As requested by the Board, the management response to this report is being presented separately. | UN | وبناء على طلب المجلس، يقدم رد الإدارة على هذا التقرير على نحو مستقل. |
Also, as requested in decision 2006/13, the management response to this report is presented separately. | UN | وبناء على الطلب الوارد أيضا في القرار 2006/13، يرد رد الإدارة على هذا التقرير بشكل منفصل. |
Also, as requested in decision 2006/13, the management response to this report is presented separately. | UN | وبناء على الطلب الوارد أيضا في القرار 2006/13، يرد رد الإدارة على هذا التقرير بشكل منفصل. |
30. The Evaluation Adviser and Task Manager, Evaluation Office, UNDP, introduced the evaluation of the UNDP contribution to strengthening electoral systems and processes (DP/2012/21); the Director, Bureau of Development Policy, UNDP, presented the management response to that report (DP/2012/22). | UN | 30 - قدم مستشار التقييم ومدير مهام مكتب التقييم في البرنامج الإنمائي تقييم إسهام البرنامج الإنمائي في تعزيز النظم والعمليات الانتخابية (DP/2012/21)؛ وقدم مدير مكتب السياسات الإنمائية في البرنامج الإنمائي رد الإدارة على هذا التقرير (DP/2012/22). |
The Evaluation Adviser and Task Manager, Evaluation Office, UNDP, introduced the evaluation of UNDP partnership with global funds and philanthropic foundations (DP/2012/23); and the Director, Bureau of Development Policy, UNDP, presented the management response to that report (DP/2012/24). | UN | وقدم مستشار التقييم ومدير مهام مكتب التقييم في البرنامج الإنمائي تقييما لشراكات برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مع الصناديق العالمية والمؤسسات الخيرية (DP/2012/23)؛ وقدم مدير مكتب السياسات الإنمائية في البرنامج الإنمائي رد الإدارة على هذا التقرير (DP/2012/24). |
The management response to this report is presented separately as requested in decision 2006/18. | UN | ويرد رد الإدارة على هذا التقرير بصورة منفصلة كما هو مطلوب في المقرر 2006/18. |
Also, as requested in decision 2006/13, the management response to this report is presented separately. | UN | وبناء على الطلب الوارد أيضا في القرار 2006/13، يرد رد الإدارة على هذا التقرير بشكل منفصل. |
As requested in decision 2006/13, the management response to this report is presented separately. | UN | وبناء على الطلب الوارد أيضا في القرار 2006/13، يرد رد الإدارة على هذا التقرير بشكل منفصل. |
The management response to this report is presented separately (per decision 2006/13) and the annual report of the Audit Advisory Committee is appended to this report (per DP/2008/16/Rev.1). | UN | ويرد رد الإدارة على هذا التقرير بشكل منفصل (وفقاً للمقرر 2006/13)، ويذيّل التقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات بهذا التقرير (وفقاً للوثيقة DP/2008/16/Rev.1). |
The management response to this report is presented separately (per decision 2006/13) and the annual report of the Audit Advisory Committee is appended to this report (per DP/2008/16/Rev.1). | UN | ويرد رد الإدارة على هذا التقرير بشكل منفصل (وفقاً للمقرر 2006/13)، ويذيّل التقرير السنوي للجنة الاستشارية للمراجعة بهذا التقرير (وفقاً للوثيقة DP/2008/16/Rev.1). |
As in the past, the management response to this report is presented separately (per decision 2006/13), and the annual report of the Audit Advisory Committee is appended to this report (per DP/2008/16/rev.1). Elements of a decision | UN | ووفقا لما جرت عليه العادة في الماضي، يرد رد الإدارة على هذا التقرير بشكل منفصل (وفقاً للمقرر 2006/13) ويذيل التقرير السنوي للجنة الاستثمارية للمراجعة بهذا التقرير (وفقاً للوثيقة DP/2008/16/Rev.1). |
The management response to this report is presented separately (per decision 2006/13) and the annual report of the Audit Advisory Committee is appended to this report (per DP/2008/16/rev.1). | UN | ويرد رد الإدارة على هذا التقرير بشكل منفصل (وفقاً للمقرر 2006/13)، ويذيل التقرير السنوي للجنة الاستشارية للمراجعة بهذا التقرير (وفقاً للوثيقة DP/2008/16/Rev/.1). |
As in the past, the management response to this report is presented separately (per decision 2006/13), and the annual report of the Audit Advisory Committee is appended to this report (per DP/2008/16/Rev.1). | UN | ووفقا لما جرت عليه العادة في الماضي ، يرد رد الإدارة على هذا التقرير بشكل منفصل (وفقا للمقرر 2006/13)، ويذيل التقرير السنوي للجنة الاستشارية للمراجعة بهذا التقرير (وفقا للوثيقة DP/2008/16/Rev.1). |
As in the past, the management response to this report is presented separately (per decision 2006/13) and the annual report of the Audit Advisory Committee is appended to this report (per DP/2008/16/Rev.1). Assurance in UNDP | UN | ووفقا لما جرت عليه العادة في الماضي، يرد رد الإدارة على هذا التقرير بشكل منفصل (وفقا للمقرر 2006/13)، ويذيل التقرير السنوي للجنة الاستشارية للمراجعة بهذا التقرير (وفقا للوثيقة DP/2008/16/Rev.1). |
As in the past, the management response to this report is presented separately (per decision 2006/13), and the annual report of the Audit Advisory Committee is appended to this report (per DP/2008/16/Rev.1). | UN | ووفقا لما جرت عليه العادة في الماضي ، يرد رد الإدارة على هذا التقرير بشكل منفصل (وفقا للمقرر 2006/13)، ويذيل التقرير السنوي للجنة الاستشارية للمراجعة بهذا التقرير (وفقا للوثيقة DP/2008/16/Rev.1). |
As in the past, the management response to this report is presented separately (per decision 2006/13) and the annual report of the Audit Advisory Committee is appended to this report (per DP/2008/16/Rev.1). Assurance in UNDP | UN | ووفقا لما جرت عليه العادة في الماضي، يرد رد الإدارة على هذا التقرير بشكل منفصل (وفقا للمقرر 2006/13)، ويذيل التقرير السنوي للجنة الاستشارية للمراجعة بهذا التقرير (وفقا للوثيقة DP/2008/16/Rev.1). |
The Evaluation Adviser and Task Manager, Evaluation Office, UNDP, introduced the evaluation of the UNDP contribution to strengthening electoral systems and processes (DP/2012/21); the Director, Bureau of Development Policy, UNDP, presented the management response to that report (DP/2012/22). | UN | 30 - قدم مستشار التقييم ومدير مهام مكتب التقييم في البرنامج الإنمائي تقييم إسهام البرنامج الإنمائي في تعزيز النظم والعمليات الانتخابية (DP/2012/21)؛ وقدم مدير مكتب السياسات الإنمائية في البرنامج الإنمائي رد الإدارة على هذا التقرير (DP/2012/22). |
The Evaluation Adviser and Task Manager, Evaluation Office, UNDP, introduced the evaluation of UNDP partnership with global funds and philanthropic foundations (DP/2012/23); and the Director, Bureau of Development Policy, UNDP, presented the management response to that report (DP/2012/24). | UN | وقدم مستشار التقييم ومدير مهام مكتب التقييم في البرنامج الإنمائي تقييما لشراكات برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مع الصناديق العالمية والمؤسسات الخيرية (DP/2012/23)؛ وقدم مدير مكتب السياسات الإنمائية في البرنامج الإنمائي رد الإدارة على هذا التقرير (DP/2012/24). |
UNFPA also addressed audit issues in its report on internal audit and oversight activities in 2006 (DP/FPA/2007/14), and in the management response to that report, submitted to the annual session 2007 of the Executive Board. | UN | وعالج الصندوق أيضا المسائل المتعلقة بمراجعة الحسابات في تقريره عن المراجعة الداخلية للحسابات وأنشطة الرقابـة في عام 2006 (DP/FPA/2007/14) وفي رد الإدارة على هذا التقرير، المقدمين إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام 2007. |