"رسائل إخبارية" - Traduction Arabe en Anglais

    • newsletters
        
    • newsletter
        
    • news dispatches
        
    • ONUB-INFO
        
    Furthermore, a website was developed, monthly newsletters were sent out and social media channels were launched. UN وعلاوة على ذلك، جرى إطلاق موقع إلكتروني ووُجهت منه رسائل إخبارية شهرية وأُطلقت قنوات إعلامية اجتماعية.
    4 quarterly newsletters published on the website for the United Nations Ombudsman UN نشر 4 رسائل إخبارية فصلية على موقع أمين المظالم في الأمم المتحدة على الإنترنت
    Reports of United Nations' meetings were published in various newsletters of the Society. UN ونُشرت تقارير عن اجتماعات الأمم المتحدة في رسائل إخبارية مختلفة صادرة عن الجمعية.
    Development Education: Susila Dharma International has published and distributed seven newsletters on the activities of the United Nations. UN التثقيف اﻹنمائي: قامت الرابطة بنشر وتوزيع رسائل إخبارية عن أنشطة اﻷمم المتحدة.
    Production of BioTrade newsletter UN إعداد رسائل إخبارية بشأن مفاهيم التجارة البيولوجية
    Aviation Safety Awareness newsletters published and distributed monthly, in addition to: UN جرى نشر رسائل إخبارية للتوعية بشان سلامة الطيران وتوزيعها شهريا، إضافة إلى:
    newsletters addressing desertification relevant issues UN رسائل إخبارية تتناول قضايا ذات صلة بالتصحر
    4 quarterly newsletters published on the website for the United Nations Ombudsman UN :: نشر 4 رسائل إخبارية فصلية على موقع أمين المظالم في الأمم المتحدة على الإنترنت
    Owing to delays in its implementation, no newsletters were produced UN ولم تصدر أية رسائل إخبارية بسبب حالات التأخير في تنفيذها.
    Coordination efforts included activities such as meetings of partners, the establishment of a partnership web site and the use of partnership newsletters. UN وشملت أنشطة التنفيذ جهودا من قبيل عقد اجتماعات شركاء، وإنشاء موقع شراكة على الإنترنت، وإصدار رسائل إخبارية عن الشراكات.
    Awareness programmes, including newsletters and information material, were disseminated through Lotus Notes and the bulletin board UN وشملت برامج التوعية رسائل إخبارية ومواد تتصل بالمعلومات جرى توزيعها عن طريق برنامج لوتس نوتس ولوحات الإعلانات
    Weekly newsletters on regional issues UN رسائل إخبارية أسبوعية بشأن المسائل الإقليمية
    It is used also by extremist movements and groups to disseminate newsletters, video clips and other materials. UN وتستخدمها أيضا حركات وجماعات متطرفة لتعميم رسائل إخبارية وأشرطة فيديو قصيرة ومواد أخرى.
    Awareness programmes included newsletters and information material disseminated through Lotus Notes and the bulletin board UN وشملت برامج التوعية رسائل إخبارية ومواد تتصل بالمعلومات جرى توزيعها عن طريق برنامج لوتس نوتس ولوحات الإعلانات
    Awareness programmes, including newsletters and information material, were disseminated through Lotus Notes and the bulletin board UN شملت برامج التوعية رسائل إخبارية ومواد تتصل بالمعلومات جرى توزيعها عن طريق برنامج لوتس نوتس ولوحات الإعلانات
    UNV newsletters were published in 29 countries and disseminated widely. UN وتم نشر رسائل إخبارية لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة في 29 بلدا حيث وزِّعت على نطاق واسع.
    IPSAS newsletters and quick reference sheets were issued on a regular basis. UN وصدرت بانتظام رسائل إخبارية وورقات مرجعية عن المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    VIVAT, through its website, published quarterly newsletters providing information concerning commissions, meetings and activities of the United Nations. UN نشرت منظمة فيفات، من خلال موقعها الشبكي، رسائل إخبارية فصلية تتضمن معلومات عن لجان واجتماعات وأنشطة الأمم المتحدة.
    Three newsletters on the Second Decade aimed at keeping member States abreast of the activities concerning the Decade were also produced. UN وأعدت أيضا ثلاث رسائل إخبارية عن العقد الثاني تهدف إلى إبقاء الدول اﻷعضاء على علم باﻷنشطة المتعلقة بالعقد.
    In addition, six non-recurrent publications and five newsletters were also proposed outputs. UN بالاضافة الى ذلك، اقترح إصدار ستة منشورات غير دورية وخمس رسائل إخبارية كنواتج.
    :: In Burkina Faso, United Nations system partners, under the aegis of the local communications group, have begun producing a common newsletter, replacing the half a dozen or so newsletters that once touted the work of each individual agency. UN :: في بوركينا فاسو، شرع شركاء منظومة الأمم المتحدة برعاية فريق محلي للاتصالات في إصدار رسالة إخبارية مشتركة، حلت محل حوالي ست رسائل إخبارية كانت فيما سبق تستنزف عمل كل وكالة على حدة.
    (vi) Audio-visual resources: photographic coverage of ECLAC meetings and activities (2); transmission of news dispatches to Headquarters for inclusion in United Nations radio programmes and to radio stations throughout the region (2); videotapes of interviews and other activities for inclusion in United Nations programmes and for distribution to the media throughout the region (2). UN ' 6` المواد السمعية البصرية: تغطية بالصور الفوتوغرافية لاجتماعات اللجنة وأنشطتها (2)؛ نقل رسائل إخبارية إلى المقر لإدراجها في البرامج الإذاعية للأمم المتحدة وإلى محطات البث الإذاعي في المنطقة بكاملها (2)؛ شرائط فيديو للمقابلات وغيرها من الأنشطة لإدراجها في برامج الأمم المتحدة ولتوزيعها على وسائط الإعلام في جميع أنحاء المنطقة (2)؛
    ONUB-INFO weekly newsletter in English and French (a total of 1,000 copies), and Kirundi (3,000 copies) UN رسائل إخبارية (ONUB-INFO) أسبوعية باللغتين الانكليزية والفرنسية (ما مجموعه 000 1 نسخة) وبالكيروندية و (000 3 نسخة)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus