"رسملتها" - Traduction Arabe en Anglais

    • capitalized
        
    • capitalization
        
    Expenditures incurred for non-expendable property are charged to the budget of the period when acquired and are not capitalized. UN تُحمَّل النفقات المتكبدة عن الممتلكات غير المستهلكة على ميزانية الفترة التي تم فيها اقتناؤها ولا تتم رسملتها.
    For instance, the Board's position was that all inventories warehoused should be capitalized under IPSAS. UN فعلى سبيل المثال، رأى المجلس أن جميع المخزونات المودعة في المخازن ينبغي رسملتها بموجب المعايير.
    (ii) Expenditures incurred for non-expendable property are charged to the budget of the period when acquired and are not capitalized. UN ’2‘ وتُقيد النفقات المتحملة عن الممتلكات غير المستهلكة على ميزانية الفترة التي يتم فيها الاقتناء ولا يتم رسملتها.
    For example, the United States Public Company Accounting Oversight Board is funded primarily through annual fees assessed on public companies in proportion to their market capitalization and on brokers and dealers based on their net capital in and outside of the United States. UN فمجلس مراقبة مراجعة حسابات الشركات العامة في الولايات المتحدة، مثلاً، يُموَّل أساساً من خلال رسوم سنوية تُفرَض على الشركات العامة بما يتناسب مع درجة رسملتها السوقية، كما تُفرض على السماسرة والمتعاملين على أساس صافي رأسمالهم في الولايات المتحدة وخارجها.
    Intangible assets are capitalized if their cost meets the threshold of $5,000 except for internally developed software for which the capitalization threshold is $100,000. UN تُرسمل الأصول غير المادية إذا بلغت تكلفتها العتبة وقيمتها 000 5 دولار، وذلك فيما عدا البرامجيات المطورة داخليا التي تبلغ عتبة رسملتها 000 100 دولار.
    (ii) Expenditures incurred for non-expendable property are charged to the budget of the period when acquired and are not capitalized. UN ' 2` النفقات المتكبدة عن الممتلكات غير المستهلكة تُحمَّل على ميزانية الفترة التي تم فيها الاقتناء ولا تتم رسملتها.
    Major improvements and extensions to existing buildings are reflected in the construction in progress fund and are capitalized when the projects are completed. UN ويشمل صندوق أعمال التشييد الجارية التحسينات والتوسيعات الرئيسية في المباني القائمة وتجري رسملتها عند اكتمال المشاريع.
    (ii) Expenditure incurred for non-expendable property is charged to the budget for the period in which the non-expendable property is acquired, and is not capitalized. UN ' 2` تحمل النفقات المتكبدة من ممتلكات غير مستهلكة على ميزانية الفترة التي تم فيها شراء تلك الممتلكات ولا تتم رسملتها.
    In the case of the United Nations, expendable property is not held for sale and is not capitalized. UN ولكن في حالة الأمم المتحدة، لا يحتفظ بالممتلكات المستهلكة لأغراض البيع ولا تتم رسملتها.
    (ii) Expenditures incurred for non-expendable property are charged to the budget of the period when acquired and are not capitalized. UN `2 ' النفقات المتحملة عن الممتلكات غير القابلة للاستهلاك تحمَّل لميزانية الفترة التي تم فيها الاقتناء ولا تتم رسملتها.
    (ii) Expenditures incurred for non-expendable property are charged to the budget of the period when acquired and are not capitalized. UN `2 ' النفقات المتحملة عن الممتلكات غير القابلة للاستهلاك تحمَّل لميزانية الفترة التي تم فيها الاقتناء ولا تتم رسملتها.
    (ii) Expenditures incurred for non-expendable property are charged to the budget of the period when acquired and are not capitalized. UN `2 ' النفقات التي يجري تحملها المتعلقة بممتلكات معمرة تحمل لميزانية الفترة التي تم فيها الشراء ولا تتم رسملتها.
    (ii) Expenditures incurred for non-expendable property are charged to the budget of the period when acquired and not capitalized. UN `2 ' النفقات المتحملة عن الممتلكات غير القابلة للاستهلاك تحمَّل لميزانية الفترة التي تم فيها الاقتناء ولا يتم رسملتها.
    (ii) Expenditures incurred for non-expendable property are charged to the budget of the period when acquired and are not capitalized. UN ' 2` النفقات المتكبدة عن الممتلكات غير المستهلكة تُحمَّل على ميزانية الفترة التي تم فيها الاقتناء ولا تتم رسملتها.
    Major improvements and extensions to existing buildings are reflected in the construction-in-progress fund and are capitalized when the projects are completed. UN ويشمل صندوق أعمال التشييد الجارية التحسينات والتوسيعات الرئيسية في المباني القائمة وتجري رسملتها عند اكتمال المشاريع.
    (ii) Expenditures incurred for non-expendable property are charged to the budget for the period in which it is acquired and are not capitalized. UN ' 2` تحمل النفقات المتكبدة من ممتلكات غير مستهلكة على ميزانية الفترة التي تم الشراء فيها ولا تتم رسملتها.
    Intangible assets are capitalized if their cost meets the threshold of $5,000, except for internally developed software, for which the capitalization threshold is $100,000. UN تُرسمل الأصول غير الملموسة إذا بلغت تكلفتها العتبة البالغة 000 5 دولار، وذلك فيما عدا البرامجيات المطورة داخليا التي تبلغ عتبة رسملتها 000 100 دولار.
    treatment of property, plant and equipment (PPE) and intangible assets (IA) has changed, from immediate expensing of purchased assets to their capitalization. UN :: وتغيّرت معاملة الممتلكات والمنشآت والمعدات والأصول غير الملموسة من تحميل الأصول المشتراة على النفقات مباشرة إلى رسملتها.
    The reduction is offset in part by increased requirements for general temporary assistance to support the process of data clean-up of non-expendable property and expendable items that will require capitalization under the International Public Sector Accounting Standards. UN ويقابل هذا التخفيض جزئيا زيادة في الاحتياجات للمساعدة المؤقتة العامة لدعم عملية تصفية بيانات الممتلكات غير المستهلكة والأصناف المستهلكة التي تقتضي رسملتها بموجب المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    7. The treatment of property, plant and equipment (PPE) and intangible assets (IA) has changed, from immediate expensing of purchased assets to its capitalization on receipt. UN 7- وقد تغيّرت معاملة الممتلكات والمنشآت والمعدات والأصول غير الملموسة، من احتساب نفقات الأصول المشتراة احتسابا فوريا إلى رسملتها عند استلامها.
    The reduction is offset in part by increased non-recurrent non-post requirements relating broadly to general temporary assistance to support the process of data preparation of non-expendable property and expendable items that will require capitalization under IPSAS as well as training requirements. UN ويقابل هذا الانخفاض جزئيا زيادة في الاحتياجات غير المتكررة غير المتعلقة بالوظائف المتصلة عموما بالمساعدة المؤقتة العامة من أجل دعم عملية إعداد بيانات الممتلكات غير المستهلكة والأصناف المستهلكة التي تلزم رسملتها بموجب المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وكذلك متطلبات التدريب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus