"رسالة إلى الحكومة" - Traduction Arabe en Anglais

    • a letter to the Government
        
    • a communication to the Government
        
    • wrote to the Government
        
    • a communication addressed to the Government
        
    • letter to the Government of
        
    • allegation to the Government
        
    On 23 September 1994, the Special Rapporteur sent a letter to the Government asking for information concerning the progress of these investigations. UN وفي ٣٢ أيلول/سبتمبر ٤٩٩١، أرسل المقرر الخاص رسالة إلى الحكومة طلب فيها معلومات فيما يتعلق بالتقدم المنجز في هذين التحقيقين.
    On 23 September 1994, the Special Rapporteur sent a letter to the Government. UN ٨٢٣- في ٣٢ أيلول/سبتمبر ٤٩٩١، وجه المقرر الخاص رسالة إلى الحكومة.
    On 8 June 2011, the Chairperson of the Committee sent a letter to the Government of Lebanon reflecting that decision. UN وفي 8 حزيران/يونيه 2011، وجه رئيس اللجنة رسالة إلى الحكومة اللبنانية أبلغها فيها بهذا القرار.
    On 4 November 1997, the Special Rapporteur sent a communication to the Government containing general allegations concerning the judiciary in Croatia. UN ٦٥- في ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ٧٩٩١، وجه المقرر الخاص رسالة إلى الحكومة تتضمن ادعاءات عامة بشأن القضاء في كرواتيا.
    The Special Rapporteur sent a communication to the Government in regard to this assassination. UN وقد أرسل المقرر الخاص رسالة إلى الحكومة فيما يتعلق باغتياله.
    2. The Working Group forwarded a communication to the Government on 3 February 2011 and received a reply on 13 April 2011. UN 2- وأحال الفريق العامل رسالة إلى الحكومة في 3 شباط/فبراير 2011، وتلقّى ردّاً في 13 نيسان/أبريل 2011.
    He also wrote to the Government about the case of Kem Sokha. UN كما وجه رسالة إلى الحكومة حول حالة كام سوخا.
    On 16 August 2010, the Working Group sent a letter to the Government reiterating its interest in undertaking a visit to the country. UN وفي 16 آب/أغسطس 2010، أرسل الفريق العامل رسالة إلى الحكومة أعرب فيها مجدداً عن اهتمامه بالقيام بزيارة إلى هذا البلد.
    14. In 2006, the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions sent a letter to the Government concerning the repression by the security forces of a demonstration held in November 2005 in Djibouti City. UN 14- في عام 2006، وجه المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً رسالة إلى الحكومة بشأن قمع قوات الأمن مظاهرةً في مدينة جيبوتي في تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
    172. On 11 May 1999, the Special Rapporteur sent a letter to the Government concerning the case of lawyer Yoshihiro Yasuda. UN 172- وفي 11 أيار/مايو 1999، أرسل المقرر الخاص رسالة إلى الحكومة فيما يتعلق بحالة المحامي يوشيهيرو ياسودا.
    187. On 28 October 1999, the Special Rapporteur sent a letter to the Government concerning the case of the editor and publisher of the Post on Sunday Tony Gachoka. UN 186- في 28 تشرين الأول/أكتوبر 1999، أرسل المقرر الخاص رسالة إلى الحكومة فيما يتعلق بحالة محرر وناشر صحيفة بوست أون صاندي Post on Sunday، توني غاشوكا.
    191. On 25 June 1999, the Special Rapporteur sent a letter to the Government concerning the killing of four judges. UN 190- في 25 حزيران/يونيه 1999، أرسل المقرر الخاص رسالة إلى الحكومة فيما يتعلق بمقتل أربعة قضاة.
    208. On 13 August 1999, the Special Rapporteur sent a letter to the Government concerning the case of human rights lawyer Israel Ochoa Lara. UN 208- في 13 آب/أغسطس 1999، أرسل المقرر الخاص رسالة إلى الحكومة فيما يتعلق بحالة إسرائيل اوتشوا لارا، المحامي في مجال حقوق الإنسان.
    14. The Working Group forwarded a communication to the Government on 4 January 2011 and regrets that no response was provided within the stipulated 90-day period. UN 14- أحال الفريق العامل رسالة إلى الحكومة في 4 كانون الثاني/يناير 2011، ويأسف لأنه لم يتلقَ أي ردّ خلال الفترة المقررة ب90 يوماً.
    10. The Working Group forwarded a communication to the Government on 10 December 2010 and received the Government's reply on 7 February 2011. UN 10- أحال الفريق العامل رسالة إلى الحكومة بتاريخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2010 وتلقى رداً منها في 7 شباط/فبراير 2011.
    17. The Working Group forwarded a communication to the Government on 27 January 2011 and received the Government's reply 4 February 2011. UN 17- أحال الفريق العامل رسالة إلى الحكومة في 27 كانون الثاني/يناير 2011 وتلقى ردها في 4 شباط/فبراير 2011.
    9. The Working Group forwarded a communication to the Government on 3 February 2011 and a reminder on 10 June 2011. UN 9- أحال الفريق العامل رسالة إلى الحكومة في 3 شباط/فبراير 2011 ورسالة تذكيرية في 10 حزيران/يونيه 2011.
    12. The Working Group forwarded a communication to the Government on 23 June 2011 and regrets that the Government has not provided the requested information. UN 12- وجّه الفريق العامل رسالة إلى الحكومة في 23 حزيران/يونيه 2011، وهو يأسف لعدم تقديم الحكومة المعلومات المطلوبة.
    14. The Working Group forwarded a communication to the Government on 13 September 2011. UN 14- أرسل الفريق العامل رسالة إلى الحكومة في 13 أيلول/سبتمبر 2011.
    She wrote to the Government asking for clarification. UN ووجهت المقررة الخاصة رسالة إلى الحكومة تطلب فيها إيضاحاً.
    12. In accordance with its methods of work, the Working Group sent a communication addressed to the Government on 13 August 2010. UN 12- وأحال الفريق العامل، وفقاً لأساليب عمله، رسالة إلى الحكومة في 13 آب/أغسطس 2010.
    10. On 27 August 2001, the Special Representative sent a letter of allegation to the Government of Mauritania regarding the case of Aïssata Satiguy, member of the Executive Bureau of the Association mauritanienne des droits de l'homme, AMDH (Mauritanian Association for Human Rights). UN 10- وبعث الممثل الخاص في 27 آب/أغسطس 2001 رسالة إلى الحكومة الموريتانية تتضمن قائمة ادعاءات في قضية عيساتة ساتيغي، عضوة المكتب التنفيذي للرابطة الموريتانية لحقوق الإنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus