I refer to your letter dated 3 October 2003. | UN | أشير إلى رسالتكم المؤرخة 3 تشرين الأول/أكتوبر 2003. |
I wish to acknowledge with thanks receipt of your letter dated 29 January 2013 (Ref. No. 05-36/267-U). | UN | أود إخطاركم مع الشكر، باستلام رسالتكم المؤرخة 29 كانون الثاني/ يناير 2013، (المرجع رقم 05-36/267-U). |
Thank you very much for your letter dated 14 February 2014 on the situation in the Central African Republic. | UN | أشكركم جزيل الشكر على رسالتكم المؤرخة 14 شباط/فبراير 2014 بشأن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى. |
Den Haag Our ref. your letter of Your ref. | UN | دِن هاغ رقم إحالتنا رسالتكم المؤرخة رقم إحالتكم |
I have the honour to refer to your letter of 2 February* concerning time limits for special rapporteurs. | UN | أتشرف بأن أشير إلى رسالتكم المؤرخة في 2 شباط/فبراير* فيما يتعلق بالحدود الزمنية لولايات المقررين الخاصين. |
I have the honour to refer to your letter dated 6 December 2011 expressing the interest of the Czech Republic in participating in the Guinea configuration of the Peacebuilding Commission starting on 1 January 2012. | UN | يشرفني أن أشير إلى رسالتكم المؤرخة 6 كانون الأول/ديسمبر 2011 والتي أعربتم فيها عن اهتمام الجمهورية التشيكية بالمشاركة في تشكيلات لجنة بناء السلام بشأن غينيا اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2012. |
I have the honour to refer to your letter dated 14 January 2011 expressing the interest of the Netherlands in participating in the Burundi configuration of the Peacebuilding Commission. | UN | أتشرف بأن أشير إلى رسالتكم المؤرخة 14 كانون الثاني/يناير 2011 المعرب فيها عن رغبة هولندا في المشاركة في التشكيلة القطرية التابعة للجنة بناء السلام والمعنية ببوروندي. |
In response to your letter dated 21 February 2012, we wish to communicate the following. | UN | رداً على رسالتكم المؤرخة 21 شباط/فبراير 2012 نعلمكم ما يلي. |
I have the honour to refer to your letter dated 30 May 2008, in which you expressed the interest of Burkina Faso in participating in the Peacebuilding Commission's Sierra Leone configuration. | UN | يشرفني أن أشير إلى رسالتكم المؤرخة 30 أيار/مايو 2008، التي تبدون فيها اهتمام بوركينا فاسو بالاشتراك في تشكيلة سيراليون. |
With reference to your letter dated 17 November 1998 addressed to the Deputy Prime Minister, I should like to point out the following. | UN | باﻹشارة إلى رسالتكم المؤرخة ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ الموجهة إلى السيد نائب رئيس الوزراء، أود أن أبيﱢن اﻵتي. |
“I would like to refer to your letter dated 4 June 1997 on the question of the use of mercenaries. | UN | " أشير إلى رسالتكم المؤرخة في ٤ حزيران/يونيه ٧٩٩١ حول مسالة استخدام المرتزقة. |
I have the honour to inform you that your letter dated 8 July 2003 (S/2003/695) concerning the situation in Liberia has been brought to the attention of the members of the Security Council. | UN | يشرفني أن أبلغكم بأن رسالتكم المؤرخة 8 تموز/يوليه 2003 بشأن الحالة في ليبريا قد عُرضت على أعضاء مجلس الأمن. |
I acknowledge receipt of your letter dated 2 February 2002 concerning the increase in violence in northeastern Democratic Republic of the Congo. | UN | استلمت رسالتكم المؤرخة 2 شباط/فبراير 2002 المتعلقة بتزايد العنف في الجزء الشمالي الشرقي من جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Comments and questions were contained in your letter dated 27 March 2002. | UN | وقد وردت التعليقات والأسئلة في رسالتكم المؤرخة 27 آذار/مارس 2002. |
I have the honour to inform you that your letter dated 10 October 1995 (S/1995/869) has been brought to the attention of the members of the Council. | UN | أتشرف بإبلاغكم أن رسالتكم المؤرخة ١٠ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٥، S/1995/869 قد عرضت على أعضاء المجلس. |
I have received your letter dated 17 February 1995 and the attached proposal, which I have analysed carefully and closely with the Peace Commission. | UN | تسلمنا رسالتكم المؤرخة ١٧ شباط/فبراير والاقتراح المرفق بها وقمنا بتحليلهما بعناية ودقة مع لجنة السلم. |
“Referring to your letter dated 24 July 1996, I would like to draw your kind attention to the following information received from Tehran: | UN | " باﻹشارة إلى رسالتكم المؤرخة في ٤٢ تموز/يوليه ٦٩٩١، أود أن أسترعي اهتمامكم إلى المعلومات التالية الواردة من طهران: |
I thank you for your letter of 10 April 2000. | UN | أتوجه إليكم بالشكر على رسالتكم المؤرخة 10 نيسان/أبريل 2000. |
Thank you very much for your letter of 24 October 1997. | UN | أشكركم جزيل الشكر على رسالتكم المؤرخة ٤٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١. |
I have the honour to refer to your letter of 11 November 1992 regarding the election of one member of the Joint Inspection Unit. | UN | أتشرف بأن أشير الى رسالتكم المؤرخة ١١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢ بشأن انتخاب عضو في وحدة التفتيش المشتركة. |
I have considered with great attention your letter of 28 January 1994 addressed to the President of the Security Council. | UN | لقد نظرت باهتمام شديد في رسالتكم المؤرخة ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٤ والموجهة الى رئيس مجلس اﻷمن. |