/21)؛ وقدم مدير مكتب السياسات الإنمائية في البرنامج الإنمائي رد الإدارة على هذا التقرير (DP/2012/22).
    The Evaluation Adviser and Task Manager, Evaluation Office, UNDP, introduced the evaluation of UNDP partnership with global funds and philanthropic foundations (DP/2012/23); and the Director, Bureau of Development Policy, UNDP, presented the management response to that report (DP/2012/24). UN وقدم مستشار التقييم ومدير مهام مكتب التقييم في البرنامج الإنمائي تقييما لشراكات برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مع الصناديق العالمية والمؤسسات الخيرية (DP/2012/23)؛ وقدم مدير مكتب السياسات الإنمائية في البرنامج الإنمائي رد الإدارة على هذا التقرير (DP/2012/24).
    UNFPA also addressed audit issues in its report on internal audit and oversight activities in 2006 (DP/FPA/2007/14), and in the management response to that report, submitted to the annual session 2007 of the Executive Board. UN وعالج الصندوق أيضا المسائل المتعلقة بمراجعة الحسابات في تقريره عن المراجعة الداخلية للحسابات وأنشطة الرقابـة في عام 2006 (DP/FPA/2007/14) وفي رد الإدارة على هذا التقرير، المقدمين إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام 2007.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus