"رسوم الهبوط والخدمة" - Traduction Arabe en Anglais

    • landing fees and
        
    (ii) landing fees and ground handling . 4 140 000 UN ' ٢ ' رسوم الهبوط والخدمة اﻷرضية ٠٠٠ ٠٤١ ٤
    (ii) landing fees and ground handling . 2 212 300 UN ' ٢ ' رسوم الهبوط والخدمة اﻷرضية ٣٠٠ ٢١٢ ٢
    (ii) landing fees and ground handling . 4 424 700 UN `٢` رسوم الهبوط والخدمة اﻷرضية ٧٠٠ ٤٢٤ ٤
    (ii) landing fees and ground handling . 160 000 UN ' ٢ ' رسوم الهبوط والخدمة اﻷرضية ٠٠٠ ١٦٠
    (ii) landing fees and ground handling . 541 000 UN ' ٢ ' رسوم الهبوط والخدمة اﻷرضية ٠٠٠ ٥٤١
    (ii) landing fees and ground handling . 210 000 UN ' ٢ ' رسوم الهبوط والخدمة اﻷرضية ٠٠٠ ٢١٠
    (ii) landing fees and ground handling . 2 627 100 UN ' ٢ ' رسوم الهبوط والخدمة اﻷرضية ١٠٠ ٦٢٧ ٢
    (ii) landing fees and ground handling . 674 000 UN ' ٢ ' رسوم الهبوط والخدمة اﻷرضية ٠٠٠ ٦٧٤
    (ii) landing fees and ground handling . 35 000 UN ' ٢ ' رسوم الهبوط والخدمة اﻷرضية٠٠٠ ٣٥
    (ii) landing fees and ground handling . 120 000 UN ' ٢ ' رسوم الهبوط والخدمة اﻷرضية٠٠٠ ١٢٠
    (ii) landing fees and ground handling . 4 115 200 UN ' ٢ ' رسوم الهبوط والخدمة اﻷرضية
    (ii) landing fees and ground handling . 259 500 UN `٢` رسوم الهبوط والخدمة اﻷرضية ٥٠٠ ٢٥٩
    The overall lower requirements were offset in part by increased requirements for the rental and operation of fixed-wing aircraft and related landing fees and ground handling charges. UN علما بأن انخفاض الاحتياجات عموما قابلته جزئيا زيادة الاحتياجات إلى استئجار وتشغيل طائرات ثابتة الجناحين وما يتصل بذلك من رسوم الهبوط والخدمة الأرضية.
    10. Unutilized resources under this heading were primarily attributable to reduced requirements for landing fees and ground handling. UN 10 - يُعزى عدم استخدام الموارد تحت هذا البند بشكل رئيسي إلى انخفاض الاحتياجات من رسوم الهبوط والخدمة الأرضية.
    In addition, the renegotiation of the contract between UNAMSIL and the Sierra Leone Air Authority for landing fees and ground handling charges resulted in considerable savings. UN وبالإضافة إلى ذلك، أسفرت المفاوضات بين البعثة وهيئة طيران سيراليون بشأن رسوم الهبوط والخدمة الأرضية عن تحقيق وفورات كبيرة.
    51. landing fees and ground handling. No expenditures occurred under this heading for the reason cited in paragraph 50 above. UN ٥١- رسوم الهبوط والخدمة اﻷرضية: لم يتم تكبد أي مصروفات تحت هذا البند لﻷسباب المشار إليها في الفقرة ٥٠ أعلاه.
    37. landing fees and ground handling. It was estimated that requirements would amount to $60,000 for the 12-month period. UN ٣٧ - رسوم الهبوط والخدمة اﻷرضية - قدر أن الاحتياجات ستصل إلى ٠٠٠ ٦٠ دولار لفترة اﻟ ١٢ شهرا.
    19. landing fees and ground handling. Provision is made for 1 landing at a cost of $500 per landing in respect of landing fees and airport services in adjacent countries for VIP and medical transportation. UN ١٩ - رسوم الهبوط والخدمة اﻷرضية - رصد اعتماد لهبوط واحد بتكلفة قدرها ٥٠٠ دولار لكل هبوط فيما يتعلق برسوم الهبوط وخدمات المطار في البلدان المجاورة لنقل كبار الشخصيات والنقل الطبي.
    54. landing fees and ground handling. Provision was made for costs associated with landing fees and ground handling at airports. UN ٥٤- رسوم الهبوط والخدمة اﻷرضية - رصد اعتماد لتغطية التكاليف المرتبطة برسوم الهبوط والخدمة اﻷرضية في المطارات.
    40. landing fees and ground handling. Provision was made for costs associated with landing fees and ground handling at Sarajevo airport. UN ٤٠ - رسوم الهبوط والخدمة اﻷرضية: رصد اعتماد لتغطية التكاليف المتعلقة برسوم الهبوط والخدمات اﻷرضية في مطار سراييفو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus